Hans Grohe Showerpipe Croma 220 Скачать руководство пользователя страница 28

28

  Монтаж вижте стр. 31

Неизправност

Причина

Помощ

Малко вода

 

-

Здраво стоящо приспособление за предотвратява-
не на обратния поток

 

-

Смяна на приспособлението за предотвратяване 
на обратния поток

 

-

Замърсено Филтърна вложка на разпръсквателя

 

-

Почистете Филтърна вложка между разпръсквателя 
и маркуча

Трудно подвижна арматура

 

-

Дефектна гилза, покрита с варовик

 

-

Сменете гилзата

Арматурата капе

 

-

Дефектна гилза

 

-

Сменете гилзата

Твърде ниска температура на водата

 

-

Ограничението за топлата вода е грушно 
настроена

 

-

Настройте ограничението за топлата вода

Проточният нагревател не се включва

 

-

Дроселът в ръчния разпръсквател не е демонтиран  

-

Отстранете дросела от ръчния разпръсквател

 

-

Замърсено Филтърна вложка на разпръсквателя

 

-

Почистете Филтърна вложка между разпръсквателя 
и маркуча

 

-

Здраво стоящо приспособление за предотвратява-
не на обратния поток

 

-

Смяна на приспособлението за предотвратяване 
на обратния поток

Сервизни части 

(вижте стр. 39)

Специални принадлежности 

(не се съдържа в 

обема на доставка)

Изравнителна шайба за плочки хром #98681000 (вижте стр. 39)

Почистване 

(вижте стр. 36)

Обслужване 

(вижте стр. 35)

За изпразване на разпръсквтеля на главата след употреба го поста-
вете леко наклонен.

Диаграма на потока 

(вижте стр. 38)

  Разпръсквател за главата

  Ръчен разпръсквател

Размери 

(вижте стр. 38)

Поддръжка 

(вижте стр. 33)

Съгласно DIN EN 1717 функционирането на приспособленията за 
предотвратяване на обратния поток трябва редовно да се проверя-
ва в съответствие с националните или регионални изисквания (поне 
веднъж годишно).

Юстиране 

(siehe Seite 34)

Настройка на ограничителя за топлата вода. Във връзка с проточни 
нагреватели не се препоръчва блокировка за топлата вода

Не използвайте силикон, съдържащ оцетна киселина!

Описание на символите

Технически данни

Работно налягане: 

макс. 1 МПа

Препоръчително работно налягане: 

0,1 - 0,5 МПа

Контролно налягане: 

1,6 МПа

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура на горещата вода: 

макс. 70°C

Препоръчителна температура на горещата вода: 

65°C

Присъединителни размери: 

150±12мм

Изводи G 1/2: 

студено отдясно – топло отляво

Термична дезинфекция: 

макс. 70°C / 4 min

Самозащитен против обратно изтичане
Продуктът е разработен само за питейна вода!

 

Указания за безопасност

 

При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да се избегнат наранявания 
поради   притискане или порязване.

 

Позволено е използването на продукта само за къпане, хигиена и цели на 
почистване на тялото.

 

Рамото на разпръсквателя за главата  е разработена само, за да държи 
разпръсквателя за главата, то не бива да се натоварва с други предмети!

 

Не е позволено деца, както и възрастни с физически, умствени и / или 
сензорни ограничения да използват продукта  без надзор. Не е позволено 
използването на системата на продукта от лица, употребили алкохол или 
дрога.

 

Трябва да се избягва контакта на струите на разпръсквателя с чувствителни 
части на тялото (напр. очите). Между разпръсквателя и  тялото трябва да се 
спазва достатъчно разстояние.

 

Продуктът не бива да се използва като дръжка. Трябва да се монтира 
отделна дръжка.

 

Големите разлики в налягането между изводите за студената и топлата 
вода трябва да се изравняват.

Указания за монтаж

• Преди монтажа продуктът трябва да се провери за транспортни щети. След 

монтажа не се признават транспортни или повърхностни щети.

• Тръбопроводите и арматурата трябва да се монтират, промият и проверят в 

съответствие с валидните норми.

• Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните страни предписания за 

инсталиране.

• Посочените в ръководството за монтаж монтажни мерки са идеални за 

лица с ръст от прибл. 1800 мм и трябва съответно да се пригодят. При това 
обърнете внимание на това, при променена монтажна височина се променя 
минималната височина и трябва да бъде взета под внимание промяната на 
присъединителните размери.

• При монтаж на продукта от квалифицирани специалисти да се внимава за 

това, закрепващата повърхност в целия диапазон на закрепването да бъде 
равна (без изпъкнали фуги или изместване на плочки), конструкцията на 
стената да е подходяща за монтаж на продукта и да няма слаби места.

• Предварително монтираната филтърна вложка трябва да се използва, за 

да се осигури нормалния поток към ръчния разпръсквател и да се избегне 
натрупване на замърсявания от водопроводната мрежа. Натрупването на 
замърсявания може да наруши функцията и/или да доведе до увреждания 
на функционалните части на ръчния разпръсквател, Hansgrohe не носи 
отговорност за получилите се по този начин щети

• В случай на авария тръбата между арматурата и разпръсквателя за главата 

трябва да се скъси в долната си част с фин трион.

БЪЛГАРСКИ

Контролен знак 

(вижте стр. 40)

Содержание Showerpipe Croma 220

Страница 1: ...itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR...

Страница 2: ...perreinigungszwecken einge setzt werden Der Kopfbrausearm ist nur f r das Halten der Kopfbrause ausgelegt er darf nicht mit weiteren Gegenst nden belastet werden Kinder sowie Erwachsene mit k rperlich...

Страница 3: ...ou coupure Le produit ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle Le bras de la douchette n est con u que pour tenir la douchette et ne doit pas servir la suspension d autres objets Il...

Страница 4: ...gienic and body cleaning purposes The arm of the shower head is intended only to hold the shower head Do not load it down with other objects Children as well as adults with physical mental and or sens...

Страница 5: ...ivi Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fare il bagno e per l igiene del corpo Il braccio del soffione della doccia progettato per sostenere solo quest ultimo non va sovraccaricato c...

Страница 6: ...rporal El brazo del pulverizador de ducha solo est previsto para soportar el pulveri zador de ducha y no debe cargarse con otros objetos Ni os as como adultos con limitaciones corporales mentales y o...

Страница 7: ...fddouche is uitsluitend voor het vasthouden van de hoofd douche bedoeld en mag niet met verdere voorwerpen worden belast Kinderen en volwassenen met lichamelijke geestelijke en of sensorische be perki...

Страница 8: ...til bade hygiejne og kropsreng ringsform l Stangen til hovedbruseren er kun beregnet til at holde hovedbruseren Den m ikke belastes med andre genstande B rn som ogs voksne med fysiske mentale og elle...

Страница 9: ...mentos e de cortes O produto s pode ser utilizado para fins de higiene pessoal O bra o do chuveiro foi concebido apenas para servir de apoio cabe a do chuveiro pelo que n o pode ser sujeito a cargas d...

Страница 10: ...i bezpiecze stwa Aby unikn zranie na skutek zgniecenia lub przeci cia podczas monta u nale y nosi r kawice ochronne Produkt mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a Rami prysznica...

Страница 11: ...zn m zran n m a pohmo d nin m je nutn p i mont i nosit rukavice Produkt sm b t pou v n pouze ke koup n a za elem t lesn hygieny Dr k sprchov hlavice je dimenzov n pouze pro dr en sprchov hlavice a nes...

Страница 12: ...edi li pomlia denin m a rezn m poraneniam Produkt sa smie pou va len na k panie a telesn hygienu Rameno dr iaka hlavice sprchy je ur en len na uchytenie hlavice sprchy a nesmie sa za a ova in mi predm...

Страница 13: ...13 31 39 98681000 39 40 36 35 38 38 33 DIN EN 1717 siehe Seite 34 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12mm G 1 2 70 C 4 min 1800 mm...

Страница 14: ...14 31 39 98681000 39 36 35 38 38 33 DIN EN 1717 siehe Seite 34 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 min 1800 Hansgrohe 40...

Страница 15: ...g si s r l sek elker l se rdek ben keszty t kell viselni A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni A zuhanyfej karja csak a zuhanyfej tart s ra alkalmas s...

Страница 16: ...v k sineit puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien est miseksi Tuotetta saa k ytt ainoastaan kylpy hygienia ja puhdistustarkoituksiin P suihkun varsi on tarkoitettu vain kannattamaan p suih...

Страница 17: ...till kroppshygien med bad och dusch Armen som h ller huvudduschen r bara konstruerad f r detta den f r inte belastas med andra f rem l Barn samt vuxna med fysiska psykiska eller sensoriska funktionsh...

Страница 18: ...s skirtas tik geriamajam vandeniui Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tines Gaminys turi b ti naudojamas tik maudymuisi k no higienai ir varai...

Страница 19: ...jekotina moraju nositi rukavice Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje danog tu a i ne smije se optere ivati...

Страница 20: ...do rultusunda kullan labilir Ba l kl p sk rt c kolu yaln zca ba l kl p sk rt c n n tutulmas i in tasarlan m t r ba ka nesnelerle zerine y k bindirilmemelidirn Bedensel ruhsal ve veya sens rik engelli...

Страница 21: ...entru sp larea men inerea igienei i cur area corpului Bra ul parei de du este destinat doar pentru a sus ine para acesta nu poate fi prev zut cu alte obiecte Copiii i adul ii cu dizabilit i corporale...

Страница 22: ...22 31 39 98681000 39 36 35 38 38 33 DIN EN 1717 siehe Seite 34 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12mm G 70 C 4 min 1800 mm Hansgrohe 40...

Страница 23: ...kodbe zaradi zme ka nja ali urezov Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege Nosilna roka naglavne prhe je konstruirana le za no enje prhe in je ne smete...

Страница 24: ...aldamisel muljumis ja l ikevigastuste v ltimiseks kindaid Toodet tohib kasutada ainult pesemis h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel Du ipea hoidik on m eldud ainult du ipea hoidmiseks ja seda ei tohi...

Страница 25: ...o produktu dr kst izmantot tikai lai mazg tos higi nai un erme a t r anai Galvas du as stat vs paredz ts vien gi galvas du as atbalst anai to nedr kst noslogot ar citiem priek metiem B rni k ar pieau...

Страница 26: ...re avanja prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Proizvod sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje datog tu a i ne...

Страница 27: ...ttskader Produktet skal kun brukes for bade hygiene og kroppshygiene Armen til hodedusjen er kun laget for holde hodedusjen Den m ikke belas tes med andre gjenstander Barn og voksne med fysiske og psy...

Страница 28: ...28 31 39 98681000 39 36 35 38 38 33 DIN EN 1717 siehe Seite 34 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 min 1800 Hansgrohe 40...

Страница 29: ...it duhet q t vishni doreza Produkti duhet t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit Mbajt sja e kok s s dushit sht projektuar vet m p r mbajtjen e kok s s dushit dhe nuk du...

Страница 30: ...30 31 39 39 98681000 36 35 38 38 33 DIN EN 1717 34 siehe Seite 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 12 150 G min 4 70 C 1800 Hansgrohe 40...

Страница 31: ...31 SW 24 mm 1 2 Montage Silicone 1 1 2 X X 36 mm X 36 1 2 2 36 mm 3a 3b max 39 mm max 5 mm 4 5 6 7...

Страница 32: ...32 Montage Nr 10476220 Armaturenfett Grease 17 8 11 12 13 SW 30 mm 17 Nm 9 10 SW 4 mm 6 Nm 3 2 15 14 50 mm 2 3 1 SW 8 mm 16 Silicone 2 1 1...

Страница 33: ...33 Wartung 18 21 97708000 19 1 2 SW 3 mm 6 Nm SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 Nm 20 1 2 3...

Страница 34: ...34 0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm...

Страница 35: ...keminen st nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece...

Страница 36: ...Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez s FI...

Страница 37: ...37 26464000 4 5 SW 17 mm SW 2 mm 1 2 2 SW 2 mm 1 Nm SW 17 mm 10 Nm 1 min 6 7 8 94246000 3 SW 5 mm 1 2 3 95794000 SW 5 mm 2 Nm...

Страница 38: ...38 Ma e Durchflussdiagramm Showerpipe Croma 220 27222000 Showerpipe Croma 220 27222000 1 2...

Страница 39: ...98193000 32x2 96338000 95008000 28535000 97979000 97981000 94246000 98942000 95794000 SW 5 mm 98419000 7x2 97536000 97606000 98131000 15x2 5 97651000 95915000 92137000 M6x12 SW 4 mm 92166000 98716000...

Страница 40: ...61 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2018 9 01980 04 P IX DVGW SVGW WRAS KIWA NF ACS 27222000 PA IX 19972 IBO X DIN...

Отзывы: