Hans Grohe Raindance E 100 AIR 3-Jet 28502 1 Series Скачать руководство пользователя страница 2

2

English

Français

Installation Considerations

• For  best  results,  Hansgrohe  recommends  that 

this unit be installed by a licensed, professional 

plumber.

• Please  read  over  these  instructions  thoroughly 

before  beginning  installation.    Make  sure  that 

you  have  all  tools  and  supplies  needed  to 

complete the installation.

• To  prevent  scald  injury,  the  maximum  output 

temperature  of  the  shower  mixing  valve  (not 

included)  must  be  no  higher  than  120°F.  In 

Massachusetts, the maximum output temperature 

can be no higher than 112°  F.

• This  showerhead  is  for  use  with  automatic 

compensating  valves  rated  at  2.5  GPM  

(7.6 L/min) or less.

• Keep this booklet and the receipt (or other proof 

of date and place of purchase) for this product in 

a safe place.  The receipt is required should it be 

necessary to request warranty parts.  

À prendre en considération pour l’installation

• Pour  de  meilleurs  résultats,  Hansgrohe 

recommande que ce produit soit installé par un 

plombier professionnel licencié.

• Veuillez lire attentivement ces instructions avant 

de  procéder  à  l’installation.    Assurez-vous 

de  disposer  de  tous  les  outils  et  du  matériel 

nécessaires pour l’installation.  

• Pour empêcher des blessures par ébouillantement, 

la  température  de  sortie  maximale  du  robinet 

de  douche  ne  doit  pas  excéder  120°F.  Au 

Massachusetts,  la  température  de  sortie 

maximale  du  robinet  de  douche  ne  doit  pas 

excéder 112°F.

• Cette pomme de douche doit être utilisée avec 

une soupape qui compense automatiquement, et 

est évalué à 2.5 GPM (7.6 L/min) ou moins. 

• Conservez  ce  livret  et  le  reçu  (ou  une  autre 

preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit 

de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr.  

Le reçu est requis si vous commandez des pièces 

sous garantie.

Содержание Raindance E 100 AIR 3-Jet 28502 1 Series

Страница 1: ...Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Raindance E 100 AIR 3 Jet 28502xx1 Raindance S 100 AIR 3 Jet 28504...

Страница 2: ...quired should it be necessary to request warranty parts prendre en consid ration pour l installation Pour de meilleurs r sultats Hansgrohe recommande que ce produit soit install par un plombier profes...

Страница 3: ...ducha no debe exceder los 112 F Esta ducha cabezal debe ser utilizada con una v lvula que compensa autom ticamente y es valorado en 2 5 GPM 7 6 L min o menos Mantenga este folleto y el recibo u otro...

Страница 4: ...4 Installation Installation Instalaci n User Instructions Instructions de service Manejo 1 2 lever levier palanca...

Страница 5: ...5 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 1 min scale remover d tartrant desincrustante Scale Remover 2 3 4 5 6 1 1 2 2...

Страница 6: ...6 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 94246000 94246000...

Страница 7: ...t caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as there is risk of injury Conseil de nettoyage pour...

Страница 8: ...rfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulejo...

Страница 9: ...in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the us...

Страница 10: ...10...

Страница 11: ...11...

Страница 12: ...12 Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90574421 Revised 07 2017...

Отзывы: