background image

6

6 6

Indicaciones de seguridad

 

6

Durante el montaje deben utilizarse guantes para 

evitar heridas por aplastamiento o corte.

 

6

La grifería solo debe ser utilizada para fines de 

baño, higiene y limpieza corporal.

 

6

Niños, así como adultos con limitaciones corporales, 

mentales y/o sensoriales no deben utilizar el sistema 

de duchas sin vigilancia. Personas que se encuen-

tran bajo el efecto de alcohol o drogas, no deben 

utilizar el sistema de duchas.

 

6

Grandes diferencias de presión en servicio entre 

agua fría y agua caliente deben equilibrarse.

Indicaciones para el montaje

El grifo tiene que ser instalado, probado y testado, 

según las normas en vigor.

Datos técnicos

Presión en servicio: 

max. 1 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 – 0,5MPa

Presión de prueba: 

1,6MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 80°C

Temp. recomendada del agua caliente: 

65°C

Caudal a 0,3 MPa: 

aprox. 26 l/min

Seguro contra el retorno

Español

Montaje ver página 60

No utilizar silicona que contiene ácido 

acético!

Safety Function 

(ver página 62)

Gracias al tope de temperatura se puede 

graduar la temperatura máxima por ejemplo 

max. 42º C.

Puesta a punto 

(ver página 63)

Después del montaje deberá comprobarse 

la temperatura del agua del termostato, 

en la salida del caño. Una corrección se 

efectuará siempre y cuando la temperatura 

del agua tomada a la salida del caño, no 

corresponda con la indicada en el volante 

del termostato.

Descripción de símbolos

Mantenimiento 

(ver página 64)

• Para garantizar el funcionamiento durade-

ro del termostato, el mando del mismo 

debería girarse de vez en cuando del 

extremo frío al extremo caliente. 

• El termostato está equipado con válvula, 

la cual evita el retorno del agua a la 

tubería. Las válvulas anti-retorno tienen 

que ser controladas regularmente según 

la norma DIN EN 1717, en acuerdo con 

las regulaciones nacionales o regionales  

(una vez al año, por lo menos). Conviene 

comprobar al mismo tiempo el filtro del 

termoelemento (A). Después de poner 

el termoelemento (94282000) se ha de 

ajustar el termoelemento a la temperatura 

(ver ”Puesta a punto”). Asegúrese de que 

el agua caliente esté conectada.

Manejo 

(ver página 66)

Limpiar

ver el folleto adjunto.

Marca de verificación 

(ver 

página 61)

Dimensiones 

(ver página 67)

Repuestos 

(ver página 67)

XXX = Acabados

000 cromado

090 cromo/oro óptica

400 blanco/cromado

10

Содержание Metropol E 15720 Series

Страница 1: ...22 ZH 24 RU 26 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 28 FI K ytt ohje Asennusohje 30 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 34 HR Upute za uporabu Upu...

Страница 2: ...von z B max 42 C voreinstellen Einjustieren siehe Seite 63 Nach erfolgter Montage muss die Auslauftemperatur des Thermostaten berpr ft werden Eine Korrektur ist erforderlich wenn die an der Entnahmes...

Страница 3: ...inigen ggf austauschen Auslauftemperatur stimmt nicht mit der eingestellten Temperatur berein Thermostat wurde nicht justiert Thermostat justieren Zu niedrige Warmwassertemperatur Warmwassertemperatur...

Страница 4: ...max 42 C souhait e R glage voir page 63 Le montage termin contr ler la temp rature de l eau puis e au mitigeur thermostatique Un talonnage est n cessaire si la temp rature de l eau mitig e mesur e au...

Страница 5: ...emp rature la sortie ne correspond pas la temp rature de r glage Le thermostat n a pas t r gl R gler le thermostat Temp rature d eau chaude trop basse pas d eau froide Augmenter la temp rature d eau c...

Страница 6: ...safety function Adjustment see page 63 After the installation the output temperature of the thermostat must be checked A correction is necessary if the temperature measured at the output differs from...

Страница 7: ...preventers exchange if necessary Spout temperature does not correspond with temperature set Thermostat has not been adjusted Adjust thermostat Hot water temperature too low Increase hot water tempera...

Страница 8: ...ima per esempio max 42 C desiderata facilmente regolabile Taratura vedi pagg 63 Effettuata l installazione del miscelatore termostatico bisogna controllare la temperatura di uscita La taratura necessa...

Страница 9: ...ostituire l antiriflusso La temperatura di erogazione diversa da quella impostata Il termostatico non stato regolato Regolare il termostatico Temperatura dell acqua calda Aumentare la temperatura acqu...

Страница 10: ...mperatura se puede graduar la temperatura m xima por ejemplo max 42 C Puesta a punto ver p gina 63 Despu s del montaje deber comprobarse la temperatura del agua del termostato en la salida del ca o Un...

Страница 11: ...ar cambiar v lvula Temperatura del agua no corresponde a lo marcado termostato no ha sido ajustado ajustar termostato Temperatura del agua demasiado baja no hay aumentar temperatura del agua caliente...

Страница 12: ...Function kan de gewenste maximale temperatuur van bijv max 42 C van te voren worden ingesteld Correctie zie blz 63 Na montage dient de uitstroomtemperatuur van de thermostaat gecontroleerd te worden...

Страница 13: ...Uitstroomtemperatuur komt niet met ingestelde temperatuur overeen Thermostaat niet ingesteld Thermostaat instellen Temperatuur van warm water te laag Warmwater toevoer verhogen min 42 C naar 65 C Tem...

Страница 14: ...s eksempel max 42 C Justering zie blz 63 Efter monteringen skal termostatens udl bstemperatur kontrolleres S fremt den m lte vandtemperatur afviger fra den p termostaten viste forindstilling er en kor...

Страница 15: ...n stemmer ikke overens med den indstillede temperatur Termostaten er ikke justeret Juster termostatenI For lav varmtvands temperatur Forh j varmtvands temperaturen fra 42 C til 65 C Temperaturreguleri...

Страница 16: ...ido ac tico Safety Function ver p gina 62 Gra as fun o de seguran a pode se regular a temperatura m xima por exemplo max 42 C Afina o ver p gina 63 necess ria correc o se a temperatura medida no ponto...

Страница 17: ...rio A temperatura da gua n o corresponde temperatura seleccionada A misturadora termos t tica n o foi ajustada Ajustar a misturadora termost tica Temperatura da gua quente muito baixa Aumentar a tempe...

Страница 18: ...o na przestawi dan maksymaln temperatur np na maks 42 C Regulacja patrz strona 63 Po uko czeniu monta u nale y sprawdzi temperatur ciep ej wody na wylocie z termostatu Korekta b dzie konieczna wtedy g...

Страница 19: ...ymieni zabezpieczenie przed przep ywem zwrotnym Temperatura wody nie zgadza si z ustawion warto ci Termostat nie zosta wyregulowany Przeprowadzi regulacj termostatu Za niska temperatura ciep ej wody P...

Страница 20: ...u teplotu nap max 42 C Nastaven viz strana 63 Po ukon en mont e se mus zkontrolovat teplota vody vyt kaj c z termostatu Pokud se teplota zm en v m st odb ru li od teploty nastaven na termostatu je nut...

Страница 21: ...lota u v toku nesouhlas s nastavenou teplotou Teplota u v toku nesouhlas s nastavenou teplotou Nastavit termostat N zk teplota tepl vody Teplotu hork vody zv it na 42 C a 65 C Nelze regulovat teplotu...

Страница 22: ...po adovan teplotu napr max 42 C Nastavenie vi strana 63 Po ukon en mont e sa mus skontrolova teplota vody vytekaj cej z termostatu Pokia sa teplota nameran na mieste odberu l i od teploty nastavenej n...

Страница 23: ...ne vymeni Teplota na v toku nes hlas s nastavenou teplotou Nebol nastaven termostat Nastavi termostat N zka teplota teplej vody Teplotu teplej vody zv i na 42 C a 65 C Nie je mo n regulova teplotu Reg...

Страница 24: ...6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 MPa 0 1 0 5MPa 1 6MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 MPa 26 60 62 42 63 64 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 66 61 67 67 XXX 000 090 400 24...

Страница 25: ...60 42 C 65 C 180 180 25...

Страница 26: ...6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 26 60 Safety Function 62 Safety Function 42 C 63 64 DIN EN 1717 C A 94282000 66 61 67 67 XXX 000 090 400 26...

Страница 27: ...60 42 65 180 27...

Страница 28: ...nt h m rs kletet pl 42 Celsius fokban maxim lhatjuk Beszerel s l sd a 63 oldalon A sikeres felszerel st k vet en ellen rizni kell a termoszt t kifoly si h m rs klet t Helyesb t s sz ks ges ha a v zkiv...

Страница 29: ...ezik a termoszt ton be ll tott h m rs klettel a termoszt t nem lett beszab lyozva a termoszt tot be kell szab lyozni t l alacsony melegv z h m rs klet a melegv z h m rs klet t 65 fokra kell felemelni...

Страница 30: ...Function katso sivu 62 Safety Function ista johtuen haluttu maksimil mp tila voidaan esiasettaa esimerkiksi maks 42 C S t katso sivu 63 Asennuksen j lkeen termostaatin ulostulol mp tila on tarkastett...

Страница 31: ...ostulol mp tila ei vastaa s detty l mp tilaa Termostaattia ei ole s detty S d termostaatti L mminveden l mp tila liian alhainen Kohota l mminveden l mp tila arvoon v lill 42 C ja 65 C L mp tilan s t e...

Страница 32: ...s f rhindra sk llningsrisk f r barn Inst llning av maxtemperatur se sidan 63 N r monteringen r klar m ste termostatens t mningstemperatur kontrolleras En justering r n dv ndig om den uppm tta tempera...

Страница 33: ...st mmer Inte verens med den Inst llda Termostaten st lldes inte in Justera termostaten Varmvattentemperaturen r f r l g H j varmvattentemperaturen til mellan 42 C och 65 C Temperaturen kan ej st llas...

Страница 34: ...cija kar to vandens temperat ra gali b ti i anksto ribota iki pvz ne auk tesn s kaip 42 C Nustatymas r psl 63 Sumontavus b tina patikrinti vandens i einan io i termostato temperat r Pakoreguokite vand...

Страница 35: ...eisti atbulin vo tuv Vandenio temperat ra nesutampa su nustatyta temperat ra Termostatas nesureguliuotas Reguliuoti termostat Per ma a kar to vandens temperat ra Kar to vandens temperat r pakelti nuo...

Страница 36: ...ledaj stranicu 63 Nakon instalacije treba ispitati izlaznu temperaturu termostata Korekcija je neophodna ako izmjerena temperatura na mjestu uzimanja odstupa od temperature koja je namje tena na termo...

Страница 37: ...a na slavini ne podudara se s pode enom temperaturom Termostat nije pode en Podesite termostat Preniska temperatura tople vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Reguliranje temperature nije...

Страница 38: ...fa 62 Emniyet fonksiyonu sayesinde istenen maksimum s cakl k rn maks 42 C nceden ayarlanabilir Ayarlama Bak n z sayfa 63 Montaj tamamland ktan sonra termostatlar n k s cakl kontrol edilmelidir Alma no...

Страница 39: ...tirin k s cakl ayarlanan s cakl kla ayn de il Termostat ayarlanmad Termostat ayarlay n S cak suyun derecesi ok d k S cak su s cakl n 42 C ila 65 C ye y kseltin S cakl k ayar m mk n de il S cakl k aya...

Страница 40: ...e acid acetic Func ia de siguran vezi pag 62 Datorit func iei de siguran pute i preregla temperatura maxim de ex 42 C Reglare vezi pag 63 Dup montare verifica i temperatura de ie ire la termostat n ca...

Страница 41: ...ul Temperatura apei la ie ire nu corespunde cu temperatura reglat Termostatul nu a fost reglat Regla i termostatul Temperatura apei calde este prea mic Ridica i temperatura apei calde la o temperatur...

Страница 42: ...6 6 6 6 6 6 6 1 MPa 0 1 0 5MPa 1 6MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 MPa 26 l min 60 Safety Function 62 Safety Function 42 C 63 64 DIN EN 1717 DIN 1988 MTC A MTC 94282000 66 61 67 67 XXX 000 090 4...

Страница 43: ...60 42 C 65 C 180 180 43...

Страница 44: ...stna funkcija omogo a da vnaprej nastavimo najvi jo eleno temperaturo npr 42 C Nastavitev glejte stran 63 Po opravljeni monta i je treba preveriti izto no temperaturo na termostatu e na odvzemnem mest...

Страница 45: ...de pri izlivu ne ustreza temperaturi ki ste jo nastavili Termostat ni bil justiran Justirajte termostat Prenizka temperatura tople vode Povi ajte temperaturo tople vode na 42 C do 65 C Uravnavanje tem...

Страница 46: ...oovitud maksimaaltemperatuuri eelnevalt sisestada nt maks 42 C Reguleerimine vt lk 63 Paigaldamise j rel tuleb kontrollida termostaadi v ljundtemperatuuri Kui v ljavoolu kohas m detud temperatuur erin...

Страница 47: ...puhastada ja vajadusel v lja vahetada V ljavoolava vee temperatuur ei vasta seatud temperatuurile Termostaati pole reguleeritud Reguleerige termostaati Sooja vee temperatuur liiga madal T stke sooja v...

Страница 48: ...skat 62 lpp Pateicoties dro bas funkcijai v lamo augst ko temperat ru piem maks 42 C var iestat t jau iepriek Ieregul ana skat 63 lpp P c mont as j p rbauda termostata iztekas temperat ra Korekt ra i...

Страница 49: ...ra nesaskan ar iestat to temperat ru Termostats nav pieregul ts Pieregul t termostatu P r k zema dens temperat ra Paaugstin t karst dens temperat ru no 42 C l dz 65 C Nav iesp jama temperat ras regul...

Страница 50: ...Pode avanje vidi stranu 63 Nakon instalacije potrebno je ispitati izlaznu temperaturu termostata Korekcija je neophodna ako izmerena temperatura odstupa od temperature koja je name tena na termostatu...

Страница 51: ...e nepovratni ventil Temperatura na slavini se ne podudara s pode enom temperaturom Termostat nije pode en Podesite termostat Preniska temperatura tople vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C...

Страница 52: ...nnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C Justering se side 63 Etter avsluttet montering skal termostatens utl pstemperatur kontrolleres Det er n dvendig med korrektur n r temperaturen m lt ved u...

Страница 53: ...stemperatur samsvarer ikke med innstilt temperatur Termostat ble ikke justert Termostat justeres For lav varmtvannstemperatur Varmtvannstemperatur kes til mellom 42 C og 65 C Temperaturregulering er i...

Страница 54: ...6 6 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 0 3 26 60 Safety Function 62 Safety Function 42 C 63 64 DIN EN 1717 DIN 1988 MTC A MTC 94282000 66 61 67 67 XXX Oznake boja 000 hrom 090 dezen hrom zlatna...

Страница 55: ...60 42 C 65 C 180 180 55...

Страница 56: ...nd t p rcaktohet temperatura maksimale e d shiruar p sh 42 C Justimi shih faqen 63 Pas montimit duhet kontrolluar temperatura n dalje e termostatit Korrigjimet jan t nevojshme n se temperatura e matur...

Страница 57: ...embeni penguesinn e rrjedhjes mbrapsht te ujit Temperatura reale nuk perputhet me temperaturen e regjistruar Termostati nuk eshte rregulluar Rregulloni termostatin Temperatur e ul t e ujit t ngroht Rr...

Страница 58: ...42 65 180 180 60 42 65 180 180 60 58...

Страница 59: ...8200 67 67 XXX 000 090 400 66 61 60 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 0 3 26 62 42 63 64 DIN EN 1717 DIN 1988 MTC A MTC 9428200 67 67 XXX 000 090 400 66 61 60 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 0...

Страница 60: ...60 1 1 2 2 3 1 3 5 2 4 6...

Страница 61: ...61 1 2 3 4 PuraVida 15771XXX PA IX DVGW SVGW ACS WRAS MCA KIWA ETA 15720XXX 9062 IAA BT0550 X X X X 1 43 18754 15721XXX 9062 IAA BT0550 X X X X 15771XXX X X X 31573000 X X X 7 8 9...

Страница 62: ...62 z B 42 C for example 42 C 2 1 1 2 1 2 3 5 4 6...

Страница 63: ...63 7 8 1 2 3...

Страница 64: ...64 2 3 4 1 1 2 3 4 6 5 1 2 1 2 A A...

Страница 65: ...65 8 9 7 1 2 1 2 3 4 10 11 5...

Страница 66: ...66 1 2 38 C 40 C...

Страница 67: ...4282000 95255000 A 23x2 95253000 98283000 98793000 150 mm 94073000 94074000 25x2 29x2 5 95037000 96454000 96525000 98133000 Ecostat E 15720XXX Ecostat S 15721XXX PuraVida 15771XXX Metris 31573000 Metr...

Страница 68: ...94282000 A 23x2 96449000 96446XXX 96509000 96447000 170 mm 98793000 150 mm 94073000 94074000 25x2 29x2 5 95037000 96435000 96451000 96454000 38391000 96421000 13596000 170 mm 22 mm 96525000 98153000...

Отзывы: