Hans Grohe Raindance C 284281 Series Скачать руководство пользователя страница 3

À prendre en considération pour l’installation

Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recom-
mande que ce produit soit installé par un 
plombier professionnel licencié.

Veuillez lire attentivement ces instructions 
avant de procéder à l’installation.  Assurez-
vous de disposer de tous les outils et du 
matériel nécessaires pour l’installation.

Pour empêcher des blessures par ébouil-
lantement, la température de sortie maximale 

du robinet de douche ne doit pas excéder 
120°F. Au Massachusetts, la température de 
sortie maximale du robinet de douche ne doit 
pas excéder 112°F.

Conservez ce livret et le reçu (ou une autre 
preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit 
de l’achat) pour ce produit dans un endroit 
sûr.  Le reçu est requis si vous commandez des 
pièces sous garantie.  

Consideraciones para la instalación 

Para obtener mejores resultados, Hansgrohe 
recomienda que la instalación de esta unidad 
esté a cargo de un plomero profesional 
matriculado.

Antes de comenzar la instalación, lea estas 
instrucciones detenidamente.  Asegúrese de 
tener las herramientas y los insumos necesa-
rios para completar la instalación.

Para evitar escaldaduras, la máxima tempera-
tura de salida de la válvula de la ducha no 
debe exceder los 120°F.  En Massachusetts, 
la máxima temperatura de salida de la vál-
vula de la ducha no debe exceder los 112°F.

Mantenga este folleto y el recibo (u otro 
comprobante del lugar y fecha de compra) 
de este producto en lugar seguro.  El recibo 
se requiere en caso de ser necesario solicitar 
piezas bajo garantía.  

Содержание Raindance C 284281 Series

Страница 1: ...Raindance C 28428XX1 28427XX1 28421XX1 Installation Instructions Warranty...

Страница 2: ...prevent scald injury the maximum output temperature of the shower valve should be no higher than 120 F In Massachusetts the maximum output temperature of the shower valve can be no higher than 112 F...

Страница 3: ...t de l achat pour ce produit dans un endroit s r Le re u est requis si vous commandez des pi ces sous garantie Consideraciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados Hansgrohe recomienda...

Страница 4: ...m Allen wrench Installez la pomme de douche sur le bras de douche Serrez la vis de s ret l aide d une cl hexagonale de 2 mm Instale la ducha de mano en el brazo de ducha Apriete el tornillo de segurid...

Страница 5: ...d loger les d p ts Si le d bit d eau diminue avec le temps retirez le tamis Rincez le l eau claire et remettez le en place Si el caudal de agua disminuye con el tiempo retire el filtre Lave el filtre...

Страница 6: ...Away or CLR Follow the label instructions on the remover Si la face des jets s entartre faites la tremper dans un d tartrant commercial tel que Lime Away ou CLR Suivez les instructions figurant sur l...

Страница 7: ...ector de aire Remove the ball joint Installez la douchette et faites la fonctionner pendant au moins une minute Enlevez le couvercle l aide d une cl sangle Retirez le joint sph rique Retire la tapa co...

Страница 8: ...en un desincrustan te comercial como Lime Away o CLR Remove the air injector screw using a philips screwdriver Remove the air injector Retirez la vis de l injecteur d air l aide d un tournevis Philips...

Страница 9: ...all the air injector and screw Install the seal Rincez le l eau claire Installez l injecteur d air et la vis Installez le joint tanche Enjuague el inyector de aire con agua limpia Instale el inyector...

Страница 10: ...tapa Install the ball joint Tighten the ball joint using a strap wrench Installez le joint sph rique Serrez le joint sph rique l aide d une cl sangle Instale la articulaci n de r tula Apriete la artic...

Страница 11: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is a...

Страница 12: ...s y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh...

Страница 13: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Страница 14: ...efore you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your Hansgroh...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 770 360 9880 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90463721 Revised 08 2009...

Отзывы: