background image

9

 

Avisos de segurança

 

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de 
protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes 
de entalamentos e de cortes.

 

O produto só pode ser utilizado para fins de higiene 
pessoal.

 

Grandes diferenças entre as pressões das águas 
quente e fria devem ser compensadas.

 

Crianças e adultos com deficiências motoras, men-
tais e/ou sensoriais não podem utilizar o sistema de 
duche sem monitorização. Pessoas que estejam sob 
a influência de álcool ou drogas não podem utilizar 
o sistema de duche.

 

O EcoSmart (limitador de caudal) incorporado no 
chuveiro #28561000 não pode ser desmontado 
por razões de segurança.

 

Os tubos flexíveis são apenas adequados para uma 
ligação do chuveiro à misturadora. Nunca instale 
uma válvula de corte entre a misturadora e o tubo 
flexível.

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto rela-

tivamente a danos de transporte. Após a montagem 
não são aceites quaisquer danos de transporte ou de 
superfície.

• A prescrições de instalação válidas nos respetivos 

países devem ser respeitadas.

• Durante a montagem efectuada por técnicos qualifi-

cados deve ter-se em atenção que a superfície de fi-
xação seja plana em toda a sua extensão (sem juntas 
ou ladrilhos salientes), que a estrutura da parede seja 
adequada para a montagem do produto e que não 
apresente pontos fracos.

• O filtro de inserção deve ser utilizado para proteger 

o chuveiro de areias e resíduos provenientes da 
tubagem. Resíduos e areias podem danificar compo-
nentes, ou provocar mau funcionamento do chuveiro; 
as avarias assim provocadas anulam a nossa respons 
abilidade e anulam a nossa garantia.

• O bom funcionamento é apenas garantido em 

combinação com chuveiros de mão e tubos flexíveis 
Hansgrohe.

Português

Fluxograma 

(ver página 32)

Não utilizar silicone que contenha ácido 
acético!

Funcionamento 

(ver página 36)

A Hansgrohe recomenda a não utilização 
do primeiro meio litro de água, de manhã 
ou após longas paragens, para fins de 
consumo.

Limpeza 

(ver página 38

Peças de substituição 

(ver página 37)

Dados Técnicos

Misturadoras produzidas em série com EcoS-

mart

®

 (limitador de caudal)

Pressão de funcionamento: 

max. 0,6 MPa

Pressão de func. recomendada: 

0,1 - 0,4 MPa

Temperatura da água quente: 

max. 60°C

Desinfecção térmica: 

max. 70°C / 4 min

Este produto foi única e exclusivamente concebido para 
água potável!

Medidas 

(ver página 31)

Marca de controlo 

(ver página 40)

  Montagem ver página 33

Descrição do símbolo

Содержание Marin Mono Porter 28766000

Страница 1: ...anual de Instalaci n 9 PL Instrukcja obs ugi Instrukcja monta u 10 CS N vod k pou it Mont n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt...

Страница 2: ...rtes Fachpersonal ist darauf zu achten dass die Befes tigungsfl che im gesamten Bereich der Befestigung plan ist keine vorstehenden Fugen oder Fliesenver satz der Wandaufbau f r eine Montage des Produ...

Страница 3: ...la surface de fixation soit bien plane dans toute la zone de fixation pas de d passement de joints ou de d port de carreaux ce que le mur se pr te au montage du produit et ne pr sente aucun point fra...

Страница 4: ...fied trained personnel make sure that the entire fastening surface is even and smooth no protruding seams or tile offset that the finish of the wall is suitable to apply the product and has no weak po...

Страница 5: ...nel rispettivo paese Per il montaggio del prodotto da personale specia lizzato qualificato bisogna fare attenzione che la superficie di fissaggio in tutto il campo di fissaggio sia piana nessuna giun...

Страница 6: ...nal especializado se debe asegurar de que la super ficie de sujeci n en todo el rea de la fijaci n sea plana sin fugas o azulejos que sobresalgan que la estructura del muro sea adecuada para el montaj...

Страница 7: ...nageleefd worden Bij de montage van het product door gekwalificeerd vakpersoneel moet erop gelet worden dat het monta gevlak in het volledige bereik van de bevestiging vlak is geen uitstekende voegen...

Страница 8: ...m kvalificerede fagfolk skal der holdes je med at fastg relsesover fladen er plan i alle omr der hvor produktet monteres ingen fremragende fuger eller fliseforskydninger at v ggene er velegnet til mon...

Страница 9: ...os deve ter se em aten o que a superf cie de fi xa o seja plana em toda a sua extens o sem juntas ou ladrilhos salientes que a estrutura da parede seja adequada para a montagem do produto e que n o ap...

Страница 10: ...Powierzchnia w miejscu monta u musi by r wna bez uskok w wzgl wzajemnie przesuni tych p ytek ciana w miejscu monta u musi by stabilna Do o one w komplecie ruby i ko ki rozporowe s przeznaczone do beto...

Страница 11: ...b t na to aby byla upev ovac plocha v cel oblasti upevn n rovn dn vy n vaj c sp ry nebo zapu t n obklad aby struktura st ny byla vhodn pro mont produktu a nem la dn slab m sta Do p vodu mus b t zabudo...

Страница 12: ...osobou treba d va pozor na to aby bola upev ovacia plocha v celej oblasti upevnenia rovn iadne vy nievaj ce medzery alebo zapustenia obkladov aby trukt ra steny bola vhodn pre mont produktu a nem iad...

Страница 13: ...13 28561000 EcoSmart 32 36 38 37 EcoSmart 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 60 C 70 C 4 31 40 33...

Страница 14: ...14 EcoSmart 28561000 Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 32 36 Hansgrohe 38 37 EcoSmart 0 6 0 1 0 4 60 C 70 C 4 31 40 33...

Страница 15: ...rm k k pzett szakember ltali felszerel se eset n gyelni kell arra hogy a r gz t si fel let teljesen sima legyen ne legyen ki ll fuga vagy csempe a fal szerkezete a term k felszerel s re alkalmas legye...

Страница 16: ...kiinnityspinnan on oltava koko kiinnitysalueelta tasainen ei korkeita saumoja tai laat tojen yhtym kohtia sein n rakenne soveltuu tuotteen asennukseen eik siin ole heikkoja kohtia K sisuihkun mukana...

Страница 17: ...t viktigt att f stytan r plan ver hela fasts ttnings omr det inga fogar som sticker ut eller kakelf rskjut ning och att v ggstrukturen r l mplig f r en monte ring av produkten och inte har n gra svaga...

Страница 18: ...tkreipti d mes kad pritvirtinimo plok tuma b t lygi be i siki usi si li ar perkreipt plyteli sien konstrukcija tikt gaminiui montuoti ir netur t joki tr kum Tinklelis kuris yra rank du ass pakuot je p...

Страница 19: ...kvalificirano stru no osoblje treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukcija primjerena monta i proizvo da te da nema...

Страница 20: ...in sabitleme plan n n t m alan nda bulundu una derz veya fayans kaymas olmamal d r duvar yap s n n r n n montaj i in uygun oldu una ve zay f noktalar bulunmad na dikkat edilmelidir El du u kafas na ek...

Страница 21: ...t se va avea grij ca suprafa a de fixare s fie plan pe toat aria de fixare f r proeminen e ale rosturilor sau mbin ri ntre pl cile de faian i ca structura peretelui s fie corespunz toare pentru fixare...

Страница 22: ...22 O 28561000 EcoSmart Hansgrohe Hansgrohe Hansgrohe 32 36 Hansgrohe 38 37 EcoSmart 0 6 MPa 0 1 0 4 MPa 60 C 70 C 4 min 31 40 33...

Страница 23: ...ega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba paziti na to da je pritr dilna ploskev na celotni povr ini za pritrditev gladka brez izstopajo ih fug ali zasekov plo ic da je strukt...

Страница 24: ...spetsialistide poolt tuleb j lgida et kinnituspind oleks kogu ulatuses htlaselt tasane mitte htki leseisvat vuuki v i kaldus kahhelkivi seina lesehitus toote paigaldamiseks sobiv ja ilma n rkade kohta...

Страница 25: ...pras bas Kvalific tiem speci listiem mont jot produktu j piegrie v r ba tam lai piestiprin anas virsma vis piestiprin anas zon ir gluda nav f gu vai fl u iecirtumu sienas uzb ve ir piem rota produkta...

Страница 26: ...e treba paziti da itava povr ina na koju se u vr uje bude ravna bez istaknutih fuga ili krivljenja plo ica da je zidna konstrukcija primerena monta i proizvoda i da nema slabih mesta Obavezno ugradite...

Страница 27: ...gpersonal skal man p se at monteringsoverflaten p hele festeomr det er plant ingen utstikkende fuger eller flisekanter at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke viser svake punkter Me...

Страница 28: ...28 28561000 EcoSmart Hansgrohe Hansgrohe 32 36 Hansgrohe 38 37 EcoSmart 0 6 0 1 0 4 60 C 70 C 4 31 40 33...

Страница 29: ...t e specializuar duhet mbajtur parasysh q sip rfaqja e montimit gjendet brenda zon s s p rgjithshme t planit t montimit nuk ka vendbashkime t dala ose mosp rputhje t pllakave q struktura e murit sht...

Страница 30: ...30 EcoSmart 28561000 32 36 Hansgrohe 38 37 EcoSmart 0 6 0 4 0 1 60 C 4 70 C 31 40 33...

Страница 31: ...et 27325000 Marin Multi Set 27326000 Marin Vario Set 27554000 Marin Set Eco 27552000 Marin Mono Unica Set 28766000 Unica Marin 27328000 Marin Set Eco 27324000 Marin Mono Unica Set 28767000 6 6 9 6 2 5...

Страница 32: ...32 Durchflussdiagramm Marin Multi 28379000 1 1 1 Marin Vario 28378000 2 Eco 9 l 2 Eco 9 l 2 Eco 9 l 3 Eco 15 l 3 Eco 15 l 3 Eco 15 l Marin 1jet 28765000 Marin Eco 28377000...

Страница 33: ...33 Montage...

Страница 34: ...34 Montage 1 2095 625 2 3a S il ic o n e 97450000 S il ic o n e 3b 4 1 2 5 6 mm 1 2...

Страница 35: ...ne EcoSmart 9 l gr n vert green green verde groen gr n verde zielony zelen zelen z ld vihre gr n alia zeleno ye il verde zelena roheline za zelena gr nn e gjelb r 15 l wei blanc white bianco blanco wi...

Страница 36: ...36 Bedienung Marin Vario 28378000 1 1 2 3 2 Marin 1jet 28765000 Marin Multi 28379000 Marin Eco 28377000...

Страница 37: ...7000 28684000 96189000 95160000 28265000 97450000 95218000 96179000 94246000 96708000 9l Marin 1jet 28765000 15l 94246000 Marin Eco 28377000 94246000 96708000 9l Marin Vario 28378000 15l 15l 94246000...

Страница 38: ...limpeza Garantia Contacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintk...

Страница 39: ...39 1 min 1 2 3 1 2...

Страница 40: ...X 27325000 X 27326000 X 27328000 27552000 X 27554000 X 28766000 X 28767000 X Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Int...

Отзывы: