24
Srpski
Sigurnosne napomene
Prilikom montaže se radi sprečavanja prignječenja i posekotina moraju nositi
rukavice.
Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, tuširanje i ličnu higijenu.
Deca, kao i telesno, mentalno i/ili senzorno hendikepirane odrasle osobe ne
smeju da koriste proizvod bez nadzora. Osobe koje su pod uticajem alkohola
ili droga ne smeju da koriste proizvod.
Mora se izbegavati kontakt mlaza iz tuša sa osetljivim delovima tela (npr.
očima). Telo korisnika mora biti na dovoljnom odstojanju od tuša.
Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode mora biti izbalansirana.
Električni priključak
Elektriku sme priključiti samo ovlašćeni električar!
Prethodno priključite naponsko napajanje 100-240V/N/PE/50-60Hz (dužina:
0,3 m).
Vod se mora osigurati nadstrujnom zaštitnom sklopkom (RCD/FI) s nazivnom
diferencijalnom strujom ≤ 30 mA.
Proizvod mora da se priključi na postojeće izjednačenje potencijala (PA)
4 mm².
Elektroinstalater
Instalaciju i ispitivanje smeju obavljati isključivo sertifikovani električari uz
uvažavanje odredaba VDE 0100 deo 701 i IEC 60364-7-701 kao i
EN 60335-2-105.
Strujni priključni kabl mora da se dvostruko iz
o
liran
Z
uvede u utičnicu.
Instrukcije za montažu
• Pre montaže se mora proveriti da li je proizvod oštećen pri transportu. Nakon
ugradnje se ne priznaju nikakve reklamacije koje se odnose na površinska i
transportna oštećenja.
• Vodovi i armatura moraju biti postavljeni, isprani i testirani prema važećim
normama.
• Treba se pridržavati propisa koji u određenim zemljama važe za instalacije.
• Kada proizvod montira kvalifikovano stručno osoblje treba paziti da čitava
površina na koju se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili krivljenja
pločica), da je zidna konstrukcija primerena montaži proizvoda i da nema
slabih mesta.
• Prilikom bušenja treba paziti na električne kablove i vodovodne cevi!
• Mora se predvideti dovoljan kapacitet odvoda.
• Tuš se sme priključivati samo iza ventila za zatvaranje ili iza sanitarne armature.
• Proizvod nije predviđen za upotrebu u parnim kupatilima!
Tehnički podaci
Radni pritisak ispred armature:
maks. 1 MPa
Preporučeni radni pritisak:
0,3 - 0,5 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura vruće vode:
maks. 60°C
Preporučena temperatura vruće vode:
42°C
Sigurnosni prekid:
40°C
Upozorenje: Prekoračenje ove temperature može da izazove
opekotine!
Termička dezinfekcija:
70°C / 4 min
Nominalni napon
100-240V AC 50-60Hz
Nominalna potrošnja
18 W
Svetiljke 4 x LED:
12V DC SELV 4 W
Sijalica nije prigušiva.
Klasa zaštite
II
Klasa zaštite
IPX5
Opis simbola
Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu!
Mere
(vidi stranu 32)
Primeri montaže
(vidi stranu 34)
Rezervni delovi
(vidi stranu 50)
Servisni Zamenite rasvetno telo
(vidi stranu 54)
Čišćenje
(vidi stranu 51)
Elektroinstalater
Održavanje
(vidi stranu 55)
Ispravnost zaštitne sklopke se mora proveravati u redovnim vremenskim
intervalima.
priključak za vodu DN20 Topla voda
priključak za vodu DN20 Hladna voda
Uzidni ventil
Quattro četvorostruki preusmerivač
Trio Universal ventil za zatvaranje i preklopni ventil
Termostat HighFlow
Kapacitet odvoda mora biti veći od 50 l/min.
Ispust
Sredina tuš-kada
Voda uklj. / isklj.
Šuplja cev za električno napajanje
Upozorenje na opasnost od vrele površine!
Nosite zaštitne rukavice
Nosite zaštitne naočare
prirodni sunđer
Sredstvo za uklanjanje kamenca
(na bazi limunske
kiseline)
Izbegavajte kontakt sa očima i kožom. U slučaju
kontakta sa očima, dobro isperite sa dosta vode.
Struja uklj. / isklj.
Rukovanje
(vidi stranu 50)
Odlaganje istrošenih baterija i stare električne
i elektronske opreme
(primenjuje se u Evropskoj
uniji i ostalim evropskim zemljama sa sistemim odvojenog
sakupljanja).
Ovaj simbol na bateriji, proizvodu ili pakovanju ukazuje na to da se baterija ili
proizvod ne tretiraju kao kućni otpad. Pravilnim odlaganjem baterije ili proizvoda,
pomažete u sprečavanju mogućih štetnih posledica po životnu sredinu i zdravlje
ljudi. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. Kako biste bili
sigurni da će baterija ili proizvod biti pravilno odloženi, pri kraju roka trajanja
proizvod predajte odgovarajućem mestu za reciklažu baterija, električne i
elektronske opreme. Za dodatne informacije o recikliranju ovoga proizvoda ili
baterije kontaktirajte gradsku upravu, službu za odlaganje kućnog otpada ili
prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
i
Quattro
Trio
High
Flow
> 50 l/min
Raindrain
X
Montaža osnovna garnitura
(vidi stranu 42)
Montaža Završni set
(vidi stranu 47)
Содержание Rainmaker 26115000
Страница 32: ...32 Rainmaker 26117000 28404000 2841218X Rainmaker 26115000 28403000 2841218X DN 15 DN 15 230 V...
Страница 33: ...33 Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000 Rainmaker 28403000 28404000...
Страница 34: ...34 i 50 l min Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...
Страница 35: ...35 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir...
Страница 36: ...36 i 50 l min Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...
Страница 37: ...37 i Raindance Rainmaker 1 RainAir 2 RainAir XXL 3 WhirlAir 1 3 RainAir WhirlAir 2 3 RainAir XXL WhirlAir 4...
Страница 38: ...38 i 50 l min Trio Quattro RainAir RainAir XXL WhirlAir...
Страница 42: ...42 1 1 0 1 2 2 3 4x 6 mm 4 4x 10 mm min 1m 4 mm Rainmaker 2841218X...
Страница 44: ...44 10 11 4x 4 5x90 12 13 1 2 3 Rainmaker 2841218X...
Страница 45: ...45 14 15 6 mm 16 1 2 17 18 min 60 mm Rainmaker 2841218X 28403000 26115000...
Страница 46: ...46 14 15 6 mm 16 1 2 17 19 min 60 mm 18 Rainmaker 2841218X 28404000 26117000...
Страница 47: ...47 Rainmaker 26115000 26117000 28403000 28404000 1 1 0 1 2 2 1 2 SW 24 mm 3 4 6 1 3 2 5...
Страница 52: ...52 1 1 2 2 3 4 5...
Страница 53: ...53 1 6 SW 3 mm 2 3 4 5 24x 19x SW 6 mm SW 6 mm Armaturenfett Grease...
Страница 54: ...54 4 1 1 0 1 2 3 4 2 3 5 2 1 1 1 2 2 SW 3 mm 3 SW 3 mm...
Страница 55: ...55 1 7 8 1 2 3 2 4 6 5 3 1 0 1 2 3 4 2 1 3 4x SW 13 mm 2 4x SW 13 mm 1 2 14kg 1 SW 3 mm SW 3 mm...