17
Montering se sidan 32
Störning
Orsak
Åtgärd
För lite vatten
-
Vattentrycket är för lågt
-
Kontrollera ledningstryck
-
Smutsfilter i styrenheten igensatt
-
Rengör smutsfilter
-
Silfiltret i duschen smutsigt
-
Rengör silfiltret mellan slangen och termostaten
Korsflöde – varmt vatten pressas vid avstängd ermostat
in i kallvatten- inloppet, och vice versa
-
Backventil är igensmutsad eller otät
-
Rengör backventil, byt ut om nödvändigt
Den faktiska vatten- temperaturen stämmer Inte överens
med den Inställda
-
Termostaten ställdes inte in
-
Justera termostaten
-
Varmvattentemperaturen är för låg
-
Höj varmvattentemperaturen til mellan 42ºC och
65ºC
Temperaturen kan ej ställas in
-
Temperaturinställning smutsig eller täckt av kalk
-
Rengör temperaturinställningen, byt ut om nödvändigt
Tryckknappen till säkerhetsspärren har ingen funktion
-
Fjäder defekt
-
Rengör fjäder eller tryckknapp och smörj in något, el-
ler byt ut om detta behövs
-
Tryckknapp förkalkad
Avstängning / omställning går trögt
-
Insats avstängning / omställning defekt, täckt av kalk
-
Byt insats avstängning / omställning
Serviceteile
(se sidan 35)
Observera, vattenledningsrör!
Flödesschema
(se sidan 39)
4 Sidod Handdusch
4 Sidoduschar
2 Sidoduschar
Helkroppsmassage
Handdusch
Måtten
(se sidan 31)
Rengöring
(se sidan 40)
Hantering
(se sidan 38)
Skötsel
(se sidan 36)
• För att garantera att termostaten ej kalkar igen, ska den regelbundet,
en gång per vecka, konditioneras. Det sker genom att man några
gånger snabbt slås om temperaturen från hett till kallt och tillbaka.
• Termostaten är utrustad med backventiler. Backventilers funktion
måste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller regionala
bestämmelser i enlighet med DIN EN 1717 (minst en gång per år).
Inställning av maxtemperatur
(se sidan 34)
När monteringen är klar måste termostatens tömningstemperatur kon-
trolleras. En justering är nödvändig om den uppmätta temperaturen vid
tappningsstället avviker från den som är inställd på termostaten.
Safety Function
(se sidan 34)
Med hjälp av Safety Function kan du ställa in den önskade maximaltem-
peraturen till exempelvis 42ºC och så förhindra skållningsrisk för barn.
Använd inte silikon som innehåller ättiksyra!
Symbolförklaring
Säkerhetsanvisningar
Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm- och
skärskadorgen werden.
Produkten får bara användas till kroppshygien med bad och dusch.
Barn samt vuxna med fysiska, psykiska eller sensoriska funktionshinder får inte
använda produkten ensamma. Personer som är påverkade av alkohol- eller
droger får inte använda produkten.
Stora tryckskillnader mellan anslutningarna för varmt och kallt vatten måste
utjämnas.
Monteringsanvisningar
• Det måste undersökas om produkten har transportskador innan den monteras.
• Blandaren måste installeras, genomspolas och testas enligt gällande föreskrifter.
• De installationsriktlinjer som gäller i länderna ska följas.
• Optimal funktion garanteras bar tillsammans med Hansgrohe handduschar och
Hansgrohe duschslangar.
• Duschslangar är endast avsedda till att ansluta duschar på blandare. Det är inte
tillåtet att lägga in en spärr efter slangen och i flödesriktningen!
• När kvalificerad fackpersonal monterar produkten är det viktigt att fästytan är
plan över hela fastsättningsområdet (inga fogar som sticker ut eller kakelförskjut-
ning) och att väggstrukturen är lämplig för en montering av produkten och inte
har några svaga punkter.
• Silpackningen som följer med duschen måste monteras för att undvika att smuts
från ledningsnätet tränger in. Smuts som spolas in kan påverka funktionerna
och/eller leda till skador på funktionsdelar i duschen. Hansgrohe frånsäger sig
allt ansvar för skador som kan härledas till detta.
Tekniska data
Driftstryck:
max. 1 MPa
Rek. driftstryck:
0,2 - 0,5 MPa
Tryck vid provtryckning:
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmvattentemperatur:
max. 70° C
Rek. varmvattentemp.:
65° C
Termisk desinfektion:
max. 70°C / 4 min
Produkten är enbart avsedd för dricksvatten!
Svenska
Содержание Raindance Duschpaneel 27009000
Страница 32: ...31 380 135 150 Maße ...
Страница 34: ...33 1 1 12 13 14 15 16 17 SW 4 mm 5 Nm 2 1 3 2 1 3 2 1 10 ...
Страница 35: ...1 2 3 z B 42 C for example 42 C 1 2 3 SaftyFunction max42 34 ...
Страница 37: ...7 1 SW 4 mm 1 2 3 4 2 3 4 SW 24 mm SW 24 mm 5 9 SW 24 mm SW 24 mm 6 8 Wartung 36 ...
Страница 38: ...13 14 15 16 SW 4 mm 5 Nm 2 1 3 10 2 1 12 2 1 11 17 37 ...
Страница 40: ...4 5 1 2 3 Durchflussdiagramm 39 ...