background image

6

Montaje de techo falso ver página 38

Montaje mural ver página 36

Marca de verificación 

(ver 

página 44)

Repuestos 

(ver página 39)

Limpiar 

(ver página 40)

 y folleto 

anexo

Diagrama de circulación 

(ver página 31)

Dimensiones 

(ver página 31)

No utilizar silicona que contiene ácido 
acético!

Descripción de símbolos

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 0,6 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura del agua caliente: 

max. 60°C

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

El producto ha sido concebido exclusivamente para 
agua potable.

 

Indicaciones de seguridad

 

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 
evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

El sistema de ducha solo debe ser utilizado para 
fines de baño, higiene y limpieza corporal.

 

Niños, así como adultos con limitaciones corporales, 
mentales y/o sensoriales no deben utilizar el 
sistema de duchas sin vigilancia. Personas que se 
encuentran bajo el efecto de alcohol o drogas, no 
deben utilizar el sistema de duchas.

 

Debe evitarse el contacto del chorro del  
pulverizador con partes sensibles del cuerpo (por 
ej. ojos). Debe mantenerse una distancia suficiente  
entre pulverizador y cuerpo.

 

El brazo del pulverizador de ducha solo está 
previsto para soportar el pulverizador de ducha y 
no debe cargarse con otros objetos!

Indicaciones para el montaje

• Antes del montaje se debe examinarse el producto 

contra daños de transporte. Después de la instalación 
so se reconoce ningún daño de transporte o de 
superficie.

• El grifo tiene que ser instalado, probado y testado, 

según las normas en vigor.

• En el momento del montaje del producto por parte 

de personal especializado y cualificado se deberá 
prestar una atención especial a que la superficie 
de fijación en toda el área de la fijación sea plana 
(sin juntas que sobresalen ni azulejos desplazados), 
que la estructura de la pared sea adecuada para un 
montaje del producto y que, ante todo, no presente 
puntos débiles. Los tornillos y tacos adjuntos son 
sólo apropiados para hormigón. En el caso de 
otras estructuras murales se deberán considerar las 
indicaciones del fabricante de tacos.

• La inserción del filtro debe usarse para proteger 

la ducha de la suciedad proveniente de las 
tuberias. Debe colocarse entre el flexo y la ducha 
mural. Infiltraciones de suciedad deterioran el 
funcionamiento de la ducha mural y pueden causar 
daños en el interior de la misma que no están 
cubiertas por la garantía de Hansgrohe.

Español

Содержание Raindance AIR 27493000

Страница 1: ...Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 TR Kullan m...

Страница 2: ...z B Augen muss vermieden werden Es muss ein ausreichender Abstand zwischen Brause und K rper eingehalten werden Der Kopfbrausearm ist nur f r das Halten der Kopfbrause ausgelegt er darf nicht mit wei...

Страница 3: ...telles par ex que les yeux Veiller respecter un cart suffisant entre la douchette et le corps Le bras de la douchette n est con u que pour tenir la douchette et ne doit pas servir la suspension d aut...

Страница 4: ...uch sensitive body parts such as your eyes An adequate distance must be kept between the shower and you The arm of the shower head is intended only to hold the shower head Do not load it down with oth...

Страница 5: ...d il corpo va mantenuta una distanza sufficiente Il braccio del soffione della doccia progettato per sostenere solo quest ultimo non va sovraccaricato con altri oggetti Istruzioni per il montaggio Pri...

Страница 6: ...istancia suficiente entre pulverizador y cuerpo El brazo del pulverizador de ducha solo est previsto para soportar el pulverizador de ducha y no debe cargarse con otros objetos Indicaciones para el mo...

Страница 7: ...jv ogen moet worden voorkomen Er moet voldoende afstand tussen douche en lichaam aangehouden worden De arm van de hoofddouche is uitsluitend voor het vasthouden van de hoofddouche bedoeld en mag niet...

Страница 8: ...nsitive omr der f eks jne skal undg s Der skal v re en tilstr kkelig afstand mellem bruseren og kroppen Stangen til hovedbruseren er kun beregnet til at holde hovedbruseren Den m ikke belastes med and...

Страница 9: ...r uma dist ncia suficiente entre o chuveiro e o corpo O bra o do chuveiro foi concebido apenas para servir de apoio cabe a do chuveiro pelo que n o pode ser sujeito a cargas de objectos adicionais Avi...

Страница 10: ...wra liwymi cz ciami cia a np oczami Nale y zachowywa odpowiedni odleg o pomi dzy g owic a cia em Rami prysznica jest przystosowane do trzymania g owicy prysznica i nie mo e by obci ane innymi przedmi...

Страница 11: ...stmi t la nap o ima Je nutn dodr ovat dostate n odstup mezi sprchou a t lem Dr k sprchov hlavice je dimenzov n pouze pro dr en sprchov hlavice a nesm se zat ovat dal mi p edm ty Pokyny k mont i P ed...

Страница 12: ...stami tela napr o i Dodr iavajte dostato n vzdialenos medzi sprchou a telom Rameno dr iaka hlavice sprchy je ur en len na uchytenie hlavice sprchy a nesmie sa za a ova in mi predmetmi Pokyny pre mont...

Страница 13: ...13 38 36 44 39 40 31 31 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...

Страница 14: ...14 38 36 44 39 40 31 31 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...

Страница 15: ...zuhanysug r rintkez s t rz keny testr szekkel pl szemek Be kell tartani a megfelel t vols got a zuhanyfej s a test k z tt A zuhanyfej karja csak a zuhanyfej tart s ra alkalmas s nem szabad m s t rgyak...

Страница 16: ...esim silmien kanssa on v ltett v Suihkun ja vartalon v liss on oltava riitt v v li P suihkun varsi on tarkoitettu vain kannattamaan p suihkua Sit ei saa kuormittaa muilla esineill Asennusohjeet Ennen...

Страница 17: ...finnas ett tillr ckligt stort avst nd mellan duschen och kroppen Armen som h ller huvudduschen r bara konstruerad f r detta den f r inte belastas med andra f rem l Monteringsanvisningar Det m ste unde...

Страница 18: ...ina vengti du o vandens srov s kontakto su jautriomis k no vietomis pvz akimis Tod l b tina laikytis tinkamu atstumu nuo du o Du o laikiklis skirtas tik du o galvutei laikyti tod l neturi b ti apkraun...

Страница 19: ...miju se koristiti sustavom tu a Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tu a s osjetljivim dijelovima tijela npr o ima Tijelo korisnika mora biti dovoljno udaljeno od tu a Nosa tu a iznad glave je dimenz...

Страница 20: ...sk rt c ile beden aras nda yeterli mesafe b rak lmal d r Ba l kl p sk rt c kolu yaln zca ba l kl p sk rt c n n tutulmas i in tasarlanm t r ba ka nesnelerle zerine y k bindirilmemelidirn Montaj a klam...

Страница 21: ...ctul jetului de ap cu p r ile de corp sensibile de ex ochii ine i du ul la o distan corespunz toare de corp Bra ul parei de du este destinat doar pentru a sus ine para acesta nu poate fi prev zut cu a...

Страница 22: ...22 38 36 44 39 40 31 31 Hansgrohe 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 min O...

Страница 23: ...hola ali drog sistema za prhanje ne smejo uporabljati Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z ob utljivimi deli telesa npr o mi Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik Nosilna roka n...

Страница 24: ...ku puutuda tundlike kehaosadega nt silmad J tke du i ja keha vahele piisav vahe Du ipea hoidik on m eldud ainult du ipea hoidmiseks ja seda ei tohi muude esemetega koormata Paigaldamisjuhised Enne pai...

Страница 25: ...du as str klas tie a kontakta ar jut g m erme a da m piem ac m Nepiecie ams iev rot pietieko u att lumu starp du u un ermeni Galvas du as stat vs paredz ts vien gi galvas du as atbalst anai to nedr k...

Страница 26: ...iz tu a sa osetljivim delovima tela npr o ima Telo korisnika mora biti na dovoljnom odstojanju od tu a Nosa tu a iznad glave je dimenzioniran samo za dr anje datog tu a i ne sme se optere ivati drugi...

Страница 27: ...kt med mfintlige kroppsdeler f eks ynene Overhold en tilstrekkelig avstand mellom dusjen og kroppen Armen til hodedusjen er kun laget for holde hodedusjen Den m ikke belastes med andre gjenstander Mon...

Страница 28: ...28 38 36 44 39 40 31 31 Hansgrohe 0 6 0 1 0 4 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4...

Страница 29: ...n e dushit Kontakti i val ve t dushit me pjes t e ndjeshme t trupit p sh me syt duhet q t shmanget Midis dushit dhe trupit duhet q t mbahet nj distanc e mjaftueshme Mbajt sja e kok s s dushit sht proj...

Страница 30: ...30 38 36 44 39 40 31 31 0 6 0 4 0 1 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C...

Страница 31: ...31 Raindance 27471000 Raindance 27471000 Raindance AIR 27476000 Raindance AIR 27476000...

Страница 32: ...32 Raindance AIR 2746800 Raindance AIR 27468000 Raindance AIR 27474000 Raindance AIR 27474000...

Страница 33: ...33 Raindance AIR 27493000 Raindance AIR 27493000 27492000 Raindance AIR 27492000...

Страница 34: ...34 Raindance AIR 27478000 Raindance 27472000 Raindance 27472000 Raindance AIR 27478000...

Страница 35: ...35 Raindance AIR 27477000 Raindance AIR 27494000 Raindance AIR 27494000 Raindance AIR 27477000...

Страница 36: ...36 27471000 27474000 27476000 27468000 27492000 27493000 S i l i k o n Silikon 1 2 3 4 5 1 2 1 2 3 5 4 G x G x 100 mm...

Страница 37: ...37 1 2 SW 2 mm 1 Nm 27471000 27474000 27476000 27468000 27492000 27493000 6 8 9 7 SW 10 mm 10 Nm...

Страница 38: ...100 mm Prodlou en 100 mm Predl enie 100 mm 100 mm 100 Hosszabb t s 100 mm Pidennys 100 mm F rl ngning 100 mm Ilgiklis 100 mm Produljenje 100 mm Uzatma 100 mm Prelungitor 100 mm 100 mm Podalj ek 100 m...

Страница 39: ...8940000 97958000 98942000 98941000 95208000 34x2 40916000 27479000 95188000 97708000 97536000 97606000 97958000 98942000 98941000 97734000 27409000 241 mm 27413000 389 mm 95513000 459 mm 95794000 AIR...

Страница 40: ...40 4 5 6 1 min SW 17 mm SW 2 mm 1 2 3...

Страница 41: ...41 1 2 4 3 SW 5 mm SW 5 mm 2 Nm SW 17 mm 10 Nm 7 SW 2 mm 1 Nm 8...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...27474000 X X X 27476000 X X 27477000 X X X 27478000 X X 27468000 27492000 X 27493000 X 27494000 X Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail...

Отзывы: