background image

7

Français

Español

Installez les adaptateurs sur les butées d’arrêt (1).

Installez les filtres.

Si ces filtres ne sont pas instal-

lés, il est possible que le robinet 

n’offre pas un rendement satisfai-

sant.

Connectez les tuyaux d’arrivée d’eau chaude et 
d’eau froide aux adaptateurs (2).

Utilisez deux clés, tel qu’illustré.

Assurez-vous que les tuyaux ne 

s’entortillent pas.

Testez le robinet.  Vérifiez l’étanchéité de tous les 
raccords.

Instale los adaptadores sobre los topes (1).

Instale los filtros.

Si no se instalan los filtros, el grifo 

puede funcionar en forma insatis-

factoria.

Conecte las mangueras de suministro de agua cali-
ente y fría a los adaptadores (2).

Use las dos llaves fijas como se ilustra.

No permita las mangueras se 

retuerzan.

Pruebe el grifo.  Verifique todas las conexiones para 
detectar pérdidas.

Modèle 15074XX1 seulement

Installez la tirette.

Installez l’obturateur à clapet.

Testez le robinet.  Vérifiez l’étanchéité de tous les 
raccords.

Model 15074XX1 sólo

Instale el tirador.

Instale el tapón elevable.

Pruebe el grifo.  Verifique todas las conexiones para 
detectar pérdidas.

Содержание PuraVida 15070 1 Series

Страница 1: ...PuraVida 15072XX1 PuraVida 15070XX1 15074XX1 Installation Instructions Warranty...

Страница 2: ...ou dans la surface de montage Tama o del orificio en la superficie de montaje 1 Max mounting surface depth paisseur maximale de la surface de montage Profundidad m xima de la superficie de montaje 1 F...

Страница 3: ...ffe eau instantan pourvu que le d bit pression soit d au moins 20 psi Les filtres compris avec ce robi net doivent tre utilis s car ils prot gent le robinet contre les d bris de l eau Si ces filtres n...

Страница 4: ...allation Place the faucet and sealing ring on the mounting surface Install the fiber washer metal washer and mounting nut 1 Tighten the mounting nut by hand 2 Tighten the tensioning screws using a scr...

Страница 5: ...l crou de montage 1 Serrez l crou de montage la main 2 Instalaci n Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superfi cie de montaje Instale la arandela de fibra la arandela met lica y la tuerca de...

Страница 6: ...factory operation of the faucet Connect the hot and cold supply hoses to the adapters 2 Use two wrenches as shown Do not allow the hoses to twist Test the faucet Check all connections for leaks Model...

Страница 7: ...adaptadores sobre los topes 1 Instale los filtros Si no se instalan los filtros el grifo puede funcionar en forma insatis factoria Conecte las mangueras de suministro de agua cali ente y fr a a los ad...

Страница 8: ...asket friction ring and retainer nut on the flange Install the tee and tailpiece on the flange Tighten the retainer nut Place the plunger in the drain Install the ball rod so that the end goes through...

Страница 9: ...mit de la tirette Testez l obturateur Le cas ch ant modifiez la posi tion du raccord pivotant Serrez les vis du raccord pivotant Instale el tap n elevable Retire el mbolo Desenrosque la brida del tubo...

Страница 10: ...10 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto hot chaud caliente off ferm cerrar cold froid fr o...

Страница 11: ...ver time clean the aerator and the filter Si le d bit d eau diminue au fil du temps retirez le filtre et l a rateur et nettoyez les Si el caudal de agua disminuye con el tiempo lave los filtros y el a...

Страница 12: ...XX colors couleurs acabados 00 chrome 40 white chrome 30x2 33x1 5 21 95x1 78 30x1 5 26x2 SW 27 95287000 95288000 97157000 96339000 95282000 95141001 17 95372001 35 13961000 95311000 95290000 95291000...

Страница 13: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is a...

Страница 14: ...y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh...

Страница 15: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Страница 16: ...red by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AN...

Отзывы: