Hans Grohe Pharo 29018000 Скачать руководство пользователя страница 20

20

Pièces détachées/Repuestos/Service onderdelen

Serviceteile/Spare Parts/Parti di ricambio

Pos.

Descrizione

Bezeichnung

Nr./No./Nr.

VE

Description

1

Handbrause

docetta

handshower

28547XXX

1

2

Brauseschlauch Isiflex 1,6 m

flessibile Isiflex 1,6 m

shower hose Isiflex 1,6 m

28246XXX

1

3

Schieber kompl.

cursore completa

support, assy

26209XXX

1

4

Seitenbrause Bodyvette

doccia laterale Bodyvette

body shower Bodyvette

96287XXX

1

5

Griff Starck, Quattro

maniglia Starck, Quattro

handle Starck, Quattro

10993XXX

1

6

Griff Steel, Quattro

maniglia Steel, Quattro

handle Steel, Quattro

35993800

1

7

Griff "Quattro"

maniglia "Quattro"

Quattro handle

36993XXX

1

Hülse

cappuccio

sleeve

96431XXX

1

Einsatz kpl.

sistema  d'inversione

diverter unit

96604000

1

8

Rosette

copertura

escutcheon

96286XXX

1

9

Thermostatgriff, Starck

manopola termostatico, Starck

handle for thermostat, Starck

10391XXX

1

10 Thermostatgriff, Steel

manopola termostatico, Steel

handle for thermostat, Steel

35391800

1

11 Thermostatgriff

manopola termostatico

handle for thermostat

36391XXX

1

Hülse

cappuccio

sleeve

95032XXX

1

12 Dichtungsset

set di guarnizioni

sealing set

95037000

1

13 Temperatur Regeleinheit

elemento termostatico

thermostat cartridge

94282000

1

14 Serviceventil

valvola di servizio

service valve

95036000

2

15 Rückflußverhinderer DW 16

valvola antiriflusso DW 16

non return valve DW 16

95033000

10

16 Schmutzfangsieb

filtro

filter

95034000

10

17 Unica'D

Unica'D

Unica'D

25957XXX

1

18 Dichtungsset

set di guarnizioni

sealing set

96353000

1

19 Dichtungsset

set di guarnizioni

sealing set

96364000

1

20 Abdeckkappe

copertura

cover cap

96588XXX

1

21 Rosette

copertura

escutcheon

96589XXX

1

22 Grundset  zur  Duschsäule

set base per collona della doccia

basic set for shower column

29805180

1

23 Dichtungsset

set di guarnizioni

sealing set

96590000

1

24 Kopfbrause

Soffione doccia

head shower

25923XXX

1

Service Set > 3/87

Set di servizio > 3/87

Service Set > 3/87

92027000

1

25 Brausearm

braccio doccia

shower arm

27438XXX

1

26 Kopfbrause

Soffione doccia

head shower

97195XXX

1

27 Brausearm

braccio doccia

shower arm

27413XXX

1

28 Rosette

copertura

escutcheon

97921XXX

1

Pos.

Aanduiding

Description

Nr./No./Nr.

VE

Denominación

1

Handdouche

douchette

Teleducha

28547XXX

1

2

doucheslang Isiflex 1,6 m

flexible Isiflex 1,6 m

Flexo Isiflex 1,6 m

28246XXX

1

3

schuifstuk

curseur complet

Cursor completo

26209XXX

1

4

Zijdouche Bodyvette

douche latérale Bodyvette

Ducha lateral Bodyvette

96287XXX

1

5

greep Starck, Quattro

poignée Starck, Quattro

Mando Starck, Quattro

10993XXX

1

6

greep Steel, Quattro

poignée Steel, Quattro

Mando Steel, Quattro

35993800

1

7

greep "Quattro"

poignée "Quattro"

Mando para "Quattro"

36993XXX

1

aanslaghuls

douille

Casquillo

96431XXX

1

binnenwerk kompl.

mécanisme complet

Sistema de inversión

96604000

1

8

rozet

rosace

Florón

96286XXX

1

9

thermostaatgreep, Starck

poignée thermo, Starck

Mando del termostato, Starck

10391XXX

1

10 thermostaatgreep, Steel

poignée thermo, Steel

Mando del termostato, Steel

35391800

1

11 thermostaatgreep

poignée thermostatique

Mando del termostato

36391XXX

1

aanslaghuls

douille

Casquillo

95032XXX

1

12 dichtingsset

set de joint plat

Junta

95037000

1

13 temperatuur regeleenheid

cartouche thermostatique

Termoelemento

94282000

1

14 serviceblok

boitier de clapet A.R et arrêt Set filtro válvula llave

95036000

2

15 terugslagklep DW 16

clapet anti-retour DW 16

Válvula antirretorno DW 16

95033000

10

16 zeef

filtre

Filtro

95034000

10

17 Unica'D

Unica'D

Unica'D

25957XXX

1

18 dichtingsset

set de joint plat

Junta

96353000

1

19 dichtingsset

set de joint plat

Junta

96364000

1

20 afdekkap

cache

Tapa

96588XXX

1

21 rozet

rosace

Florón

96589XXX

1

22 Basisgarn. voor douchezuil

corps d'encastrem. colonne de doucheCuerpo base para columna de ducha 29805180

1

23 dichtingsset

set de joint plat

Junta

96590000

1

24 Hoofdouche

pomme de douche

Ducha fija

25923XXX

1

serviceset > 3/87

set de service > 3/87

Set de reparación > 3/87

92027000

1

25 douche-arm

bras de douche

Brazo

27438XXX

1

26 Hoofdouche

pomme de douche

Ducha fija

97195XXX

1

27 douche-arm

bras de douche

Brazo

27413XXX

1

28 rozet

rosace

Florón

97921XXX

1

Содержание Pharo 29018000

Страница 1: ...29018000 Duschsäule 29811000 29812000 29813XXX 29805180 M o n t a g e a n l e i t u n g 29801000 29802000 29803XXX ...

Страница 2: ...wer 1 Hoofddouche 2 Omstelkraan met stopkraan 3 Thermostaat greep 4 Zijdouche rubit 5 Douchestang 6 Handdouche 1 Soffione 2 Deviatore von rubinetto d arresto 3 Maniglia del termostato 4 Doccia laterale rubit 5 Asta della doccia 6 Doccetta 1 Douche de tête 2 Inverseur avec robinet d arrêt 3 Poignée thermostatique 4 Douche laterale rubit 5 Barre de douche 6 Douche à main 1 Ducha fija 2 Conmutación c...

Страница 3: ...3 29801000 29802000 29803XXX 29811000 29812000 29813XXX 29018000 ...

Страница 4: ... afbeelding wordt geïsoleerd en de douchezuil niet direct op een massieve vloer kan worden gemonteerd Set base Il set base si utilizza quando il pavi mento viene isolato vedere la figura a destra e quindi la colonna della doc cia non può essere montata su un fon do solido Kit de base Le kit de base est utilisé lorsque le plancher voir illustration de droite vient à être isolé et que la colonne dou...

Страница 5: ...abilización 4 Solado 5 Manguito de impermeabilización 6 Banda de impermeabilización 7 Aislamiento térmico acústico 8 Suelo bruto 9 sellado de juntas de elasticidad permanente Nederlands 1 Afgewerkte vloer 2 Dichtmanchet 3 Afdichtende vloerlaag 4 Estrik 5 Dichtmanchet 6 Afdichtende vloerlaag 7 Warmte contactgeluidisolatie 8 Ruwe vloer 9 Duurzam elastische voegafdichting Français 1 Plancher fini 2 M...

Страница 6: ...y shower 12 4 l min Handshower and body shower 26 6 l min Italiano Dati tecnici Pressione minima necessaria 1 5 bar Pressione possibile in servizio max 10 bar Pressione consigliata in servizio 1 5 bar Pressione testata 10 bar Temperatura acqua calda max 70 C Temperatura raccomandata 60 C Tasto di sicurezza 38 C Portata a 3 bar di pressione 29801000 29802000 29803XXX Soffione 23 6 l min Docce later...

Страница 7: ...d shower douche de tête soffione ducha fija hoofdouche Handbrause Seitenbrausen handshower body shower douche à main douches latérales doccetta docce laterali teleducha duchas laterales handdouche zijdouches Kopfbrause Seitenbrause body shower overhead shower douche de tête douche latérales docce laterali soffione ducha fija duchas laterales hoofdouche zjidouches 4 5 Nederlands Technisch gegevens ...

Страница 8: ...rée Pressions Equilibrerpressionseauchaude eau froide Nederlands Doorstroomtoestellen Het douchepanel kan in verbinding met hydraulisch elektronisch en thermisch gestuurde doorstroomverhitters min 24 kW ge bruikt worden als de stroomdruk mini maal 1 5 bar bedraagt Op basis van de beperkte warmwatercapaciteit van doorstroomtoestellen kan telkens slechts één verbruiker gebruik maken De warmwatertemp...

Страница 9: ...ntaggio del set base utilizzare la maschera per foratura pezzo n 1 06507 10 con esso fornita La maschera per foratura pezzo n 1 03988 10 fornita con la colonna doccia deve essere utilizzata solamente per il montaggio della colonna doccia senza set base Il simbolo della doccia sulla maschera per foratura e sul set base mostra la direzione del getto delle docce L anello di tenuta può essere incollat...

Страница 10: ...lust und Korrosion isolieren Attention Isolate connection fitting a against corrosion and loss of heat Montage des Grundsets mounting the base set montage du kit de base montaggio del set base montaje del juego básico montage van de basisset SW 13 mm SW 19 mm ...

Страница 11: ...11 10 11 6 9 7 8 ...

Страница 12: ...et Mounting of shower column with base set Montage de la colonne douche avec kit de base Montaggio della colonna doccia con set base Montaje columna de ducha con juego básico Montage van de douchezuil met basisset 1 2 3 SW 13 mm 12 13 ...

Страница 13: ...loor has several layers isolation flooring the base set must be used otherwise the stability of the shower column can t guaranteed Damages by disregard above points is not covered by Hansgrohe Deutsch Montage Duschsäule ohne Grundset Achtung Die Bohrungen für die Stockschrauben und die Anschluß rohre sind abzudichten Die Duschsäule darf nur auf einem massiven Fußboden Beton ohne Grundset montiert ...

Страница 14: ...14 2 3 4 5 6 1 SW 13 mm ...

Страница 15: ...15 1 2 29018000 ...

Страница 16: ...lavisdelapoignée tirercettedernièreetlatourner jusqu à la position 38 C Replacer la poignée et serrer la vis Nederlands Inregelen Eenkorrektieisnoodzakelijkalsdeopdetapplaatsgemetentemperatuur vandebijdethermostaatingesteldetemperatuurafwijkt Bijhetkorrigeren moetophetvolgendewordengelet Greepmetschaalverdelingdraaientot uitdeuitloopwatervan38 Cstroomt Schroefjevandegreeplosdraaien Greepnaarvorent...

Страница 17: ...ige Hinweise AuchKörperpflegemittelrückständewieFlüssigseifen ShampoosundDuschgelekönnenSchädenverursachen Auchhiergilt NachderBenutzungRückständesorgfältigmitWassernachspülen BeibereitsbeschädigtenOberflächenkommtesdurchEinwirkenderReinigungsmittelzumFortschreitenderSchäden Schäden diedurchunsachgemäßeBehandlungentstehen unterliegennichtunsererGewährleistung Deutsch Cleaning Recommendation for Ha...

Страница 18: ...hepeuventcauserdesdétériorations Iciondoitaussi Aprèsl utilisationrincersoigneusementlesrestesavecdel eau Parl actiond unnettoyantsurlesrevêtementsdéjà endommagéilseproduituneaggravationdesDégâts Les détériorations imputables à un mauvais entretien ne peuvent être pris en considération par notre garantie Français Raccomandazione per la pulizia dei prodotti Hansgrohe Oggi la rubinetteria moderna de...

Страница 19: ...uí también vale Aclarar con esmero y abundantemente después del uso Con materiales ya dañados la acción de detergentes incrementará el desgaste de estos Daños que resultan de un uso inadecuado no estan incluidos en nuestra garantia Español Reinigingsadvies voor Hansgrohe producten Moderne douches sanitair en keukenmengkranen zijn leverbaar in meerdere materialen om aan de verschillende behoeftes t...

Страница 20: ... doccia shower arm 27438XXX 1 26 Kopfbrause Soffione doccia head shower 97195XXX 1 27 Brausearm braccio doccia shower arm 27413XXX 1 28 Rosette copertura escutcheon 97921XXX 1 Pos Aanduiding Description Nr No Nr VE Denominación 1 Handdouche douchette Teleducha 28547XXX 1 2 doucheslang Isiflex 1 6 m flexible Isiflex 1 6 m Flexo Isiflex 1 6 m 28246XXX 1 3 schuifstuk curseur complet Cursor completo 2...

Страница 21: ...x 2 5 16 13 17 23 20 21 24 25 26 27 XXX Oberflächen Colors Colore 000 chrom chrome plated cromato 800 steel steel steel 810 satinox satinox satinox 880 edelmatt satin chrome satinato XXX Couleures Colores Kleuren 000 chromé cromado chroom 800 steel steel steel 810 satinox satinox satinox 880 chromé mat satinado mat 28 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...ehr über Pharo Produkte wissen Wir helfen Ihnen gerne weiter 02 2005 9 08265 04 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com ...

Отзывы: