background image

18

Hrvatski

Sastavljanje 

(pogledaj stranicu 33)

Sigurnosne upute

 

Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi 

rukavice.

 

Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, tuširanje i osobnu higijenu.

 

Nosač tuša iznad glave je dimenzioniran samo za držanje danog tuša i ne smije 

se opterećivati drugim predmetima!

 

Djeca, kao i tjelesno, mentalno i/ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne 

smiju se koristiti proizvodom bez nadzora. Osobe koje su pod utjecajem 

alkohola ili droga ne smiju se koristiti proizvodom.

 

Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tuša s osjetljivim dijelovima tijela (npr. 

očima). Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tuša.

 

Proizvod ne smije služiti za pridržavanje. U tu se svrhu mora postaviti zaseban 

rukohvat.

 

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.

Upute za montažu

• Prije montaže mora se provjeriti je li proizvod oštećen prilikom transporta. 

Nakon ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površin-

ska i transportna oštećenja.

• Cijevi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim 

normama.

• Obvezno se moraju uvažiti propisi o instalacijama koji vrijede u dotičnoj zemlji.

• Montažne dimenzije navedene u uputama za montažu idealne su za osobe 

visine oko 1800 mm te se prema potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini 

korisnika. Pritom valja uzeti u obzir da se u slučaju promjene montažne visine 

mijenja i minimalna visina kao i da se tada mora uvažiti i promjena priključnih 

dimenzija.

• Kada proizvod montira kvalificirano stručno osoblje treba paziti da čitava 

površina na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja 

pločica), da je zidna konstrukcija primjerena montaži proizvoda te da nema 

slabih mjesta.

• Filter potrebno je ugraditi kako bi se regulirao protok vode i smanjio dotok 

prljavštine. Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač 

Hansgrohe nije odgovoran.

• Mora se rabiti predmontirana mrežica za hvatanje prljavštine, kako bi se 

izbjeglo prodiranje onečišćenja iz vodovoda. Prljavština može dovesti do 

djelomičnog ili potpunog oštećenja dijelova armature. Za eventualna oštećenja 

uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe ne preuzima nikakvu odgovor-

nost.

• Proizvod nije predviđen za primjenu u parnim kupaonicama!

Tehnički podatci

Najveći dopušteni tlak: 

tlak 1 MPa 

Preporučeni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Probni tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura vruće vode: 

tlak 60°C 

Razmak od sredine: 

150±12 mm 

Spojevi G 1/2: 

hladna desno – topla lijevo 

Termička dezinfekcija: 

70°C / 4 min

Proizvod je koncipiran isključivo za pitku vodu!

Opis simbola

Nemojte koristiti silikon koji sadrži octenu kiselinu!

Safety Funkcija 

(pogledaj stranicu 36)

Zahvaljujuću Safety funkciji može se podesiti željena maksimalna temperatura, npr. 

i 42°C

Regulacija 

(pogledaj stranicu 35)

Nakon instalacije treba ispitati izlaznu temperaturu termostata. Korekcija je 

neophodna, ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja odstupa od temperatu-

re koja je namještena na termostatu.

Mjere 

(pogledaj stranicu 37)

Dijagram protoka 

(pogledaj stranicu 37)

 

slobodan protok

  Ručni tuš

  Tuš iznad glave

Rezervni djelovi 

(pogledaj stranicu 42)

Posebni pribor 

(Nije sadržano u isporuci!)

Sustav za balansiranje protoka Krom #93146000 (pogledaj stranicu 42)

Čišćenje 

(pogledaj stranicu 40)

Upotreba 

(pogledaj stranicu 38)

Nakon korištenja neznatno nagnite tuš iznad glave u stranu kako biste ga ispraznili.

Oznaka testiranja 

(pogledaj stranicu 44)

Greška

Uzrok

Otklanjanje

Nedovoljno vode

- Prenizak pritisak vode

- Ispitajte tlak u cijevima

- Očistite rešetkasti filter regulacijske jedinice

- Očistite rešetkasti filter ispred termostata i na 

regulacijskoj jedinici

- Filter tuša je prljav
- Filter tuša je prljav

- Očistite filter izmeðu tuša i crijeva
- Očistite filter izmeðu tuša i crijeva

Križni tok vode, kod zatvorene armature vruća voda 

ulazi u cijev s hladnom vodom i obrnuto

- Nepovratni ventil je prljav/neispravan

- Očistite ili zamijenite nepovratni ventil

Temperatura na slavini ne podudara se s podešenom 

temperaturom

- Termostat nije podešen

- Podesite termostat

- Preniska temperatura tople vode

- Povećajte tempereturu vruće vode na 42-60 °C

Reguliranje temperature nije moguće

- Regulacijska jedinica začepljena je kamencem

- Zamijenite regulacijsku jedinicu

Protočni bojler ne radi bez obzira na rad termostata

- Filtri su prljavi

- Očistite ili zamijenite filtar

- Nepovratni ventil se nije vratio u početni položaj

- Zamijenite nepovratni ventil

- Limiter protoka u ručnom tušu nije odstranjen

- Odstranite limiter protoka

Tuš stalno kaplje

- Prljavština ili naslage kamenca na ventilima, gornji dio 

ventila za zatvaranje je oštećen

- Zamijenite gornji dio ventila za zatvaranje

Содержание Showerpipe E 300 1jet EcoSmart 350 ST...

Страница 1: ...ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 RO Manual de utilizare Instruc iuni...

Страница 2: ...digungen an Funktionsteilen der Armatur f hren f r hieraus ergebende Sch den haftet Hansgrohe nicht Das Produkt ist nicht f r die Verwendung in Verbindung mit einem Dampfbad vorgesehen Technische Dat...

Страница 3: ...responsabilit Le produit n est pas pr vu pour une utilisation en liaison avec un bain vapeur Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa...

Страница 4: ...t designed to be used with steam baths Special information for UK If installing this product with a pump please be aware that it has to have negative head switching This product will not function with...

Страница 5: ...e o danneggiare parti funzionali della rubinetteria Per danni risultanti da ci non risponde la Hansgrohe Il prodotto non predisposto per l impiego in combinazione con un bagno a vapore Dati tecnici P...

Страница 6: ...a suciedad puede afectar el funcionamiento y o provocar da os en partes funcionales del grifo Hansgrohe no asume ninguna responsabilidad por los da os que de ello se deriven El producto no ha sido dis...

Страница 7: ...e waterlei ding te weren Vuil uit de waterleiding kan de werking negatief be nvloeden en of de functionerende onderdelen van de armatuur beschadigen voor daaruit voortvloeiende schade is Hansgrohe nie...

Страница 8: ...onenter Hansgrohe er ikke ansvarligt for heraf resulterende skader Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse i forbindelse med et dampbad Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0...

Страница 9: ...veniente da rede pode influenciar o funcionamento e ou provocar danos nas pe as funcionais do equipamento A Hansgrohe n o se responsabiliza por danos da resultantes O produto n o foi concebido para ut...

Страница 10: ...t nie jest przewidziany do zastosowania w a ni parowej Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wo...

Страница 11: ...ikl kody firma Hansgrohe neru V robek nen ur en k pou it ve spojen s parn l zn Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota...

Страница 12: ...stiach armat ry Za takto vzniknut kody spolo nos Hansgrohe neru V robok nie je vhodn na pou itie v spojen s parn m k pe om Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa...

Страница 13: ...13 33 1800 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 36 42 C 35 37 37 42 93146000 42 40 38 44 42 C 60 C...

Страница 14: ...14 33 1800 Hansgrohe Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 37 37 c 42 X 93146000 42 40 38 44 42 60...

Страница 15: ...yvist vaurioista Tuotetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi yhdess h yrykylvyn kanssa Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI...

Страница 16: ...r sig allt ansvar f r skador som kan h rledas till detta Produkten r inte avsedd att anv ndas tillsammans med ett ngbad Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtr...

Страница 17: ...e neatsako Gaminis netinkamas naudoti garo pirtyje Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to va...

Страница 18: ...r nost Proizvod nije predvi en za primjenu u parnim kupaonicama Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru...

Страница 19: ...ia Hansgrohe nu acoper aceste daune Produsul nu este prev zut pentru a fi folosit n combina ie cu o baie de aburi Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1...

Страница 20: ...20 33 1800 mm Hansgrohe Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 37 37 42 93146000 42 40 38 44 42 C 60 C...

Страница 21: ...nsgrohe ne prevzema odgovornosti Proizvod ni predviden za uporabo v povezavi s parno kopeljo Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa...

Страница 22: ...oode ei sobi kasutamiseks aurusaunas Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 60 C distants keskelt 150...

Страница 23: ...vai rad t boj jumus armat ras elementos par diem boj jumiem Hansgrohe neatbild Produkts nav paredz ts lieto anai kop ar tvaika vannu Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiedi...

Страница 24: ...roizvod nije predvi en za upotrebu u parnim kupatilima Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e v...

Страница 25: ...inget ansvar for skader som resulteres av dette Produktet er ikke p tenkt for bruk sammen med et dampbad Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa...

Страница 26: ...26 33 1800 Hansgrohe Hansgrohe 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 37 37 c 42 X 93146000 42 40 38 44 42 C 60 C...

Страница 27: ...27 33 0 1 MPa 1800 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 36 Safety Function 42 C 35 37 37 42 Chrome 93146000 42 40 38 44 1 42 C 60 C...

Страница 28: ...hje me nj banj me avull T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 60 C P rmasat...

Страница 29: ...29 33 1800 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 12 150 2 G 1 C 07 4 36 42 35 37 37 42 42 93146000 40 38 44 60 42...

Страница 30: ...Tavsiye edilen i letme bas nc 0 1 0 5 MPa Kontrol bas nc 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI S cak su s cakl azami 60 C Ba lant l leri 150 12 mm G 1 2 ba lant lar so uk sa s cak sol Termik dezenfeksiyon 70 C...

Страница 31: ...a oldalon 37 tfoly si diagramm l sd a oldalon 37 szabad tfoly s K zi zuhany Fejzuhany Tartoz kok l sd a oldalon 42 Egy b tartoz k a sz ll t si egys g nem tartalmazza Csempekiegyenl t lemez Kr m 931460...

Страница 32: ...32 33 1 80 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 MPa 10 bar 147 PSI 1 60 C 150 12 G 1 2 70 C 4 36 42 35 37 37 42 42 93146000 40 38 44 MTC thermo 60 42...

Страница 33: ...2 1 2 X 38 mm 3 38 2 mm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 4 SW 27 mm 5 6 SW 10 mm 300 1 2 2 60 8 mm 1 2 1 2 3 7 8 9 10 11 SW 3 mm 3 Nm 12 10 20mm 13 14 15 2 Armaturenfett G rease Armaturenfett Gre...

Страница 34: ...34 21 16 19 20 17 18 1 2 6 mm 60 mm 1 2 SW 2 5 mm 2 Nm 22 23 24 SW 2 5 mm 3 1 2 Armaturenfett Grease 25 26 27 28 29 SW 28 mm 5 Nm SW 1 5 mm 1 Nm...

Страница 35: ...35 1 2 3 40...

Страница 36: ...36 1 2 SW 3 mm SW 3 mm 1 Nm for example 42 C z B 42 C 40 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 37: ...50 12 300 7 0 21 26 min 25 1000 1100 900 2067 2167 1967 1998 2098 1898 110 250 G 1 2 405 555 300 9 0 24 366 10 6 6 9 9 6 140 62 7 0 21 26 min 25 1000 1100 900 2067 2167 1967 1998 2098 1898 128 61 9 2...

Страница 38: ...otev t otvori avaaminen ppna atidaryti Otvaranje deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape a mak nyit s warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl l mmin varmt kar tas Vru...

Страница 39: ...r lettere pi allentato s abiej snaz l ah ie helpommin l ttare lengviau lak e mai u or la je kergem viegl ks lak i lettere m i leht daha hafif k nnyebb schwerer mais dificil harder pi difficile m s pas...

Страница 40: ...ie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za i enje Garancija Kontakt RO Reco...

Страница 41: ...41 25 mm 40 0 2 5 3 6 8 7 10 1 4 9 SW 28 mm SW 28 mm 5 Nm SW 1 5 mm SW 1 5 mm 1 Nm SW 4 mm 2 Nm 1 min...

Страница 42: ...000 98058000 93137000 26531000 94246000 98133000 16x2 93223000 95772000 98371000 29x3 96429000 98744000 95392000 98058000 98129000 14x2 98372000 98283000 98282000 93224000 98913000 93229000 93228000 9...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...lefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 10 2022 9 06095 01 R01 P IX DVGW SINTEF NF ETA 27362000 PA IX 16914 IIOB X 27364000 PA IX 16914 I...

Отзывы: