background image

27

日本語

施工方法 

(次のページを参照 

33

)

安全上の注意

 

施工の際は手を挟んだり怪我をしないように

,

 手袋をはめてください

.

 

この製品は

,

 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでく

ださい

.

 

オーバーヘッドシャワーのアームには

,

 オーバーヘッドシャワー以外の他

の物をぶら下げたり余計な力を与えないでください

.

 

製品に関する危険性をご理解いただけない方や

,

 身体や精神にハンディ

キャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は控え

てください

.

 生命に重大な危険が及ぶことや

,

 物的損害の危険があります

.

 

アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません

.

 

シャワー吐水を身体の敏感な部分 

(

例えば

,

 目など

)

 に使用しないでくだ

さい

.

 シャワーと身体の間に十分な距離をとってください

.

 

製品は取っ手として使用できません

.

 必要に応じて別途取っ手を設置して

ください

.

 

給水・湯の圧力差は

0.1(MPa)

以内としてください

.

施工上の注意

• 

製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認してください

.

 施工後の

キズ等のお申し出はお断りさせて頂いています

.

• 

配管と水栓は

,

 関連法規に従って施工

,

 洗浄

,

 および試験を行ってくださ

.

• 

施工行う地域に適用される関連法規をお守りください

.

• 

施工説明書に記載の施工寸法例は

,

 身長約

1800

 

mm

の方のご利用を想定

しています

.

 必要に応じて変更をしてください

.

 施工寸法を変更する場合

,

 

必要クリアランスなど関連する他の寸法への影響を十分考慮して下さい

.

• 

適切な資格を持つ方が製品の施工を行ってください

.

 施工面が平らであ

ること 

(

躯体の凹凸やタイル等の段差がないこと

),

 壁の構造が製品の施

工に適しており必要な強度があることを確認してください

.

• 

配管からのゴミ等がシャワーに入らないように

,

 組み込んであるフィルタ

ーを必ず使用してください

.

 ゴミなどが入ると

,

 シャワーの機能を損なった

,

 機能部品に損傷を与えたりする可能性があります

.

 これらの不具合に

関してハンスグローエは責任を一切負いません

.

• 

この製品は

,

 スチーム 

(

ミスト

)

 バス

,

 サウナ等の高温

,

 多湿になる場所で

は使用できません

!

• 

必要に応じて

,

 本体からシャワーヘッド間のパイプを適切な工具でカット

できます

.

技術資料

使用圧力

:

 

最大 

1

 

MPa

推奨使用水圧

:

 

0,1

 

-

 

0,5

 

MPa

耐圧試験圧力

:

 

1,6

 

MPa

 

(1

 

MPa

 

=

 

10

 

bar

 

=

 

147

 

PSI)

給湯温度

:

 

最大 

60°C

接続寸法

:

 

150±12

 

mm

G

 

1/2

接続

:

 

湯 左 

-

 水 右

お湯による高温消毒

:

 

70°C

 

/

 

4

 分

• 

逆流防止処置がされています

• 

この製品は飲料水での使用が前提となっています 

(

日本においては水道

法に適合する飲料水

)

 

!

アイコンの説明

酢酸系シリコンをご使用にならないでください

!

調整 

(

次のページを参照 

34)

お湯の流量制限の設定方法

.

 瞬間湯沸かし器をご利用の際はお湯の流量制

限はしないでください

.

寸法 

(

次のページを参照 

36)

流量曲線図 

(

次のページを参照 

36)

  ハンドシャワー

  オーバーヘッドシャワー

スペアパーツ 

(

次のページを参照 

39)

お手入れ方法 

(

次のページを参照 

37)

使用方法 

(

次のページを参照 

35)

ご利用後にオーバーヘッドシャワー内部の水を排出するには

,

 散水板を少し

傾けます

.

症状

原因

対応策

流量が少ない

逆流防止装置の動作不良

逆流防止装置を交換してください

シャワーのフィルターが汚れている

ヘッドとホースの間のフィルターを清掃してくだ

さい

水栓の開閉が重い

カルキによるカートリッジ不具合

カートリッジを交換してください

水栓の水漏れ

カートリッジの不良

カートリッジを交換してください

吐水温度が低すぎる

温度リミッターの設定が正しくない

温度リミッターを設定してください

瞬間湯沸かし器が着火しない

流量リミッター付ハンドシャワーを使用

ハンドシャワーから流量リミッターを取り外してく

ださい

シャワーのフィルターが汚れている

ヘッドとホースの間のフィルターを清掃してくだ

さい

逆流防止装置の動作不良

逆流防止装置を交換してください

Содержание Stamis S Showerpipe 240 1jet EcoSmart Varia...

Страница 1: ...a pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instala...

Страница 2: ...eignet ist und keine Schwachstellen aufweist Der vormontierte Filtereinsatz muss verwendet werden um den Normdurchfluss der Handbrause zu gew hrleisten und um Schmutzeinsp lungen aus dem Leitungsnetz...

Страница 3: ...r garantir le d bit normal de la douchette et viter l infiltration de salet s provenant du r seau de conduites Ces infiltrations de salet s risquent de porter pr judice et ou d endommager les l ments...

Страница 4: ...the finish of the wall is suitable to apply the product and has no weak points The premounted filter insert must be used to ensure a normal flow of the shower and to prevent dirt from entering throug...

Страница 5: ...e che non presenti alcun punto debole L inserto filtrante premontato deve essere utilizzato per garantire il flusso normale della doccetta e per evitare risciacqui di sporcizia dalla rete idrica Risc...

Страница 6: ...da para el montaje del producto y que no presente puntos d biles El inserto de filtro premontado debe utilizarse para garantizar el caudal normado de la ducha manual y evitar que penetre suciedad proc...

Страница 7: ...ging vlak is geen uitstekende voegen of verspringende tegels dat de wand geschikt is voor de montage van het product en geen zwakke plaatsen vertoont Het voorgemonteerde filterelement moet gebruikt wo...

Страница 8: ...tet og ikke har svare omr der For at garantere h ndbruserens standardgennemstr mning og for at undg tilsmudsninger fra ledningsnettet skal man bruge den formonterede filterindsats Tilsmudsningen kan p...

Страница 9: ...nto filtrante pr montado tem que ser utilizado para garantir o fluxo normalizado do chuveiro de m o e para evitar a entrada de sujidade prove niente da rede A sujidade proveniente da rede pode influen...

Страница 10: ...zcze z instalacji sieciowej Przedostaj ce si zanieczyszczenia mog mie negatyw ny wp yw na dzia anie i lub prowadzi do usterek w dzia aniu element w prysznica r cznego za powsta e z tego tytu u szkody...

Страница 11: ...zaru en normaln ho pr toku ru n sprchy a zabr n n vzniku usazenin z p vodn ho veden se mus pou t p edmontovan filtra n vlo ka Usazeniny ne istot mohou ovlivnit funkci sprchy a nebo v st k po kozen fun...

Страница 12: ...mus pou i aby sa zaru il normovan prietok ru nej sprchy a odstr nili naplaveniny ne ist t z rozvodnej siete Naplaveniny ne ist t m u ovplyvni funk nos a alebo m u vies k po kode niam funk n ch dielov...

Страница 13: ...13 33 1800 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...

Страница 14: ...14 33 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...

Страница 15: ...unaa on k ytett v jotta k sisuihkun normaali l pivirtaus on taattu ja likahiukkasten huuhtoutuminen vesijohtoverkostosta estyy Likahiukkaskertym t voivat aiheuttaa toimintah iri it ja tai vahingoittaa...

Страница 16: ...te har n gra svaga punkter Den f rmonterade filterinsatsen m ste anv ndas om normalfl det hos handdu schen ska vara garanterat och f r att undvika att smuts spolas in fr n ledningsn tet Smuts som spol...

Страница 17: ...rankin du pratekantis srautas ir b t i vengta ter al galin i patekti i vamzdyno Patek ter alai gali pakenkti veikimui ir arba sugadinti veikian ias dalis U al atsiradusi d l i prie as i bendrov Hansg...

Страница 18: ...a Mora se rabiti predmontirani filtarski umetak kako bi se regulirao protok vode kroz ru ni tu i izbjeglo uno enje prljav tine iz vodovoda Prljav tina mo e dovesti do djelomi nog ili potpunog o te enj...

Страница 19: ...t se va utiliza pentru asigurarea debitului normal al telefonului de du i pentru evitarea penetr rii impurit ilor din re eaua de ap Aceste impurit i pot afecta func ionarea du ului i sau pot cauza det...

Страница 20: ...20 33 1800 mm Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min 34 36 36 39 37 35...

Страница 21: ...ne ka e ibkih mest Za zagotovitev standardiziranega pretoka ro ne prhe in za prepre evanje vtoka umazanije iz vodovodnega omre ja se mora uporabiti predmontiran filtrski vlo ek Vtok umazanije lahko po...

Страница 22: ...lesehitus toote paigaldamiseks sobiv ja ilma n rkade kohtadeta K sidu i normaalse l bivoolu tagamiseks ja torustikust p rit mustuse v ltimiseks tuleb kasutada eelmonteeritud filtrit Mustus v ib talitl...

Страница 23: ...e ir piem rota produkta mont ai un taj nav nestabilu vietu Iepriek iemont tais filtra elements ir j izmanto lai nodro in tu norm lu pl smu du as sprausl s un izvair tos no net rumu iepl anas no densva...

Страница 24: ...ti predmontirani filterski ulo ak kako bi se regulisao protok vode kroz ru ni tu i izbeglo prodiranje prljav tine iz vodovoda Prljav tina mo e dovesti do delimi nog ili potpunog o te enja delova ru no...

Страница 25: ...sen skal brukes for garantere h nddusjens standardgjennomstr mning og for forhindre smussinnspylinger fra ledningsnet tet Smussinnspylinger kan p virke funksjonen negativt og eller f re til skader p h...

Страница 26: ...26 33 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...

Страница 27: ...27 33 0 1 MPa 1800 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...

Страница 28: ...28 33 1800 Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...

Страница 29: ...29 33 1800 Hansgrohe 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 G 1 2 4 70 C 34 36 36 39 37 35...

Страница 30: ...l a abilir Hansgrohe bundan dolay kaynaklanabilecek hasarlara kar sorumluluk stlenmez r n bir buhar banyosu ile ba lant l olarak kullan m i in ng r lmemi tir Boru acil durumda armat r ile p sk rtme ba...

Страница 31: ...A term ket kiz r lag iv v zhez tervezt k Szimb lumok le r sa Ne haszn ljon ecetsavtartalm szilikont Be ll t s l sd a oldalon 34 A meleg v z korl toz s be ll t sa tfoly s v zmeleg t kn l meleg v z kor...

Страница 32: ...32 33 1 80 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 36 36 39 37 35...

Страница 33: ...33 1 1 2 X X 36 mm X 36 1 2 2 4 5 SW 24 mm X 36mm 7 3a 6 SW 30 mm 17 Nm 8 10 9 2 12 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 1 2 6 mm 60 36 mm 3b max 39 mm max 5 mm 750 900 11 13 1 2...

Страница 34: ...34 15 SW 17 mm 10 Nm 0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x 4 m m 4 m m 5 N m 4 mm 4 mm 14...

Страница 35: ...35 1 2 3 1 2 MonoRain PowderRain IntenseRain 1 2...

Страница 36: ...3 4 150 75 G 1 2 1 0 0 467 63 1 5 15 10 0 0 75 0 9 0 0 6 8 352 152 220 104 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3...

Страница 37: ...mply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone ES F cil aseo La cal se puede retirar sencillamente...

Страница 38: ...38 3 4 5 1 min SW 17 mm 1 2 SW 17 mm 20 Nm 6 5 max 10 min 40 mm 1 min 3 6 1 2 4...

Страница 39: ...19 mm 92730000 95140000 M4x20 SW 4 mm 97406000 97977000 SW 30 mm 96338000 95008000 98193000 32x2 97979000 97981000 96157000 SW 30 mm 96467000 96922000 94140000 SW 24 mm 96429000 98137000 17x1 5 92672...

Страница 40: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2023 9 01510 01...

Отзывы: