Hans Grohe Metris Classic 15751820 Скачать руководство пользователя страница 2

Wartung 

(siehe Seite 66)

• Um die Leichtgängigkeit der Regeleinheit 

zu gewährleisten, sollte der Thermostat 

von Zeit zu Zeit auf ganz warm und ganz 

kalt gestellt werden. 

• Der Thermostat ist mit 

Rückflussverhinderern ausgestattet. 

Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN 

EN 1717 regelmäßig in Übereinstimmung 

mit nationalen oder regionalen 

Bestimmungen auf ihre Funktion geprüft 

werden (mindestens einmal jährlich). 

Überprüfen Sie bei dieser Gelegenheit 

auch die Schmutzfänger, welche 

sich auf der MTC-Regeleinheit (A) 

befinden. Nach Montage der MTC-

Regeleinheit (94282000) unbedingt 

die Auslauftemperatur überprüfen, wie 

unter Punkt “Einjustieren” beschrieben. 

Überprüfen Sie unbedingt zuvor, ob die 

Warmwasserversorgung eingeschaltet ist 

und die max. Warmwassertemperatur an 

der Zapfstelle anliegt.

Einjustieren 

(siehe Seite 63)

Nach erfolgter Montage muss die 

Auslauftemperatur des Thermostaten 

überprüft werden. Eine Korrektur ist 

erforderlich wenn die an der Entnahmestelle 

gemessene Temperatur von der am 

Thermostaten eingestellten Temperatur 

abweicht.

Safety Function 

(siehe Seite 62)

Dank der Safety Function lässt sich die 

gewünschte Höchsttemperatur von z. B. 

max. 42 ºC voreinstellen.

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Symbolerklärung

 

6  

Sicherheitshinweise

 

6

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 

Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 

getragen werden.

 

6

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 

Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

6

Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, 

geistigen und / oder sensorischen Einschränkungen 

dürfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. 

Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss 

stehen, dürfen das Produkt nicht benutzen.

 

6

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und 

Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 

werden. 

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf 

Transportschäden untersucht werden. Nach 

dem Einbau werden keine Transport- oder 

Oberflächenschäden anerkannt.

• Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, 

gespült und geprüft werden! 

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 – 0,5MPa

Prüfdruck: 

1,6MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Heißwassertemperatur: 

max. 80°C

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

65°C

Thermische Desinfektion: 

max. 70°C / 4 min

• Eigensicher gegen Rückfließen
• Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser 

konzipiert!

Deutsch

2

Содержание Metris Classic 15751820

Страница 1: ...ie Mont ny n vod 22 ZH 24 RU 26 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 28 FI K ytt ohje Asennusohje 30 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 34 HR Upu...

Страница 2: ...der Safety Function l sst sich die gew nschte H chsttemperatur von z B max 42 C voreinstellen Kein essigs urehaltiges Silikon verwenden Symbolerkl rung 6 6 Sicherheitshinweise 6 6 Bei der Montage m ss...

Страница 3: ...justiert Thermostat justieren Zu niedrige Warmwassertemperatur Warmwassertemperatur erh hen auf 42 C bis 65 C Temperaturregelung nicht m glich Temperaturregeleinheit verschmutzt oder verkalkt Temperat...

Страница 4: ...r r gler la temp rature maximale par exemple max 42 C souhait e Ne pas utiliser de silicone contenant de l acide ac tique Description du symbole 6 6 Consignes de s curit 6 6 Lors du montage porter des...

Страница 5: ...sse pas d eau froide Augmenter la temp rature d eau chaude entre 42 C et 65 C Le r glage de la temp rature n est pas possible L l ment thermostatique est encrass ou entartr Nettoyer l l ment thermosta...

Страница 6: ...The desired maximum temperature for example max 42 C can be pre set thanks to the safety function Do not use silicone containing acetic acid Symbol description 6 6 Safety Notes 6 6 Gloves should be wo...

Страница 7: ...been adjusted Adjust thermostat Hot water temperature too low Increase hot water temperature to 42 C to 65 C Temperature regulation not possible Temperature regulator dirty or calcified Clean tempera...

Страница 8: ...r esempio max 42 C desiderata facilmente regolabile Non utilizzare silicone contenente acido acetico Descrizione simbolo 6 6 Indicazioni sulla sicurezza 6 6 Durante il montaggio per pevitare ferite da...

Страница 9: ...ermostatico Temperatura dell acqua calda Aumentare la temperatura acqua calda tra 42 C e 65 C Impossibile la regolazione temperatura Elemento termostatico sporco o con depositi calcarei Pulire o sosti...

Страница 10: ...por ejemplo max 42 C No utilizar silicona que contiene cido ac tico Descripci n de s mbolos 6 6 Indicaciones de seguridad 6 6 Durante el montaje deben utilizarse guantes para evitar heridas por aplast...

Страница 11: ...peratura del agua demasiado baja no hay aumentar temperatura del agua caliente a 42 65 C No es posible regular la temperatura termoelemento sucio lleno de cal limpiar cambiar termoelemento cuerpo empo...

Страница 12: ...max 42 C van te voren worden ingesteld Gebruik geen zuurhoudende silicone Symboolbeschrijving 6 6 Veiligheidsinstructies 6 6 Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen w...

Страница 13: ...peratuur van warm water te laag Warmwater toevoer verhogen min 42 C naar 65 C Temperatuur niet regelbaar Thermo element vervuild of verkalkt Thermo element reinigen dan wel uitwisselen Bij nieuwe inst...

Страница 14: ...se s 62 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltemperaturen forudindstilles eksempel max 42 C Der m ikke benyttes eddikesyreholdig silikone Symbolbeskrivelse 6 6 Sikkerhedsanvisninge...

Страница 15: ...or lav varmtvands temperatur Forh j varmtvands temperaturen fra 42 C til 65 C Temperaturregulering ikke mulig Termostatelementet er snavset eller tilkalket Reng r termostat elementet eller udskift det...

Страница 16: ...ri o do s mbolo 6 6 Avisos de seguran a 6 6 Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes 6 6 O sistema de duche s pode...

Страница 17: ...ra termost tica Temperatura da gua quente muito baixa Aumentar a temperatura da gua quente para 42 C a 65 C N o poss vel regular a temperatura Regulador da temperatura sujo ou calcificado Limpar o reg...

Страница 18: ...ej mo na przestawi dan maksymaln temperatur np na maks 42 C Nie stosowa silikon w zawieraj cych kwas octowy Opis symbolu 6 6 Wskaz wki bezpiecze stwa 6 6 Aby unikn zranie takich jak zgniecenia czy prz...

Страница 19: ...zeprowadzi regulacj termostatu Za niska temperatura ciep ej wody Podwy szy temperatur wody ciep ej na 42 C do 65 C Brak mo liwo ci regulacji temperatury Zabrudzony lub zakamieniony termostat Wyczy ci...

Страница 20: ...D ky Safety Function je mo n p edem nastavit nejvy po adovanou teplotu nap max 42 C Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Popis symbol 6 6 Bezpe nostn pokyny 6 6 Pro zabr n n ezn m zran n m a po...

Страница 21: ...at N zk teplota tepl vody Teplotu hork vody zv it na 42 C a 65 C Nelze regulovat teplotu Regula n jednotka teploty zne i t n nebo zanesen vodn m kamenem Regula n jednotku teploty vy istit p padn vym n...

Страница 22: ...Function je mo n vopred nastavi najvy iu po adovan teplotu napr max 42 C Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Popis symbolov 6 6 Bezpe nostn pokyny 6 6 Pri mont i mus te nosi rukavice aby ste...

Страница 23: ...dy Teplotu teplej vody zv i na 42 C a 65 C Nie je mo n regulova teplotu Regula n jednotka teploty zne isten alebo zanesen vodn m kame om Regula n jednotku teploty vy isti pr padne vymeni Pri novej in...

Страница 24: ...66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 63 62 42 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 MPa 0 1 0 5MPa 1 6MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 24...

Страница 25: ...60 42 C 65 C 180 180 64 68 XXX 000 820 65 65 64 25...

Страница 26: ...66 DIN EN 1717 C A 94282000 63 Safety Function 62 Safety Function 42 C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 26...

Страница 27: ...60 42 65 180 64 68 XXX 000 820 brushed nickel 65 65 64 27...

Страница 28: ...tons gi funkci nak k sz nhet en a k v nt h m rs kletet pl 42 Celsius fokban maxim lhatjuk Ne haszn ljon ecetsavtartalm szilikont Szimb lumok le r sa 6 6 Biztons gi utas t sok 6 6 A szerel sn l a z z d...

Страница 29: ...t l alacsony melegv z h m rs klet a melegv z h m rs klet t 65 fokra kell felemelni Nem lehets ges a h m rs klet szab lyoz s a h m rs klet szab lyoz egys g koszos vagy v zk ves a szab lyoz egys get ti...

Страница 30: ...imerkiksi maks 42 C l k yt etikkahappopitoista silikonia Merkin kuvaus 6 6 Turvallisuusohjeet 6 6 Asennuksessa on k ytett v k sineit puristumien ja viiltojen aiheuttamien tapaturmien est miseksi 6 6 S...

Страница 31: ...mp tila liian alhainen Kohota l mminveden l mp tila arvoon v lill 42 C ja 65 C L mp tilan s t ei ole mahdollista L mp tilans t yksikk likaantunut tai kalkkeutunut Puhdista l mp tilans t yksikk vaihda...

Страница 32: ...d hj lp av Safety Function kan du st lla in den nskade maximaltemperaturen till exempelvis 42 C och s f rhindra sk llningsrisk f r barn Anv nd inte silikon som inneh ller ttiksyra Symbolf rklaring 6 6...

Страница 33: ...emperaturen r f r l g H j varmvattentemperaturen til mellan 42 C och 65 C Temperaturen kan ej st llas in Temperaturinst llning smutsig eller t ckt av kalk Reng r temperaturinst llningen byt ut om n dv...

Страница 34: ...ne auk tesn s kaip 42 C Nenaudokite silikono kurio sud tyje yra acto r g ties Simbolio apra ymas 6 6 Saugumo technikos nurodymai 6 6 Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir t...

Страница 35: ...ostat Per ma a kar to vandens temperat ra Kar to vandens temperat r pakelti nuo 42 C bis 65 C Temperat ros reguliavimas ne manomas Temperat ros reguliatorius u sikim s arba apkalk j s I valyti arba pa...

Страница 36: ...Funkcija pogledaj stranicu 62 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr i 42 C Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Opis simbola 6 6 Sigurnosne...

Страница 37: ...e vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Reguliranje temperature nije mogu e Regulator temperature je prljav ili oblo en naslagama kamenca O istite ili zamijenite regulator temperature Pri p...

Страница 38: ...n ayarlanabilir Asetik asit i eren silikon kullanmay n Simge a klamas 6 6 G venlik uyar lar 6 6 Montaj esnas nda ezilme ve kesilme gibi yaralanmalar nlemek i in eldiven kullan lmal d r 6 6 Du sistemi...

Страница 39: ...ok d k S cak su s cakl n 42 C ila 65 C ye y kseltin S cakl k ayar m mk n de il S cakl k ayar nitesi kirlenmi ya da kire lenmi S cakl k ayar nitesini temizleyin gerekirse de i tirin Yeni montaj s ras n...

Страница 40: ...t de acid acetic Descrierea simbolurilor 6 6 Instruc iuni de siguran 6 6 La montare utiliza i m nu i pentru evitarea contuziunilor i t ierii m inilor 6 6 Sistemul de du poate fi utilizat doar pentru s...

Страница 41: ...l Temperatura apei calde este prea mic Ridica i temperatura apei calde la o temperatur ntre 42 C i 65 C Temperatura nu poate fi reglat Unitatea de reglare a temperaturii murdar sau cu depuneri de calc...

Страница 42: ...66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 63 Safety Function 62 Safety Function 42 C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 MPa 0 1 0 5MPa 1 6MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 min 42...

Страница 43: ...60 42 C 65 C 180 180 64 68 XXX 000 820 65 65 64 43...

Страница 44: ...imo najvi jo eleno temperaturo npr 42 C Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Opis simbola 6 6 Varnostna opozorila 6 6 Pri monta i je treba nositi rokavice da se prepre ijo po kodbe za...

Страница 45: ...peratura tople vode Povi ajte temperaturo tople vode na 42 C do 65 C Uravnavanje temperature ni mogo e Enota za uravnavanje temperature je umazana ali poapnena O istite oz po potrebi zamenjajte enoto...

Страница 46: ...itud maksimaaltemperatuuri eelnevalt sisestada nt maks 42 C rge kasutage dikhapet sisaldavat silikooni S mbolite kirjeldus 6 6 Ohutusjuhised 6 6 Kandke paigaldamisel muljumis ja l ikevigastuste v ltim...

Страница 47: ...mostaati pole reguleeritud Reguleerige termostaati Sooja vee temperatuur liiga madal T stke sooja vee temperatuuri 42 C kuni 65 C Termoregulatsioon pole v imalik Termoregulaator m rdunud v i lupjunud...

Страница 48: ...ek Neizmantot silikonu kas satur eti sk bi Simbolu noz me 6 6 Dro bas nor des 6 6 Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie ams n s t cimdus 6 6 o produktu dr kst izmantot t...

Страница 49: ...t ra Paaugstin t karst dens temperat ru no 42 C l dz 65 C Nav iesp jama temperat ras regul ana Termoregulators ir aizka ojies vai net rs Izt r t nepiecie am bas gad nomain t termoregulatoru Jaunas ins...

Страница 50: ...kcija vidi stranu 62 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maksimalna temperatura npr maks 42 C Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Opis simbola 6 6 Sigurnosne napom...

Страница 51: ...ode en Podesite termostat Preniska temperatura tople vode Pove ajte tempereturu vru e vode na 42 65 C Regulisanje temperature nije mogu e Regulator temperature je prljav ili oblo en naslagama kamenca...

Страница 52: ...Takket v re egenskapen Safety Function kan det forh ndsinnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre Symbolbeskrivelse 6 6 Sikkerhetshenvisninger 6 6 Bruk...

Страница 53: ...varmtvannstemperatur Varmtvannstemperatur kes til mellom 42 C og 65 C Temperaturregulering er ikke mulig Reguleringsenhet for temperatur er skitten eller forkalket Reguleringsenhet for temperatur ren...

Страница 54: ...66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 63 Safety Function 62 Safety Function 42 C 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 70 C 4 54...

Страница 55: ...60 42 C 65 C 180 180 64 68 XXX Oznake boja 000 hrom 820 brushed nickel 65 65 64 55...

Страница 56: ...ra maksimale e d shiruar p sh 42 C Mos p rdorni silikon q n p rb rje ka acid acetik P rshkrimi i simbolit 6 6 Udh zime sigurie 6 6 P r t evituar l ndimet e pickimeve ose t prerjeve gjat procesit t mon...

Страница 57: ...shte rregulluar Rregulloni termostatin Temperatur e ul t e ujit t ngroht Rrisni temperaturen e ujit te ngrohte nga 42 C deri 65 C Rregullimi i temperatures nuk eshte i mundur Njesia rregulluese e temp...

Страница 58: ...60 64 65 65 68 XXX 000 820 90920000 64 65 42 180 180 60 64 65 65 68 XXX 000 820 90920000 64 65 42 180 180 58...

Страница 59: ...60 U U U U U 1 0 1 0 5 1 6 1 10 147 PSI 80 C 65 C 4 70 C 62 42 63 66 DIN EN 1717 MTC A MTC 94282000 59...

Страница 60: ...60 X 1 2 mm X 11 2 1 2 1 2 3 4 5 6...

Страница 61: ...61 1 2 7 9 8 10 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e 0 1 Nm...

Страница 62: ...62 Justierung Safety Function 1 3 2 1 2...

Страница 63: ...63 Safety Function z B 42 C for example 42 C 6 5 3 4 2 1 8 1 2 7 Nr 10 47 62 20 A rm a tu re n fe tt G re a se...

Страница 64: ...64 40 C 1 2 P IX DVGW SVGW ACS WRAS MCA KIWA 15751820 PA IX 9712 II X X X X X DIN 4109 PA IX 9712 II...

Страница 65: ...65...

Страница 66: ...66 6 2 3 4 1 5 1 1 2 1 2 2 3...

Страница 67: ...67 1 8 9 10 11 12 7 1 2 2 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a tu r e n f e tt G r e a s e...

Страница 68: ...A 96454000 98793000 13596820 95037000 96525000 96435000 95508000 48x3 98165000 20x2 98133000 16x2 Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail...

Отзывы: