background image

11

Česky

Montáž 

(viz strana 33)

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit 

rukavice.

 

Držák sprchové hlavice je dimenzován pouze pro držení sprchové hlavice a 

nesmí se zatěžovat dalšími předměty!

 

Děti a dospělé osoby s tělesným, duševním a / nebo smyslovým postižením 

nesmí produkt používat bez dozoru. Osoby pod vlivem alkoholu nebo drog 

nesmí produkt používat.

 

Je nutné zabránit kontaktu vodních paprsků sprchy s měkkými částmi těla (např. 

očima). Je nutné dodržovat dostatečný odstup mezi sprchou a tělem.

 

Produkt nesmí být používán jako madlo. Je nutné namontovat samostatné 

madlo.

 

Produkt smí být používán pouze ke koupání a za účelem tělesné hygieny.

 

Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji studené a teplé vody.

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda nebyl při transportu poškozen. 

Po zabudování nebudou uznány žádné škody způsobené transportem nebo 

poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, propláchnuty a otestovány podle 

platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané zemi.
• Montážní rozměry uvedené v návodu pro montáž jsou ideální pro osoby s 

výškou postavy přibližně 1800 mm a v případě potřeby je nutné je přizpůsobit. 

Při tom je zapotřebí dbát nato, že se při změněné výšce montáže změní 

požadovaná minimální výška a že je třeba brát ohled na připojovací rozměry.

• Při montáži produktu kvalifikovanou osobou je třeba dbát na to, aby byla 

upevňovací plocha v celé oblasti upevnění rovná (žádné vyčnívající spáry nebo 

zapuštění obkladů), aby struktura stěny byla vhodná pro montáž produktu a 

neměla žádná slabá místa.

• Do přívodu musí být zabudováno se sprchou dodávané sítko, aby zachycovalo 

nečistoty vyplavené z vodovodní sítě. Vyplavené nečistoty mohou ovlivnit funkci 

sprchy a nebo mohou vést i k jejímu poškození. Na takto vzniké škody se 

nevztahuje záruka firmy Hansgrohe.

• Výrobek není určen k použití ve spojení s parní lázní!
• V případě nutnosti lze trubku mezi armaturou a sprchovou hlavicí ve spodní 

oblasti zkrátit jemnou pilkou.

• Při problémech s průtokovým ohřívačem nebo většími rozdíly tlaku se musí do 

přívodu studené vody zabudovat škrticí ventil (kat.č.97510000), který je k 

dostání jako opce.

Technické údaje

Provozní tlak: 

max. 1 MPa 

Doporučený provozní tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Zkušební tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Teplota horké vody: 

max. 70°C 

Doporučená teplota horké vody: 

65°C 

Tepelná desinfekce: 

max. 70°C / 4 min 

Rozteč připojení: 

150±12 mm 

Přípoje G 1/2: 

studená vpravo - teplá vlevo

• Vlastní jištění proti zpětnému nasátí.
• Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s pitnou vodou.

Popis symbolů

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!

Nastavení 

(viz strana 36)

Nastavení omezovače teplé vody. Ve spojení s průtokovým ohřívačem se použití 

uzávěru teplé vody nedoporučuje.

Safety Function 

(viz strana 36)

Díky Safety Function je možné předem nastavit nejvyšší požadovanou teplotu, 

např. max. 42ºC.

Údržba 

(viz strana 39)

• U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 1717 v souladu s národními nebo 

regionálními předpisy testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně).

• Aby byl zajištěn lehký chod regulační jednotky, měl by se termostat čas od času 

nastavit na úplně horkou a úplně studenou vodu.

Rozmìry 

(viz strana 37)

Diagram průtoku 

(viz strana 37)

Servisní díly 

(viz strana 42)

Zvláštní příslušenství 

(není součástí dodávky)

destička pro vyrovnání obkladů Chrom #95239000 (viz strana 42)

Čištění 

(viz strana 40)

Ovládání 

(viz strana 38)

Pro vyprázdnění sprchové hlavice, hlavici po použití nastavte do lehce šikmé 

polohy.

Zkušební značka 

(viz strana 44)

Porucha

Příčina

Odstranění

Málo vody

- Nízký tlak v přívodu.

- Zkontrolovat tlak v potrubí

- Zanesený lapač nečistot v regulační jednotce

- Vyčistit lapače nečistot před termostatem a na 

regulační jednotce #96922000

- Sítko v těsnění u sprchy zanesené

- Vyčistit sítko v těsnění mezi sprchou a hadicí

Křížení toků, teplá voda se při zavřené armatuře tlačí 

do přívodu studené vody nebo naopak

- Znečištěný nebo netěsný zpětný ventil

- Zpětný ventil vyčistit, případně vyměnit

Teplota u výtoku nesouhlasí s nastavenou teplotou

- Teplota u výtoku nesouhlasí s nastavenou teplotou

- Nastavit termostat

- Nízká teplota teplé vody

- Teplotu horké vody zvýšit na 42ºC až 65ºC

Nelze regulovat teplotu

- regulační jednotka zanesena vodním kamenem

- vyměnit regulační jednotku

průtokový ohřívač v provozu s termostatem nezapne

- Sítko na zachycování nečistot je zanesené

- Vyčistit případně vyměnit sítko

- Zpětný ventil je zablokován

- Vyměnit zpětný ventil

- Není odstraněn kroužek ze sprchy

- Odstranit kroužek ze sprchy

Содержание Raindance S Showerpipe 240 1jet 27117000

Страница 1: ...t ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kul...

Страница 2: ...m Durchlauferhitzer oder gro en Druckunterschieden muss eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Emp...

Страница 3: ...ntr s avec un chauffe eau instantan ou bien lorsqu il y a une trop grosse diff rence de pression Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5...

Страница 4: ...ater pressures you must install a water limiter to the cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Te...

Страница 5: ...neo oppure di grandi differenze di pressione bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d...

Страница 6: ...el tubo entre el grifo y la ducha Cuando aparezcan problemas con el calentador continuo o con diferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la con...

Страница 7: ...Indien de thermostaatkraan pulseert wordt dit veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevo...

Страница 8: ...ndvarmer eller for lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa...

Страница 9: ...es de guas diferentes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func...

Страница 10: ...lnie dost pny d awik nr art 97510000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70...

Страница 11: ...ventil kat 97510000 kter je k dost n jako opce Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en te...

Страница 12: ...aku sa mus na pr toku studenej vody pou i volite n reduk n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147...

Страница 13: ...13 33 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 36 36 42 39 DIN EN 1717 37 37 42 95239000 42 40 38 44 96922000 42 C 65 C...

Страница 14: ...14 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 37 37 42 X 95239000 42 40 38 44 96922000 42 65...

Страница 15: ...nnettava lis varusteena saatava kuristin tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila...

Страница 16: ...ntil tillval artikelnummer 97510000 monteras i kallvatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentempera...

Страница 17: ...gis ne daugiau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65...

Страница 18: ...Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi...

Страница 19: ...as nda alt k s mdan ince bir testere ile k salt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk...

Страница 20: ...mari diferen e de presiune instala i un reductor disponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0...

Страница 21: ...m Hansgrohe 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 150 12 mm G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 37 37 42 95239000 42 40 38 44 9692200...

Страница 22: ...jevalnik ki ga naro ite posebej tevilka artikla 97510000 Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vod...

Страница 23: ...7510000 Tehnilised andmed T r hk maks 1 MPa Soovitatav t r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C Termiline d...

Страница 24: ...ld t ju vai ja ir lielas spiediena at ir bas tad aukst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1...

Страница 25: ...tisak maks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Termi ka dezinfekcija maks...

Страница 26: ...teres en drossel i kaldtvannsforsyningen Denne kan leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 ba...

Страница 27: ...27 33 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 37 37 42 X 95239000 42 40 38 44 96922000 42 C 65 C...

Страница 28: ...art 97510000 T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekom...

Страница 29: ...29 33 1800 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 150 12 G 1 2 36 36 42 39 DIN EN 1717 37 37 42 42 95239000 40 38 44 96922000 42 65...

Страница 30: ...Termikus fert tlen t s max 70 C 4 perc Csatlakoz si m ret 150 12 mm G 1 2 csatlakoz s hideg jobbra meleg balra Visszafoly s g tl val A term ket kiz r lag iv v zhez tervezt k Szimb lumok le r sa Ne has...

Страница 31: ...y sg tl t tiszt tani kell ill ki kell cser lni A kifoly v z h m rs klete nem egyezik a termoszt ton be ll tott h m rs klettel a termoszt t nem lett beszab lyozva a termoszt tot be kell szab lyozni t l...

Страница 32: ...1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 150 12 mm G 1 2 36 Safety Function 36 Safety Function 42 C 39 DIN EN 1717 1 37 37 42 Chrome 95239000 42 40 38 44 1 9692...

Страница 33: ...33 36 mm 3a 3b max 39 mm max 5 mm 150 mm 5 6 1 Silicone 1 2 X 36 mm X 36 X 2 1 2 4 SW 24 mm...

Страница 34: ...34 Nr 10476220 Armaturenfett Grease 7 8 9 14 15 SW 30 mm 17 Nm 1 2 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 10 12 11 13 60 mm 2 3 1 6 mm SW 4 mm 6 Nm SW 8 mm 16 Silicone 2 1...

Страница 35: ...35 17 18 1 2 SW 3 mm 4 Nm 19 SW 17 mm 10 Nm SW 2 mm 1 Nm 21 22 20 SW 2 mm...

Страница 36: ...36 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Страница 37: ...37 G 3 1 2...

Страница 38: ...en aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente c...

Страница 39: ...3 4 2 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm SW 3 mm 4 Nm SW 10 mm 2 6 3 1 5 4 5 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a punane s...

Страница 40: ...nent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicon...

Страница 41: ...41 2 1 3 1 min 2 1 1 2 SW 17 mm SW 2 mm 1 2 3 4 5 6 1 min SW 17 mm 10 Nm 7 SW 2 mm 1 Nm 8 1 2 SW 5 mm 3 4 SW 5 mm 2 Nm...

Страница 42: ...93136000 96737000 98716000 95692000 98165000 20x2 95687000 97187000 50x2 98941000 92210000 26530000 95916000 28274000 95836000 95984000 98390000 26x1 5 98283000 98282000 98390000 26x1 5 95843000 SW 3...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...61 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 01 2020 9 01966 08 R01 P IX DVGW NF SINTEF 27117000 P IX 19969 ICB X Products Hans...

Отзывы: