Hans Grohe Pharo ShowerArc 26396000 Скачать руководство пользователя страница 24

2

Italiano

Equipaggiamento

1    

Soffione doccia

2    

Doccetta

3    

Supporto scorrevole

4    

Flessibile

5   6x  Doccette laterali
6    

Triostat 

(Termostatico 

con  rubinetto  d’  arresto  e 
deviatore)

Dati tecnici:

Pressione dinamica minima: 

2,5 bar

Pressione di esercizio: 

max. 10 bar

Pressione di esercizio 
consigliata: 

3 – 5 bar

Pressione di prova: 

16 bar

Temperatura dell'acqua calda: max. 70 °C
Temperatura consigliata
dell'acqua calda: 

60 °C

Scala della temperatura: 

20 – 60 °C

Blocco di sicurezza: 

38 °C

Segno di verifica: 

SVGW

Portata a 3 bar:

Doccia manuale (a): 

10,1 l/min

Docce laterali (b): 

11,1 l/min

Doccia di testa (c): 

12,1 l/min

Doccia di testa + Docce laterali (d): 
 

16,1 l/min

Scaldabagni istantanei:

L‘utilizzo 

in 

contemporanea 

di 

due  funzioni,  potrebbe  risultare 
problematico  qualora  a  monte  fosse 
installata  una  caldaia  istantanea  priva 
di accumulo.

Differenze di pressione:

È necessario compensare le differenze 
di  pressione  esistenti  tra  gli  attacchi 
dell'acqua  fredda  e  quelli  dell'acqua 
calda.

Importante:

Controllare il prodotto dopo il traspor-
to prima dell’installazione!
Danni  da  trasporto  o  difetti  super-
ficiali  non  saranno  accettati  dopo 
l’installazione del prodotto!

Equipaggiamento / Dati tecnici

Español

Equipamiento

1    

Ducha fija

2    

Teleducha

3    

Soporte de la teleducha

4    

Manguera de ducha

5   6x  Duchas laterales
6    

Triostat (termostato con cierre 
e inversión)

Detalles técnicos

Presión mínima de chorro: 

2,5 bares

Presión de funcionamiento:  max.10 bares
Presión de funcionamiento 
recomendada: 

3 – 5 bares

Presión de prueba: 

16 bares

Temperatura del agua 
caliente: 

max. 70 °C

Temperatura recomendada para 
el agua caliente Temperatura: 

60 °C

Intervalo de temperatura:  20 – 60 °C
Cierre de seguridad: 

38 °C

Rendimiento de flujo con 3 bares:

Teleducha (a): 

10,1 l/min

Surtidores laterales (b): 

11,1 l/min

Ducha fija (c): 

12,1 l/min

Ducha fija + Surtidores laterales (d): 
 

16,1 l/min

Calentadores de paso:

El  producto  no  podrá  montarse 
junto  con  calentadores  de  paso  de 
supervisión  hidráulica,  electrónica  o 
térmica.

Diferencias de presión:

Las presiones entre las conexiones de 
agua  fría  y  caliente  deben  ser  com-
pensadas.

Nota:

¡Antes  de  montar  el  producto,  cont-
rolar si presenta daños de transporte! 
¡Después  de  montar  el  producto  ya 
no se reconocen daños de transporte 
o reclamaciones de superficie!

Equipamiento / Detalles técnicos

Nederlands

Uitvoering

1    

Hoofdouche

2    

Handdouche

3    

Handdouchehouder

4    

Doucheslang

5   6x  Zijsproeiers
6    

Triostat  (thermostaat  met  uit-
/omschakeling)

Technische gegevens

Minimale doorstroom:  

2,5 bar

Leidingdruk: 

 max. 10 bar

Aanbevolen leidingdruk: 

 3 – 5 bar

Testdruk: 

 16 bar

Warmwatertemperatuur: 

 max. 70°C

Aanbevolen warmwater-
temperatuur: 

 60°C

Veiligheidsstop: 

 38°C

Drukverschil warm/koud: 

 < 1 bar

Doorstromingstabel bij 3 bar:

Handdouche (a): 

10,1 l/min

Zijdouches (b): 

 11,1 l/min

Dakdouche (c): 

 12,1 l/min

Dak Zijdouches (d):  16,1 l/min

Doorstroomtoestellen:

Het product kan niet in combinatie met 
hydrolisch,  electronisch  of  thermisch 
gestuurde 

doorstroomtoestellen 

toegepast worden.

Drukverschillen:
De drukken tussen de koud- en warm-
water aansluitingen dienen te worden 
gejusteerd.

LET OP

Voor  montage  van  de  douchebak  en 
het  de  plint  deze  op  mogelijke  trans-
portschade controleren!
Na inbouw van de delen kunnen trans-
port- of productschade niet

Uitvoering / Technische gegevens

Содержание Pharo ShowerArc 26396000

Страница 1: ...Pharo ShowerArc 26396000 Wand zu Wand Montageset 26397000 Montageanleitung Installation Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Montagehandleiding N vod...

Страница 2: ...ty Function Ustawienie termostatu 54 Obs uga Serwis Konserwacja 56 Polski Rozm ry 3 vod technick data 40 Vybaven Technick detaily 42 Servisn d ly 44 Mont 46 Mont mezi st ny 49 Kone n mont 53 Safety Fu...

Страница 3: ...Montage frontal seulement avec 26397000 Fran ais Wymiary Monta od ciany do ciany tylko z 26397000 Polski Rozm ry Mont mezi st ny jen s 26397000 esky 26397000 Dimensioni Installazione wall to wall solt...

Страница 4: ...st be installed accor ding to this The wall to wall installation must be done only with the wall to wall installati on set Order No 26397000 The installation dimensions stated in this installation ins...

Страница 5: ...Deutsch Vorwort Anschlussma e English Preface Connection Dimensions Fran ais Pr face Cotes de raccordement...

Страница 6: ...shower c 12 1 l min Head shower Side showers d 16 1 l min Flow heater The product cannot be used together with hydraulically electronically or thermostatically driven flow heaters Pressure difference...

Страница 7: ...1 2 3 6 4 5 Deutsch Ausstattung Technische Daten English Equipment Technical Data Fran ais Equipement d tails techniques...

Страница 8: ...stigungssatz Thermostat grundk rper Spare Parts Description wall flange escutcheon branch connection branch connection shower hose handshower wall holder for hand shower body shower massage spray jet...

Страница 9: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 15 27 Deutsch Service Teile English Spare Parts Fran ais Pi ces d tach es...

Страница 10: ...muss nach den g ltigen Normen montiert ge sp lt und gepr ft werden Important The fitting must be in stalled flushed and tested after the valid norms Attention La robinetterie doit tre install e rinc...

Страница 11: ...11 11 15 8 9 10 16 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 13 14 12 6mm Deutsch Montage English Installation Fran ais Montage...

Страница 12: ...12 20 21 SW 3 mm M6x6 22 25 23 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 18 19 24 SW 3 mm M6x6 26 1 2 1 2 6mm 6mm Montage Installation Montage...

Страница 13: ...portant The fitting must be in stalled flushed and tested after the valid norms Attention La robinetterie doit tre install e rinc e et contr l e confor m ment aux normes valables Wand zu Wand Montage...

Страница 14: ...14 SW 3 mm M6x8 12 11 M6x60 1 2 3 13 8 9 10 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 12 13 14 6mm Montage Wand zu Wand Installation wall to wall Montage frontal...

Страница 15: ...15 XX 90 XX 18 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 14 15 16 19 1 2 6mm Deutsch Montage Wand zu Wand English Installation wall to wall Fran ais Montage frontal...

Страница 16: ...16 SW 3 mm M6x8 28 25mm SW 3 mm M6x8 24 M6x60 1 2 3 25 SW 3 mm M6x8 22 23 26 27 22 1 2 6mm Montage Wand zu Wand Installation wall to wall Montage frontal...

Страница 17: ...17 3 SW 3 mm 1 2 Deutsch Endmontage English Final Work Fran ais Montage Final...

Страница 18: ...function Fig B Adjusting Thermostat Correction is necessary if the tempe rature measured at the take off point differs from the temperature set on the scale Adjustment 1 Set Triostatplus handle to ha...

Страница 19: ...19 1 2 3 4 5 6 7 A 1 2 3 4 5 B Deutsch Safety Function Justierung Thermostat English Safety Function Thermostat Setting Fran ais Safety Function R glage du thermostat...

Страница 20: ...l or regional regulations at least once a year Cleaning the hand and head shower With QuickClean the manual cleaning function lime can be removed from the spray former by simple rubbing Deliming the h...

Страница 21: ...21 1 B 2 3 1 2 3 1 2 C 6x RV RV 1 A 2 3 QUICK CLEAN Deutsch Bedienung Service Wartung English Operation Service Maintenance Fran ais Instructions de service Entretien...

Страница 22: ...ho Las conexiones de agua tienen que estar instaladas teniendo en cuenta esto La instalaci n de pared a pared solo se podr hacer con el set de instalaci n de pared a pared Ref 26397000 Las medidas ind...

Страница 23: ...23 Italiano Introduzione quote di collegamento Espa ol Prefacio Medidas de conexi n Nederlands Voorwoord Aansluitmaten...

Страница 24: ...del agua caliente max 70 C Temperatura recomendada para el agua caliente Temperatura 60 C Intervalo de temperatura 20 60 C Cierre de seguridad 38 C Rendimiento de flujo con 3 bares Teleducha a 10 1 l...

Страница 25: ...25 1 2 3 6 4 5 Italiano Equipaggiamento Dati tecnici Espa ol Equipamiento Detalles t cnicos Nederlands Uitvoering Technische gegevens...

Страница 26: ...ensazione wall to wall Valvola non ritorno DW10 Anello di tensione set di fissaggio corpo base del termostatico Repuestos Denominaci n Brida para brazo de ducha Flor n T de conexi n T de conexi n Flex...

Страница 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 15 27 Italiano Parti Di Ricambio Espa ol Repuestos Nederlands Reserve onderdelen...

Страница 28: ...ria deve es sere installata pulita e testata secon do le istruzioni riportate Atencion El grifo tiene que ser in stalado probado y testado seg n las normas en vigor Attentie Leidingen doorspoelen vol...

Страница 29: ...29 11 15 8 9 16 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 13 14 10 12 6mm Italiano Montaggio Espa ol Montaje Nederlands Montage...

Страница 30: ...30 20 21 SW 3 mm M6x6 22 25 23 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 18 19 24 SW 3 mm M6x6 26 1 2 1 2 6mm 6mm Montaggio Montaje Montage...

Страница 31: ...ncion El grifo tiene que ser in stalado probado y testado seg n las normas en vigor Attentie Leidingen doorspoelen vol gens Norm De mengkraan vervol gens monteren en controleren Installazione wall to...

Страница 32: ...32 SW 3 mm M6x8 12 11 M6x60 1 2 3 13 8 9 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 13 14 10 12 6mm Montaggio wall to wall Montaje de pared a pared Montage wand tot wand...

Страница 33: ...33 XX 90 XX 18 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 14 15 16 19 1 2 6mm Italiano Montaggio wall to wall Espa ol Montaje de pared a pared Nederlands Montage wand tot wand...

Страница 34: ...34 SW 3 mm M6x8 28 25mm SW 3 mm M6x8 24 M6x60 1 2 3 25 SW 3 mm M6x8 22 23 26 27 22 1 2 6mm Montaggio wall to wall Montaje de pared a pared Montage wand tot wand...

Страница 35: ...35 3 1 SW 3 mm 2 Italiano Montaggio Finale Espa ol Montaje Final Nederlands Afmonteren...

Страница 36: ...correcci n se efectuar siempre y cu ando la temperatura del agua tomada a la salida del ca o no corresponda con la indicada en el volante del ter mostato Ajuste 1 Girar la palanca Triostatplus a la po...

Страница 37: ...37 1 2 3 4 5 6 7 A 1 2 3 4 5 B Italiano Safety Function Taratura del termostato Espa ol Safety Function Thermostat Setting Nederlands Veiligheidsfunctie Thermostaatinstelling...

Страница 38: ...uerdo con las regulaciones nacionales o regiona les una vez al a o por lo menos Limpieza de la ducha manual y de la ducha rociadora Con QuickClean el sistema de limpie za manual se pueden eliminar res...

Страница 39: ...39 1 B 2 3 1 2 3 1 2 C 6x RV RV 1 A 2 3 QUICK CLEAN Italiano Istruzioni per l uso Manutenzione Manutenzione Espa ol Manejo Servicio Mantenimiento Nederlands Bediening Service Wartung...

Страница 40: ...j wody UWAGA Nie stosowa adnych silikon w zawieraj cych kwas octowy esky vod technick data V mont n m n vodu jsou uvedeny nejd le it j kroky mont e a pokyny pro instalaci t kaj c se produktu vyobrazen...

Страница 41: ...41 Polski Wst p Wymiary przy czy esky vod technick data...

Страница 42: ...amontowaniu produktu nie b d ju uznawane adne uszkodze nia transportowe ani reklamacje dotycz ce stanu pow oki Wyposa enie Szczeg y techniczne esky Vybaven 1 horn sprcha 2 ru n sprcha 3 dr k ru n sprc...

Страница 43: ...43 1 2 3 6 4 5 Polski Wyposa enie Szczeg y techniczne esky Vybaven technick detaily...

Страница 44: ...iostat Zaw r zamyk prze cz Rozeta Wk ad termostatyczny T umik drga Przy cza S Obudowa tylna Pokrywa Nakr tka uk rurowy komplet Rura Rura Rura Wewn trzna rura pionowa Zaw r zwrotny DW 15 Zestaw monta o...

Страница 45: ...45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Polski Cz ci serwisowe esky Servisn d ly o...

Страница 46: ...ga Armatura musi by zamontowana przep ukana i wypr bowana wed ug obowi zuj cych norm Pozor Armatura se mus montovat proplachovat a testovat podle platn ch norem O opo o SW 12 mm 2 3 1 4 SW 4 mm 5 SW 4...

Страница 47: ...47 11 15 8 9 16 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 13 14 10 12 6mm Polski Monta esky Mont...

Страница 48: ...48 20 21 SW 3 mm M6x6 22 25 23 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 18 19 24 SW 3 mm M6x6 26 1 2 1 2 6mm 6mm Monta Mont...

Страница 49: ...Uwaga Armatura musi by zamontowana przep ukana i wypr bowana wed ug obowi zuj cych norm Pozor Armatura se mus montovat proplachovat a testovat podle platn ch norem O opo o Monta od ciany do ciany tylk...

Страница 50: ...50 SW 3 mm M6x8 12 11 M6x60 1 2 3 13 8 9 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 13 14 10 12 6mm Monta od ciany do ciany Mont mezi st ny...

Страница 51: ...51 XX 90 XX 18 SW 3 mm SW 41 mm M6x6 17 14 15 16 19 1 2 6mm Polski Monta od ciany do ciany esky Mont mezi st ny...

Страница 52: ...52 SW 3 mm M6x8 28 25mm SW 3 mm M6x8 24 M6x60 1 2 3 25 SW 3 mm M6x8 22 23 26 27 22 1 2 6mm Monta od ciany do ciany Mont mezi st ny...

Страница 53: ...53 3 SW 3 mm 1 2 Polski Monta ko cowy esky Kone n mont...

Страница 54: ...onie i dokr ci Safety Function Se zen termostatu esky Obr A Safety Function D ky Safety Function je mo n p edem nastavit nejvy po adovanou teplotu nap max 42 C Obr B Nastaven termostatu Po ukon en mon...

Страница 55: ...55 1 2 3 4 5 6 7 A 1 2 3 4 5 B Polski Safety Function Se zen termostatu esky Safety Function Se zen termostatu Safety Function...

Страница 56: ...no wego Przestrzega przy tym danych producenta dotycz cych stosunku w mieszance i czasu dzia ania Obs uga Serwis Konserwacja esky Obr A Funkce sprchy 1 Rain AIR 2 Balance AIR 3 Whirl AIR Obr B Triosta...

Страница 57: ...57 1 B 2 3 1 2 3 1 2 C 6x RV RV 1 A 2 3 QUICK CLEAN Polski Obs uga Serwis Konserwacja esky Ovl d n Servis dr ba...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59 Polski esky...

Страница 60: ...60 06 2010 9 05608 03 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Отзывы: