background image

*Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater.

* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du 

chauffe-eau. 

*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua.

Recommended water 

pressure

Pression d’eau recommandée

Presión recomendada en 

servicio

1.7 - 72.5 psi

Max. water pressure

Pression d’eau maximum

Presión en servicio max.

17 psi

Recommended hot water 

temp.

Température recommandée 

d'eau chaude

Temperatura recomendada del 

agua caliente

120� - 10� F*

Max. hot water temp

Température maximum d'eau 

chaude

Temperatura del agua caliente 

max.

176�F*

Flow rate − lavatory

Flow rate − bidet

Capacité nominale − lavabo

Capacité nominale − bidet

Caudal máximo − lavabo

Caudal máximo − bidé

1.5 gpm

2.2 gpm

Hole size in mounting 

surface -- spout

Dimension du trou dans la 

surface de montage -- bec

Tamaño del orificio en la super-

ficie de montaje -- surtidor

1⅜"

Hole size in mounting 

surface -- valves

Dimension du trou dans la sur-

face de montage -- robinets

Tamaño del orificio en la super-

ficie de montaje -- válvulas

1¼"

Max. depth of mounting 

surface

Profondeur maximale de la 

surface de montage

Profundidad máxima de la 

superficie de montaje   

1⅛"

Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos

User Instructions / Instructions d’utilisateur / Instrucciones para 

el usuario

open
ouvrir
abrir

closed
fermé
cerrado

Содержание Metris S

Страница 1: ...Installation Instructions Warranty Metris S 31063XX1 Metris S 31263XX1 Focus S 31730001 Talis S 32310XX1 Metris S 31067XX1 Metris S 31267XX1...

Страница 2: ...31063XX1 31263XX1 31067XX1 31267XX1...

Страница 3: ...31730XX1 32310XX1...

Страница 4: ...120 140 F Max hot water temp Temp rature maximum d eau chaude Temperatura del agua caliente max 176 F Flow rate lavatory Flow rate bidet Capacit nominale lavabo Capacit nominale bidet Caudal m ximo l...

Страница 5: ...n Assurez vous de disposer de tous les outils et du mat riel n cessaires pour l installation Ce robinet requiert des conduites d alimenta tion d eau chaude et d eau froide de po non comprises Conserve...

Страница 6: ...spout Installation Remove the valve mounting nuts from the valves Push the valves up into the holes Install the mounting nuts on the valves Tighten the tensioning screws For proper operation of the fa...

Страница 7: ...age des valves Poussez sur les valves vers le haut dans les trous de montage Installez les crous de montage sur les valves Serrez les vis de pression Retire de las v lvulas las tuercas de montaje de l...

Страница 8: ...ish Place the handles over the valve mounting nuts Tighten the handles by rotating the escutch eons clockwise The handles should be parallel to the basin If necessary remove rotate and reinstall the h...

Страница 9: ...sens horaire Coloque las manijas sobre las tuercas de montaje de las v lvulas Apriete las manijas girando los escudetes en sentido horario Les poign es doivent tre parall les la cuvette Au besoin ret...

Страница 10: ...m the spout tee Install the supply lines not included Install the drain Turn on the water and check all connections for leaks Rotate the spout escutcheon if necessary so that the hole for the pull rod...

Страница 11: ...T del surtidor Instale las tuber as de suministro no incluidas Instale el tap n elevable Abra el suministro de agua y verifique todas las conexiones para asegurarse de que no haya p rdidas Si n cessai...

Страница 12: ...the mack gasket friction ring retainer nut tee and tailpiece on the flange Tighten the retainer nut Place the plunger in the drain Install the two pivot ball seals on the ball rod Install the ball ro...

Страница 13: ...modifiez la position de la tringle sur la tige rotule Lorsque vous serez satisfait installez la fixation ressort sur la tige rotule Instale el tap n elevable Retire el mbolo Desenrosque la brida de sa...

Страница 14: ...14 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos Metris S 1 5 7 8 9 10 4 6 11 3 2 13 12 14 19 20 21...

Страница 15: ...15 Focus S Talis S 6 11 2 7 8 10 5 3 4 2 11 5 3 7 10 4 15 16 17 18 8...

Страница 16: ...1000 9 spout bec ca o 97504XX0 10 spout escutcheon rosette flor n 97505XX0 11 11 x 2 o ring joint torique 11 x 2 junta toroidal 11 x 2 98127000 12 bidet spout bec pour bidet ca o para bid 97506XX0 13...

Страница 17: ...with clean water to remove any cleaner residue Important Residues of liquid soaps shampoos and shower foams can also cause damage so rinse with clean water after using Please note if the surface is a...

Страница 18: ...s y las duchas en principio hay que seguir lo siguiente Usar s lo detergentes previstos espec ficamente para este campo de aplicaci n No aplicar detergentes que contengan hipoclorito s dico cido clorh...

Страница 19: ...cts in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration or 2...

Страница 20: ...ed by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson Moss Warranty Act PRODUCT INSTRUCTIONS AND...

Отзывы: