background image

11

Česky

Montáž 

(viz strana 32)

 

Bezpečnostní pokyny

 

Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám 

je nutné při montáži nosit rukavice.

 

Je nutné vyrovnat velké rozdíly tlaku mezi přípoji 

studené a teplé vody.

Pokyny k montáži

• Před montáží je třeba produkt zkontrolovat, zda 

nebyl při transportu poškozen. Po zabudování 

nebudou uznány žádné škody způsobené transpor-

tem nebo poškození povrchu.

• Vedení a armatura musí být namontovány, proplách-

nuty a otestovány podle platných norem.

• Je třeba dodržovat montážní pravidla platné v dané 

zemi.

• 73827000: Armatura se nesmí používat v kombina-

ci s průtokovým ohřívačem.

Technické údaje

Provozní tlak: 

max. 1 MPa 

Doporučený provozní tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Zkušební tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Teplota horké vody: 

max. 70°C 

Doporučená teplota horké vody: 

65°C 

Tepelná desinfekce: 

max. 70°C / 4 min

Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro přímý kontakt s 

pitnou vodou.

Popis symbolů

Nepoužívat silikon s obsahem kyseliny octové!

Nastavení 

(viz strana 41)

Nastavení omezovače teplé vody. Ve spojení s 

průtokovým ohřívačem se použití uzávěru teplé vody 

nedoporučuje.

Údržba 

(viz strana 43)

U zpětných ventilů se musí podle DIN EN 1717 v 

souladu s národními nebo regionálními předpisy 

testovat jejich funkčnost (alespoň jednou ročně).

Čištění 

(viz strana 44)

Rozmìry 

(viz strana 46)

Diagram průtoku 

(viz strana 47)

Servisní díly 

(viz strana 48)

XXX  =  Kód povrchové úpravy 

000 =  Chrom 

800 =  Nerezová Ocel

Zvláštní příslušenství 

(není součástí dodávky)

• F12 prodloužení 

#43333000 (viz strana 40)

• Adaptér (G⅜ / G½) 

#93395000 (viz strana 49)

Ovládání 

(viz strana 42)

• Hansgrohe doporučuje ráno nebo po delších 

přestávkách nepoužívat prvního půl litru jako pitnou 

vodu.

• Při otevření armatury páčkovou rukojetí může dojít 

krátce k výtoku malého množství vody.

Zkušební značka 

(viz strana 52)

Porucha

Příčina

Odstranění

Armatura jde ztěžka

- Kartuše je vadná, zanesená·vod-

ním kamenem

- Kartuši vyměnit

Armatura odkapává

- Kartuše je vadná

- Kartuši vyměnit

výstup vody na upevňovacím 

násadci

- připojovací hadice nejsou dostateč-

ně zašroubovány do tělesa

- připojovací hadice utáhnout rukou

- O-kroužek na připojovací hadici je 

defektní

- vyměnit O-kroužek

Nízká teplota teplé vody

- Špatně nastavená zarážka pro tep-

lou vodu

- Seřídit zarážku pro teplou vodu

Malý průtok při otevřeném ventilu 

Select po výměně ventilu

- Použit nesprávný ventil Select

- Vyměnit ventil Select 

(#98463000)

Содержание Metris Select M71 320 2jet 73806 Series

Страница 1: ...H 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu...

Страница 2: ...zu empfehlen Wartung siehe Seite 43 R ckflussverhinderer m ssen gem DIN EN 1717 regelm ig in bereinstimmung mit nationalen oder regionalen Bestimmungen auf ihre Funktion gepr ft werden mindestens einm...

Страница 3: ...anti retour doivent tre examin s r guli re ment conform ment la norme EN 1717 ou conform ment aux dispositions nationales ou r gionales quant leur fonction au moins une fois par an Nettoyage voir pag...

Страница 4: ...ous flow water heater is not recommended Maintenance see page 43 The check valves must be checked regularly according to DIN EN 1717 in accordance with national or regional regulations at least once a...

Страница 5: ...inazione con le caldaie istantanee non consigliabile Manutenzione vedi pagg 43 La valvola di non ritorno deve essere controllata regolarmente come da DIN EN 1717 secondo le normative nazionali e regio...

Страница 6: ...adores continuos no es recomendable utilizar un bloqueo de agua caliente Mantenimiento ver p gina 43 Las v lvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente seg n la norma DIN EN 1717 en acu...

Страница 7: ...een warmwaterblokkering niet aanbevelenswaardig Onderhoud zie blz 43 Keerkleppen moeten volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funktione ren gecontroleerd worden T...

Страница 8: ...e en varmvandssp rre Service se s 43 If lge DIN EN 1717 skal gennmestr mningsbegr n sere i overenstemmelse med nationale regler afpr ves regelm ssigt mindst en gang om ret Reng ring se s 44 M lene se...

Страница 9: ...l o uso de um bloqueio de gua quente Manuten o ver p gina 43 As v lvulas anti retorno devem ser verificadas regular mente de acordo com a DIN EN 1717 segundo os regulamentos nacionais ou regionais pel...

Страница 10: ...nie jest zalecane Konserwacja patrz strona 43 Zgodnie z norm DIN EN 1717 krajowymi i miejscowy mi przepisami dzia anie zabezpiecze przed przep ywem zwrotnym musi by kontrolowane przynajmniej raz w rok...

Страница 11: ...edoporu uje dr ba viz strana 43 U zp tn ch ventil se mus podle DIN EN 1717 v souladu s n rodn mi nebo region ln mi p edpisy testovat jejich funk nost alespo jednou ro n i t n viz strana 44 Rozm ry viz...

Страница 12: ...a pou itie obmedzova a teplej vody dr ba vi strana 43 Pri sp tn ch ventiloch sa mus pod a DIN EN 1717 v s lade s n rodn mi alebo region lnymi predpismi testova ich funk nos aspo raz ro ne istenie vi...

Страница 13: ...13 32 73827000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 41 43 DIN EN 1717 44 46 47 48 XXX 000 800 F12 43333000 40 G G 93395000 49 42 52 O O 98463000...

Страница 14: ...14 32 73827000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 41 43 DIN EN 1717 44 46 47 48 XXX 000 X 800 C F12 43333000 40 G G 93395000 49 42 Hansgrohe 52 Select Select Select 98463000...

Страница 15: ...ss Huolto katso sivu 43 Vastaventtiilien toiminta on tarkastettava s nn llisesti paikallisten ja kansallisten m r ysten mukaisesti DIN EN 1717 v hint n kerran vuodessa Puhdistus katso sivu 44 Mitat ka...

Страница 16: ...inte en varmvat tensp rr Sk tsel se sidan 43 Backventilers funktion m ste kontrolleras regelbundet enligt nationella eller regionala best mmelser i enlighet med DIN EN 1717 minst en g ng per r Reng r...

Страница 17: ...uliaciniais ildytuvais nerekomenduojama naudoti kar to vandens blokavimo tais Techninis aptarnavimas r psl 43 Atbulinio vo tuvo apsauga privalo b ti tikrinama reguliariai ma iausiai kart per metus pag...

Страница 18: ...ranje dotoka tople vode Odr avanje pogledaj stranicu 43 Ispravnost nepovratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu sa va e im propisima najmanje jednom godi nj...

Страница 19: ...kli s t c yla kullan lmas tavsiye edilmez Bak m bak n z sayfa 43 DIN EN 1717 ve ulusal standartlar do rultusunda ek valfler d zenli olarak kontrol edilmelidir en az y lda bir kez Temizleme bak n z say...

Страница 20: ...r instant ntre inere vezi pag 43 Supapele antiretur trebuie verificate regulat conform DIN EN 1717 i standardele na ionale sau regionale cel pu in o dat pe an Cur are vezi pag 44 Dimensiuni vezi pag 4...

Страница 21: ...2 73827000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min 41 43 DIN EN 1717 44 46 47 48 XXX 000 800 O A X F12 43333000 40 G G 93395000 49 42 Hansgrohe 52 Select Select Select 9846...

Страница 22: ...e vode ni priporo ljiva Vzdr evanje glejte stran 43 Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z DIN EN 1717 in skladno z dr avnimi in regionalnimi dolo ili redno testirati najmanj enkrat...

Страница 23: ...soovitatav Hooldus vt lk 43 Tagasil giklappide toimimist tuleb koosk las riiklike ja regionaalsete m rustega regulaarselt kontrollida vastavalt standardile DIN EN 1717 v hemalt kord aastas Puhastamin...

Страница 24: ...ams izmantot dens blo t ju Apkope skat lpp 43 Regul ri j p rbauda pretv rsta funkcija saska ar DIN EN 1717 saist b ar nacion lajiem vai viet jiem noteikumiem vismaz vienreiz gad T r ana skat lpp 44 Iz...

Страница 25: ...ma za blokiranje dotoka tople vode Odr avanje vidi stranu 43 Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu DIN EN 1717 i u skladu s va e im nacionalnim ili re...

Страница 26: ...ke en varmtvannsperre Vedlikehold se side 43 Funksjonen til returl pssperren skal iht DIN EN 1717 og i samsvar med de nasjonale og lokale forskrifter sjekkes regelmessig minst en gang i ret Rengj ring...

Страница 27: ...27 32 73827000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 41 43 DIN EN 1717 44 46 47 48 XXX 000 X 800 O H C F12 43333000 40 G G 93395000 49 42 Hansgrohe 52 O O Select Select Select 98463000...

Страница 28: ...jit nuk sht i rekomanduar Mir mbajtja shih faqen 43 Penguesit e rrjedhjes n drejtim t kund rt duhen kontrolluar rregullisht n baz t normave DIN EN 1717 konform normave nacionale dhe regjionale s paku...

Страница 29: ...29 32 73827000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 70 C 4 41 43 DIN EN 1717 44 46 47 48 XXX 000 800 F12 40 43333000 G G G 49 0 42 Hansgrohe 52 93395000 Select Select Select 98463000...

Страница 30: ...G 93395000 l sd a oldalon 49 Haszn lat l sd a oldalon 42 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogyaszt s ra sz nt v z eset ben a 65 C ot nem haladhatja meg A csaptelep nem eredm nyezheti az emberi...

Страница 31: ...s a r gz t r don A csatlakoz t ml k nincsenek telje sen becsavarozva az akaptestbe A csatlakoz t ml ket k zzel meg h zni Csatlakoz t ml t m t gy r je meghib sodott T m t gy r kicser l se t l alacsony...

Страница 32: ...32 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm 150 110 6a 6b max 35 mm 3 Nm max 60 mm 1a 2 1b 3 4 5...

Страница 33: ...33 150 45 105 75 75 45 105 24 x 15 6a...

Страница 34: ...34 24 x 15 110 25 85 55 55 25 85 110 6b...

Страница 35: ...35 2 1 1 2 1 3 Nm 2 2 CLICK 1 SW 19 mm SW 17 mm 4 Nm 96507000 450 mm 95896000 700 mm 7 8 9 10 11 12...

Страница 36: ...36 SW 22 mm SW 17 mm SW 22 mm SW 19 mm 4 Nm 98785000 900 mm 98785000 900 mm 93191000 1700 mm SW 22 mm SW 17 mm 4 Nm 13 14 15 16 17 18...

Страница 37: ...37 1 2 1 2 19 20 21 22 23 24...

Страница 38: ...38 max 30 mm max 30 mm max 30 mm max 20 25 26a 26b...

Страница 39: ...39 max 20 F12 43333000 max 20 27 26c 26d 28...

Страница 40: ...40 2 min 1 Nm F12 43333000 max 100 mm 29 30 1 2...

Страница 41: ...0 3 MPa 0 3 0 3 60 C 10 C 2 1 3 4 5 6 7 4 3 1 2 3 1 2 6 x 36 C 38 C 43 C 50 C 55 C 60 C 17 x S W 4 m m S W 4 m m 5 N m SW 4 mm SW 4 mm 41...

Страница 42: ...daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zav t uzavrie bez r s sulkeminen st nga u daryti Zatvaran...

Страница 43: ...t nga u daryti Zatvaranje kapatmak nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a...

Страница 44: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Страница 45: ...45 1 2 1 2...

Страница 46: ...6 15 25 15 23 3 19 10 29 34 M7120 H320 73806000 M7120 H320 ST 73806800 M7120 H320 Eco 73827000 m a x 7 0 236 3 2 0 18 3 3 max 760 29 34 158 250 5 2 0 34 4 3 0 8 4 0 176 18 110 30 47 19 0 G3 8 m i n 6...

Страница 47: ...18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18...

Страница 48: ...96338000 98455XXX 95498XXX 97209000 M37x1 5 98193000 32x2 95140000 M4x20 92730000 95008000 98211000 21x2 5 98365000 93200XXX 93201XXX 98464000 40x1 5 97548000 98156000 36x2 92567000 98463000 93253000...

Страница 49: ...98455000 95498000 97209000 M37x1 5 98193000 32x2 95140000 M4x20 95646001 95008000 98211000 21x2 5 98365000 96507000 450 mm 97827000 8x1 75 96099000 95581000 14 5x9 5x2 95581000 14 5x9 5x2 98785000 90...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...sgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 12 2019 9 05948 03 P IX DVGW NF ETA 73806XXX CT0431 X 73...

Отзывы: