background image

22

User Instructions / Instructions de service / Manejo

cooler

plus froid

más frÍo

warmer

plus chaud

más caliente

on

ouvert

abierto

off

fermé

cerrado

Содержание Square 15862 1 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Square 15862xx1 Soft Cube 15864xx1 Classic Square 15865xx1...

Страница 2: ...installation This trim is for use with iBox Universal Plus model 01850181 not included To prevent scald injury the maximum output temperature of the shower valve must be no higher than 120 F In Massa...

Страница 3: ...et du mat riel n cessaires pour l installation Pour emp cher des blessures par bouillantement la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 120 F Au Massachusetts la temp...

Страница 4: ...debe exceder los 120 F En Massachusetts la m xima temperatura de salida de la v lvula de la ducha no debe exceder los 112 F Ajuste el tope del l mite rotacional en el momento que se haga la instalaci...

Страница 5: ...mm 6 170 mm 1 26 mm 2 50 mm 15 mm 2 55 mm 1 30 mm 2 3 68 96 mm 3 80 mm 1 26 mm 6 170 mm 6 170 mm 2 3 64 92mm 2 50 mm 16 mm 2 3 67 95mm 6 mm 2 55 mm 1 30 mm 3 4 77 105 mm 3 80 mm 6 170 mm 6 170 mm 1 2...

Страница 6: ...Allen wrench to open and close the stops Importante El cuerpo empotrado iBox Universal Plus 01850181 no incluido incluye los cierres de servicio Utilice una llave hexagonal de 4 mm para abrirlas y ce...

Страница 7: ...ion Suggestions Suggestions d installation Sugerencias para la instalaci n Do not use a diverter tub spout Ne pas utiliser un bec de baignoire inverseur No utilice un surtidor de ba era tipo distribui...

Страница 8: ...os cierres de servicios Allow the hot and cold supplies to flush for at least 5 minutes Rincez les conduites de l eau pour au moins 5 minutes Lave los suministros de agua para por lo menos cinco minut...

Страница 9: ...English Fran ais Espa ol Close the stops Fermez l eau chaude et l eau froid les but es d arr t d isolation Cierre los pasos del agua caliente y del agua fr a en los cierres de servicio 90 3 4 mm 4 mm...

Страница 10: ...ector de yeso con un sella dor impermeable Si no se sella la pared pueden producirse da os por acci n del agua Retire el tornillo el inserto de lavado y las juntas Installation Installation Instalaci...

Страница 11: ...allez les vis Secar el interior de la v lvula Inserte el bloque de funci n Instale los tornillos Measure the distance from the front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Mesurez la d...

Страница 12: ...rew so that it is X long Ajoutez po la mesure X Coupez l extr mit filet e du raccord de fa on ce que le raccord mesure X Agregue a X Corte el extremo roscado del niple de modo que el niple mida X Open...

Страница 13: ...alve Temporarilyinstallthe handles Turnthepressure balance handle counter clockwise asfarasitwillgo Measurethetemperature ofthe outputwater Testez le robinet Placez ensuitelespoign essur les tiges Tou...

Страница 14: ...age 18 R glez la but e de limite de rotation si la temp rature maximale de l eau est sup rieure 49 C 120 F ou la temp rature permise par le code de plomberie local voir page20 Si la v lvula abre en ca...

Страница 15: ...superior y en los laterales de las l neas de lechada de cemento donde se va a asentar el escudo Lubricate the pressure balance cartridge o ring using a small amount of white plumber s grease Install t...

Страница 16: ...vis Lubrique el v stago de la v l vula con una peque a cantidad de grasa blanca para plomer a 15862xx1 15864xx1 Instale el adaptador del mando Apriete el tornillo 15865xx1 only Install the handle ada...

Страница 17: ...tall the screw cover Installez le poign e d inverseur Serrez les vis Installez le cache vis Installez l adapteur Installez le poign e Serrez les vis Installez le cache vis Instale la manija del invers...

Страница 18: ...e to the cartridge will result Place the adapter and the han dle on the cartridge stem Turn the handle counter clock wise approximately turn after hitting the stop N utilisez pas de tourn evis comme l...

Страница 19: ...marque hot side soit droite Installez la cartouche Installez l crou Levante el cartucho Gire el cartucho 180 de modo que la marca del hot side lado caliente quede a la derecha Instale el cartucho Ins...

Страница 20: ...las manecillas del reloj reducir la temperatura del agua de salida y al contrario aumentar la tem peratura del agua de salida El cambio de temperatura por cada diente muesca puede ser de 4 F 16 F depe...

Страница 21: ...shed Nickel 83 Polished Nickel 92 Rubbed Bronze 88765xx0 95253xx0 96454000 88727000 96525000 98283000 98793000 29x3 95252000 95255000 98133000 16x2 Square 15862xx1 Soft Cube 15864xx1 Classic Square 15...

Страница 22: ...22 User Instructions Instructions de service Manejo cooler plus froid m s fr o warmer plus chaud m s caliente on ouvert abierto off ferm cerrado...

Страница 23: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 24: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Страница 28: ...dents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gi...

Отзывы: