background image

12

Bediening 

(zie blz. 72)

Bij het eerste gebruik en na het dicht- en 
opnieuw opendraaien van de watervoorzie-
ning kann kort een kleine hoeveelheid water 
ontsnappen.

Doorstroomdiagram 

(zie blz. 70)

Maten 

(zie blz. 70)

Onderhoud 

(zie blz. 68)

De thermostaat is voorzien van terugslag-
kleppen. Keerkleppen moeten volgens DIN 
EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk 
geldende eisen op het funktioneren gecon-
troleerd worden. (Tenminste een keer per 
jaar). 
Om het soepel lopen van de regeleenheid 
te garanderen moet de thermostaat van tijd 
tot tijd op heel koud en heel warm worden 
ingesteld.

Correctie 

(zie blz. 66)

Na montage dient de uitstroomtempera-
tuur van de thermostaat gecontroleerd te 
worden. Een correctie is noodzakelijk als 
de aan het tappunt gemeten temperatuur 
afwijkt van de op de thermostaat ingestelde 
temperatuur.

Safety Function 

(zie blz. 66)

Dankzijd de Safety Function kan de ge-
wenste maximale temperatuur van bijv. max. 
42º C van te voren worden ingesteld.

Gebruik geen zuurhoudende silicone!

Symboolbeschrijving

 

Veiligheidsinstructies

 

Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en 
snijwonden handschoenen worden gedragen.

 

Het douchesysteem mag alleen voor het wassen, 
hygiënische doeleinden en voor de lichaamreiniging 
worden gebruikt.

 

Kinderen en volwassenen met lichamelijke, gees-
telijke en/of sensorische beperkingen mogen het 
douchesysteem niet zonder toezicht gebruiken. 
Personen onder invloed van alcohol of drugs mogen 
het douchesysteem niet gebruiken.

 

Grote drukverschillen tussen de koud- en warmwater-
toevoer dienen vermeden te worden.

Montage-instructies

• Vóór de montage moet het product gecontroleerd 

worden op transportschade. Na de inbouw wordt 
geen transport- of oppervlakteschade meer aanvaard.

• De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, ge-

spoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige 
normen.

• De in de overeenkomstige landen geldende installatie-

richtlijnen moeten nageleefd worden.

• Als de thermostaat c.q. mengkraan ingesteld is op 

de maximale warmwatertemperatuur, kunnen door 
de hydraulische opening van de afsluiter brandwon-
den ontstaan. Hansgrohe raadt daarom aan om de 
"Safety Function" in te stellen.

Technische gegevens

Werkdruk: max. 

max. 1 MPa

Aanbevolen werkdruk: 

0,1 - 0,5 MPa

Getest bij: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatuur warm water: 

max. 80°C

Aanbevolen warm water temp.: 

65°C

Thermische desinfectie: 

max. 70°C / 4 min

Beveiligd tegen terugstromen
Het product is uitsluitend ontworpen voor drinkwater!

Nederlands

Содержание Shower Select S 15744000

Страница 1: ...n vod 22 ZH 24 RU 26 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 28 FI K ytt ohje Asennusohje 30 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 34 HR Upute za upor...

Страница 2: ...etzungen Handschuhe getragen werden Das Produkt darf nur zu Bade Hygiene und K rper reinigungszwecken eingesetzt werden Kinder sowie Erwachsene mit k rperlichen geis tigen und oder sensorischen Einsch...

Страница 3: ...42 C bis 65 C Temperaturregelung nicht m glich Regeleinheit verkalkt Regeleinheit austauschen Bei Neuinstallation Grundk rper falsch angeschlossen Soll kalt rechts warm links oder 180 ver dreht einge...

Страница 4: ...e blessure par crasement ou coupure Le syst me de douche ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle Il est interdit aux enfants ainsi qu aux adultes ayant des insuffisantes physiques p...

Страница 5: ...de la temp rature n est pas possible Cartouche thermostatique entartr e Changer la cartouche thermosta tique La pi ce de base a une alimentation invers e l eau froide doit tre droite et l eau chaude g...

Страница 6: ...ildren as well as adults with physical mental and or sensoric impairments must not use this product without proper supervision Persons under the influ ence of alcohol or drugs are prohibited from usin...

Страница 7: ...ater temperature to 42 C to 65 C Temperature regulation not possible thermo cartridge calcified Exchange thermo cartridge For new installations basic body incorrectly connected should be cold right ho...

Страница 8: ...e guanti protettivi Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamen te per l giene del corpo I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche psichiche e o sensoriali devono utilizzare il s...

Страница 9: ...di regolazione piena di calcare Sostituire l unit di regolazione In caso di nuova installazione col legato male il termostatico deve essere acqua fredda a destra e calda a sinistra o installato ruotat...

Страница 10: ...para evitar heridas por aplastamiento o corte La grifer a solo debe ser utilizada para fines de ba o higiene y limpieza corporal Ni os as como adultos con limitaciones corporales mentales y o sensori...

Страница 11: ...42 65 C No es posible regular la temperatura Termoelemento calcificado o des gastado cambiar termoelemento cuerpo empotrado mal montado debe estar fr o derecha o insta lado girado en 180 girar embelle...

Страница 12: ...ragen Het douchesysteem mag alleen voor het wassen hygi nische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt Kinderen en volwassenen met lichamelijke gees telijke en of sensorische beperkinge...

Страница 13: ...egeleenheid verkalkt regeleenheid uitwisselen Bij nieuwe installaties basisgarnituur verkeerd aangesloten moet zijn koud rechts en warm links of 180 gedraaid gemonteerd Functieblok 180 draaien Safety...

Страница 14: ...r at undg kv stelser og snits r Brusersystemet m kun bruges til bade hygiejne og reng ringsform l B rn som ogs voksne med fysiske mentale og eller sensoriske begr nsninger m ikke bruge brusersystemet...

Страница 15: ...ikke mulig katuschen er tilkalket Udskift katuschen Ved ny installation er vandtilslut ningen forbyttet skal v re koldt til h jre varmt til venstre eller ogs er grundkroppen drejet 180 Vend indbygning...

Страница 16: ...tilizado para fins de higiene pessoal Crian as e adultos com defici ncias motoras men tais e ou sensoriais n o podem utilizar o sistema de duche sem monitoriza o Pessoas que estejam sob a influ ncia d...

Страница 17: ...el regular a temperatura Regulador da temperatura calcifi cado Limpar regulador da temperatura Para novas instala es Corpo insta lado incorrectamente deve ser fria direita quente esquerda ou instala d...

Страница 18: ...as monta u nale y nosi r kawice Prysznic mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a Zar wno dzieci jak i doro li z fizycznymi psychicz nymi i lub sensorycznymi ograniczeniami nie mog...

Страница 19: ...iwo ci regulacji tempera tury Wk ad termostatyczny zakamie niony Wymieni wk ad termostatyczny Przy nowej instalacji niew a ciwie pod czony korpus powinno by zimna po prawej ciep a po lewej albo zamont...

Страница 20: ...m je nutn p i mont i nosit rukavice Produkt sm b t pou v n pouze ke koup n a za elem t lesn hygieny D ti a dosp l osoby s t lesn m du evn m a nebo smyslov m posti en m nesm produkt pou vat bez dozoru...

Страница 21: ...regula n jednotka zanesena vod n m kamenem vym nit regula n jednotku U nov instalace obr cen p ipoje n z kladn t leso m b t studen vpravo tepl vlevo nebo zabudo van oto en o 180 Funk n blok zabudovat...

Страница 22: ...neniam Produkt sa smie pou va len na k panie a telesn hygienu Produkt nesm bez dozoru pou va deti ako aj dospel osoby s telesn m du evn m a alebo zmyslov m postihnut m Produkt nesm pou va ani osoby kt...

Страница 23: ...vod n m kame om Vymeni regula n jednotku Pri novej in tal cii naopak pripoje n z kladn teleso m by studen vpravo tepl v avo alebo zabudo van oto en o 180 Funk n blok zabudova o 180 Tla idlo bezpe nos...

Страница 24: ...24 72 70 70 68 DIN EN 1717 66 66 42 Hansgrohe 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4...

Страница 25: ...25 60 MTC 42 C 65 C 180 180 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 72 71...

Страница 26: ...26 72 70 70 68 DIN EN 1717 66 Safety Function 66 Safety Function 42 C Hansgrohe Safety Function 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4...

Страница 27: ...27 60 42 65 180 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 72 71...

Страница 28: ...keszty t kell viselni A term ket csak f rd shez mosakod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni Gyermekek valamint testileg szellemileg fogyat kos s vagy rz kel sben korl tozott szem lye...

Страница 29: ...ehets ges a h m rs klet sza b lyoz s szab lyoz egys g elv zk vesedett szab lyoz egys g kicser l se jrainstall l sn l az alaptest ros szul csatlakozik a hideget jobbra a meleget balra vagy 180 fokkal e...

Страница 30: ...estelm saa k ytt ainoastaan kylpy hygienia ja puhdistustarkoituksiin Lapset ja ruumiillisesti henkisesti ja tai aistillisesti rajoittuneet aikuiset eiv t saa k ytt suihkuj rjes telm ilman valvontaa Al...

Страница 31: ...tilan s t yksikk kalkkeu tunut Vaihda l mp tilan s t yksikk Liitokset perusrunkoon on asen nettaessa tehty v rin pit olla kylm oikealla l mmin vasemmalla tai perusrunko on asennettu 180 k nnettyn Ase...

Страница 32: ...ng S kerhetsanvisningar Handskar ska b ras under monteringsarbetet s att man kan undvika kl m och sk rskadorgen werden Produkten f r bara anv ndas till kroppshygien med bad och dusch Barn samt vuxna m...

Страница 33: ...llas in Termosensorn r igenkalkad Byt termosensorn Grundkonstruktionen ansl ts p fel s tt vid nyinstallation ska vara kallt h ger varmt v nster eller montera des med 180 f rskjutning Montera funktions...

Страница 34: ...es Gaminys turi b ti naudojamas tik maudymuisi k no higienai ir varai palaikyti Gaminiu draud iama naudotis vaikams taip pat suaugusiems su fizine dvasine negale ir arba sensorikos sutrikimais Gamini...

Страница 35: ...at ros reguliavimas ne ma nomas temperat ros reguliatorius apkal k j s temperat ros reguliatori pakeisti Neteisingai prijungti vamzd iai kar tas turi b ti kair je altas de in je Sumontuoti funkcijos b...

Страница 36: ...prignje enja i posjekotina moraju nositi rukavice Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu Djeca kao i tjelesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe n...

Страница 37: ...e kamencem Zamijenite regulacijsku jedinicu Pri ponovnoj instalaciji tijelo je pogre no priklju eno potrebno je priklju iti hladnu vodu desno a vru u lijevo ili je zakrenuto za 180 stupnjeva Unutarnji...

Страница 38: ...a banyo hijyen ve beden temizli i ama lar do rultusunda kullan labilir Bedensel ruhsal ve veya sens rik engelli ocuk ve yeti kinler g zetimsiz olarak du sistemini kullanma mal d rlar Alkol veya uyu tu...

Страница 39: ...n de il ayar nitesi kirlenmi ayar nitesini de i tirin Yeni montaj s ras nda ana g vde yanl ba lanm Olmas gereken so uk sa tarafa s cak sol tarafa ya da 180 d nd r lerek tak lm Fonksiyon blo unu 180 d...

Страница 40: ...gienei i cur area corpului Copiii i adul ii cu dizabilit i corporale mintale i senzoriale nu pot utiliza sistemul de du nesupra veghea i De asemenea este interzis utilizarea sistemului de du de c tre...

Страница 41: ...C Temperatura nu poate fi reglat Depuneri de calcar pe unitatea de reglare Schimba i unitatea de reglare Bateria a fost racordat incorect la prima instalare instala i rece dreapta cald st nga sau rot...

Страница 42: ...42 72 70 70 68 DIN EN 1717 DIN 1988 66 Safety Function 66 Safety Function 42 C Hansgrohe Safety Function 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min...

Страница 43: ...43 60 42 C 65 C 180 180 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 72 71...

Страница 44: ...sme uporabljati le z namenom umiva nja vzdr evanja higiene in telesne nege Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi du evnimi in ali senzori nimi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabl...

Страница 45: ...ature ni mogo e Enota za uravnavanje je poapnena Zamenjajte enoto za uravnavanje Pri novi in talaciji je osnovni del napa no priklju en moralo bi biti mrzlo desno toplo levo ali vgrajen z zasukom za 1...

Страница 46: ...det tohib kasutada ainult pesemis h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel Lapsed samuti kehaliste vaimsete v i tajupiirangu tega t iskasvanud ei tohi du is steemi j relvalveta kasutada Alkoholi v i nark...

Страница 47: ...i 42 C kuni 65 C Termoregulatsioon pole v imalik Termostaat t element on lubjas tunud Vahetage termostaat t element Uuel paigaldusel p hikorpus va lesti hendatud peab olema k lm paremal soe vasakul v...

Страница 48: ...dr kst izmantot tikai lai mazg tos higi nai un erme a t r anai B rni k ar pieaugu ie ar fiziskiem gar giem un vai sensoriskiem ierobe ojumiem nedr kst lietot o produktu bez uzraudz bas Personas kas a...

Страница 49: ...ras regu l ana regulators aizka ojies Nomain t regulatoru Jaunas instal cijas gad jum pa matelements ir nepareizi piesl gts j b t aukstais dens pa labi karstais pa kreisi vai ir p rgriezts par 180 Pa...

Страница 50: ...prignje enja i posekotina moraju nositi rukavice Proizvod sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu Deca kao i telesno mentalno i ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne smeju d...

Страница 51: ...ona jedinica je za epljena kamencem Zamenite regulacionu jedinicu Pri ponovnoj instalaciji telo je pogre no priklju eno potrebno je priklju iti hladnu vodu desno a vru u levo ili je zakrenuto za 180 s...

Страница 52: ...en for unng klem og kuttskader Dusjsystemet skal kun brukes for bade hygiene og kroppshygiene Barn og voksne med fysiske og psykiske og eller sensoriske handicap skal ikke bruke dusjsystemet uten opps...

Страница 53: ...65 C Temperaturregulering er ikke mulig reguleringsenhet forkalket reguleringsenhet byttes Ved nyinstallasjon basiselement feilaktig tilkoblet riktig kaldt h yre varmt venstre eller bygd inn 180 forv...

Страница 54: ...54 72 70 70 68 DIN EN 1717 DIN 1988 66 Safety Function 66 Safety Function 42 C Hansgrohe Safety Function 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4...

Страница 55: ...55 60 42 C 65 C 180 180 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 72 71...

Страница 56: ...et t p rdoret vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit F mij t dhe t rriturit me aft si t kufizuara fizike mendore dhe ose ndijuese nuk duhet ta p rdorin produktin pa qen n n mbik qy...

Страница 57: ...grohte nga 42 C deri 65 C Rregullimi i temperatures nuk eshte i mundur Njesia rregulluese me kalk Kembeni njesine rregulluese Tek instalimi i ri karkasa baze eshte lidhur gabim Duhet ftohte djathtas n...

Страница 58: ...58 60 42 65 180 180 DN9 Select DN9 Select DN9 Select DN9 Select 72 71...

Страница 59: ...59 72 70 70 68 DIN EN 1717 DIN 1988 66 66 42 Safety Function 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 4 70 C...

Страница 60: ...60 2 1 Montage SW 4 mm 5 Nm 1 1 4 SW 4 mm 5 3 1 2 6...

Страница 61: ...61 Montage 7 8a 2 1 9 8b 1 2 SW 4 mm 10 11 1 2...

Страница 62: ...62 Montage 0 mm 2 mm 12b 12a 13b 13a 2 mm 4 mm 0 mm 2 mm 2 mm 4 mm...

Страница 63: ...63 Montage 14 X 1 2 mm 15 X 11 16 17 1 2 0 1 Nm 2 1 19 18...

Страница 64: ...64 Montage 40 C 22 40 C 21 40 C 23 2 1 1 2 40 C 24 65 40 C 20...

Страница 65: ...65 Montage 0 max 5 A C B SW 4 mm SW 4 mm 5 Nm 7 mm 1 2...

Страница 66: ...66 Safety Function Justierung z B 42 C for example 42 C 40 C 2 2 S W 3 m m 1 1 40 C 1 3 2 4 40 C 40 C 40 C 1 2 3...

Страница 67: ...67 Safety Function 40 C 1 2 5 6 40 C 40 C 7 8 S W 3 m m 1 N m 40 C 9...

Страница 68: ...68 Wartung SW 4 mm 40 C 40 C 1 2 2 1 1 2 3 4 5 6 SW 27 mm...

Страница 69: ...69 Wartung SW 4 mm 5 Nm 7 8 9 40 C 11 12 SW 27 mm 8 Nm 40 C 10 0 1 Nm...

Страница 70: ...05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 44 57 44 111 155 155 54 82 20 155 155 20 15 0 4 4 5 7 54 82 4 4 10 6 15 0 4 4 Shower S...

Страница 71: ...3000 M34x1 5 SW 27 mm 96454000 M5x55 98793000 145 mm 92216000 98471000 44x4 92234000 92218000 95843000 SW 3 mm 92215000 98197000 20x1 5 98146000 25x1 5 92146000 25x2 5 13593000 22 mm 13595000 25 mm 95...

Страница 72: ...e aizv rt zatvori lukke mbylle warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l mmin varmt kar tas Vru a voda s cak cald toplo kuum karsts topla varm i ngroht kalt froid cold f...

Отзывы: