background image

Assembly see page 31

English

Symbol description

Do not use silicone containing acetic acid!

Operation 

(see page 35)

Cleaning

see enclosed brochure

Dimensions 

(see page 36)

Flow diagram 

(see page 37)

Spare parts 

(see page 38)

Maintenance 

(see page 40)

The check valves must be checked regularly 
according to DIN EN 1717 in accordance 
with national or regional regulations (at least 
once a year).

 

Safety Notes

 

Gloves should be worn during installation to prevent 
crushing and cutting injuries.

 

The product may only be used for bathing, hygienic 
and body cleaning purposes.

 

The hot and cold supplies must be of equal pres-
sures.

Installation Instructions

• Prior to installation, inspect the product for transport 

damages. After it has been installed, no transport or 
surface damage will be honoured.

• The pipes and the fixture must be installed, flushed 

and tested as per the applicable standards.

• The plumbing codes applicable in the respective 

countries must be observed.

• The diverter (type HC) installed in the bath mixer is 

designed as an anti-retraction device. For this reason, 
the lower edge of the diverter must be at least 25 mm 
above the highest possible dirty water level.

Technical Data

Operating pressure: 

max. 1 MPa

Recommended operating pressure: 

0,1 - 0,5 MPa

Test pressure: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature: 

max. 70°C

Recommended hot water temp.: 

65°C

Thermal disinfection: 

max. 70°C / 4 min

• Safety against backflow
• The product is exclusively designed for drinking water!

Fault

Cause

Remedy

Insufficient water

 

-

check valve hasn't moved back

 

-

Exchange check valves

 

-

Shower filter seal dirty

 

-

Clean filter seal between shower 
and hose

Mixer stiff

 

-

Cartridge defective, calcified

 

-

Exchange cartridge

Mixer dripping

 

-

Cartridge defective

 

-

Exchange cartridge

Hot water temperature too low

 

-

Hot water limiter incorrectly set

 

-

Set hot water limiter

Instantaneous heater didn’t work

 

-

Flow limiter in handshower isn’t 
removed

 

-

Remove flow limiter

 

-

Shower filter seal dirty

 

-

Clean filter seal between shower 
and hose

 

-

check valve hasn't moved back

 

-

Exchange check valves

Adjustment 

(see page 34)

To adjust the hot water limiter. Using a hot 
water limiter in combination with a continu-
ous flow water heater is not recommended.

4

Содержание Novus 71040000

Страница 1: ...ati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 17 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 18 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 19 T...

Страница 2: ...ist als Einrichtung zur Absicherung gegen R ck saugung ausgef hrt Daher muss sich die Unterkante des Umstellers min 25 mm ber dem h chstm glichen Schmutzwasserspiegel befinden Technische Daten Betrieb...

Страница 3: ...tection contre la r aspiration C est la raison pour laquelle le bord inf rieur de l inverseur doit se trouver au moins 25 mm au dessus du niveau d eau us e le plus haut possible Informations technique...

Страница 4: ...r is designed as an anti retraction device For this reason the lower edge of the diverter must be at least 25 mm above the highest possible dirty water level Technical Data Operating pressure max 1 MP...

Страница 5: ...tro un aspirazione di riflusso Pertanto il bordo inferiore del deviatore deve trovarsi almeno 25 mm sopra il livello massimo possibile dell acqua sporca Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pression...

Страница 6: ...dor tipo HC integrado en la bater a de la ba era es un seguro contra la reabsorci n Por lo tanto el borde inferior del cambiador debe encontrar se al menos a 25 mm sobre el nivel m s alto posible de a...

Страница 7: ...e badmengkraan gebruikte regelaar type HC is uitgevoerd als inrichting ter beveiliging tegen terugzuiging Daarom moet de onderkant van de regelaar zich min 25 mm boven de hoogst mogelijke vuilwaterspi...

Страница 8: ...anderen er konstrueret som sikring mod retursugning Derfor skal omstillerens underkant v re mindst 25 mm over det h jst mulige snavsevandsniveau Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk...

Страница 9: ...para banheira funciona como prote o contra reaspira o Por este motivo o bordo inferior do inversor deve situar se pelo menos 25 mm acima do n vel m ximo da gua suja Dados T cnicos Press o de funcionam...

Страница 10: ...si znajdowa co najmniej 25 mm ponad najwy szym mo liwym poziomem brudnej wody Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bar...

Страница 11: ...n jako za zen br n c zp tn mu s n Proto se mus spodn hrana p ep na e nach zet alespo 25 mm nad nejvy mo nou hladinou zne i t n vody Technick daje Provozn tlak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5...

Страница 12: ...e na zaistenie proti sp tn mu nas vaniu Preto sa mus spodn hrana prestavova a nach dza min 25 mm nad najvy ie mo nou hladinou zne istenej vody Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dz...

Страница 13: ...31 35 36 37 38 40 DIN EN 1717 HC 25 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 34 13...

Страница 14: ...31 35 36 37 38 40 DIN EN 1717 HC 25 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 34 14...

Страница 15: ...elleni biztos t berendez sk nt van kivitelezve Ez rt az t ll t als perem nek min 25 mm rel a lehets ges legmagasabb szennyv zszint f l tt kell lennie M szaki adatok zemi nyom s max 1 MPa Aj nlott zemi...

Страница 16: ...n vuoksi s timen alareunan t ytyy olla v hint n 25 mm likaveden korkeimman mahdollisen tason yl puolella Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa...

Страница 17: ...ljas Omkastaren modell HC som sitter i karblandaren r utformad som s kerhetsanordning mot baksug D rf r m ste omkastarens underkant befinna sig min 25 mm ver den h gsta m jliga smutsvattenniv n Tekni...

Страница 18: ...ia kaip apsauga nuo atgalinio siurbimo Tod l perjun giklio apatinis kra tas tyru b ti bent 25 mm vir auk iausio galimo ne varaus vandens pakilimo ta ko Techniniai duomenys Darbinis sl gis ne daugiau k...

Страница 19: ...u mije alici za kadu konstru iran je kao element za tite od povratnog usisavanja Zato se donji rub selektora mora nalaziti najmanje 25 mm iznad najvi e mogu e razine prljave vode Tehni ki podatci Naj...

Страница 20: ...e tirilmi de i tirici tip HC geri emi e kar sigorta tertibat olarak tasarlanm t r Bu nedenle de i tiricinin alt kenar m mk n olan en y ksek kirli su seviyesinin en az 25 mm st nde olmal d r Teknik bil...

Страница 21: ...stfel marginea inferioar a comutatorului trebuie s se afle la min 25 mm desu pra nivelului cel mai nalt posibil de ap uzat Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recoma...

Страница 22: ...31 35 36 37 38 40 DIN EN 1717 HC 25 mm 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 34 22...

Страница 23: ...HC je izveden kot mehanizem za za ito pred povra tnim sesanjem Zato se mora spodnji rob preklopnika nahajati min 25 mm nad najvi jim mo nim nivojem umazane vode Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 M...

Страница 24: ...tatud p rdventiil t p HC kuju tab endast seadist kaitseks tagasivoolu vastu Seet ttu peab p rdventiili alaserv olema musta vee maksi maalselt v imalikust tasemest min 25 mm k rgemal Tehnilised andmed...

Страница 25: ...is p rsl dz js tips HC ir iek rta kas nodro ina aizsardz bu pret izs k anu T d p rsl dz ja apak jai malai j atrodas min 25 mm virs maksim li iesp jam net ra dens l menim Tehniskie dati Darba spiediens...

Страница 26: ...ent za tite od povratnog usisavanja Iz tog razloga se donja ivica preusmeriva a mora nalaziti najmanje 25 mm iznad najvi eg mogu eg nivoa prljave vode Tehni ki podaci Radni pritisak maks 1 MPa Preporu...

Страница 27: ...g mot retursug Derfor skal un derkanten av omkobleren v re min 25 mm over det h yest mulige niv et av skittent vann Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6...

Страница 28: ...31 35 36 37 38 40 DIN EN 1717 HC 25 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 34 28...

Страница 29: ...ithjes s ujit Prandaj pjesa e poshtme e pajisjes duhet t vendoset t pakt n 25 mm mbi nivelin m t lart t siperfaqes s ujit t ndotur T dh na teknike Presioni gjat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar...

Страница 30: ...31 35 36 37 38 40 DIN EN 1717 HC 25 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 34 30...

Страница 31: ...31 SW 24 mm 1 2 36 mm Montage X X 36 mm X 36 5 1 3b 2 4 3a 1 2 1 2 Silicone max 39 mm max 5 mm Novus 71040000 71060000 71340000 71360000 Novus Care 71926000...

Страница 32: ...32 Montage 6 7 SW 30 mm 17 Nm Novus 71040000 71060000 71340000 71360000 Novus Care 71926000 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm 8 9 10 11...

Страница 33: ...33 Montage 17 Nm 1 2 SW 22 mm 2 min SW 22 mm 2 Nm 3 4 Novus 71041000 71061000...

Страница 34: ...34 Justierung Justierung 2 1 3 4 5 6 7 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Страница 35: ...to open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl...

Страница 36: ...19 207 173 65 G1 2 96 G1 2 15 23 71 50 Novus 71040000 Novus 71060000 150 12 204 221 150 12 221 204 128 G1 2 71 15 23 210 148 G1 2 92 192 26 19 205 G1 2 71 15 23 65 G1 2 98 169 50 Novus Loop 71340000 N...

Страница 37: ...0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 bar 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 Q l min MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l sec 2 1 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3...

Страница 38: ...00 97978000 SW 19 mm 96338000 Novus Loop 93194000 97209000 M37x1 5 SW 30 mm 94135000 96429000 97220000 98163000 15x2 94140000 SW 24 mm 96157000 SW 30 mm Novus 93192000 Novus 71041000 92360000 M24x1 30...

Страница 39: ...0 M37x1 5 SW 30 mm 98193000 32x2 96044000 SW 19 mm 98129000 14x2 Novus 71060000 Novus Loop 71360000 Novus Care 71926000 Novus Loop 93194000 96338000 Novus Care 93193000 96338000 96429000 Novus 9319200...

Страница 40: ...Pr fzeichen Wartung Pr fzeichen 1 2 2 1 1 2 3 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 05 2017...

Отзывы: