Hans Grohe Locarno Semi-Pro 04851 0 Series Скачать руководство пользователя страница 7

7

English

Français

Español

Connect the hot and cold supply 

hoses to the stops.

 

Use two wrenches. Do 

not allow the supply 

hoses to twist.

Connectez les tuyaux d'arrivée 

d'eau chaude et d'eau froide 

aux tuyau d'alimentation.

 

Servez-vous de deux 

clés, tel qu'illustre dans 

le schema.  Assurez-

vous que les tuyaux 

n'sentortillent pas.

Instale el flexo.

Conecte las mangueras de 

suministro de agua caliente y 

fría a las alimentaciones de la 

red.  

 

Use dos llaves, 

como se illustra en 

el diagrama. No 

permita que ninguna 

de los mangueras se 

retuerza.

Install the hose.

Installez le flexible.

9 mm

16 mm

3

4

1

2

1

2

Содержание Locarno Semi-Pro 04851 0 Series

Страница 1: ...Locarno Semi Pro 04851xx0 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía ...

Страница 2: ... parts Données techniques Pression d eau recommandée 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Température d eau chaude recommandée 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capacité nominale 1 75 GPM 6 6 L min Dimension du trou dans 1 po 38 mm la surface de montage Profondeur maximale de 2 po 70 mm la surface de montage Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables...

Страница 3: ...ón debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalación lea estas instrucciones detenidamente Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación La protección contra flujo inverso se proporciona mediante una válvula de retención doble Las tuberías de suministro incluyeron con este chorro son para el uso con topes de Si su...

Страница 4: ...4 Locarno Semi Pro 04851xx0 11 290 mm 7 188 mm 7 196 mm 7 196 mm 5 130 mm max 2 70 mm 32 815 mm 7 185 mm Ø1 34 mm 8 213 mm 9 240 mm 3 95 mm Ø 1 29 mm 2 66 mm 2 60 mm 3 86 mm 4 117mm 20 522 mm 360 ...

Страница 5: ...plate and gasket over the holes in the mounting surface The baseplate will be held in place by the faucet Placez l embase et le joint sur la surface de montage La plaque de base sera maintenue en place par le robinet Ubique la placa de base y la junta sobre los orificios de la superficie de montaje La placa de base quedará sujeta en su posición por el grifo 1b 1a 2 ...

Страница 6: ... la surface de montage Installez la rondelle de plastique la rondelle en fibre la rondelle de friction et l écrou de montage Coloque el oro de sellado y el grifo sobre la superficie de montaje Instale la arandela plástica la arandela de fibra la arandela de fricción y la tuerca de fijación Tighten the mounting nut Tighten the screws Serrez l écrou de montage et les vis de serrage Apriete la tuerca...

Страница 7: ...ux tuyau d alimentation Servez vous de deux clés tel qu illustre dans le schema Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas Instale el flexo Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fría a las alimentaciones de la red Use dos llaves como se illustra en el diagrama No permita que ninguna de los mangueras se retuerza Install the hose Installez le flexible 9 mm 16 mm 3 4 1 2 1 2 ...

Страница 8: ...the hot and cold supplies for at least two minutes Rincez les conduites d alimentation de l eau chaude et de l eau froide Lave los suministros de agua caliente y fría Remove the hose filter Retirez le filtre Retire el filtro 2 min 6 5 ...

Страница 9: ...orique du tuyau Instale el filtro en la manguera Lubrique ligeramente la junta tórica de la manguera Install the handspray Tighten the hose nut Do not overtighten the nut or damage to the handspray will result Installez le douchette Serrez l écrou Ne pas trop serrez l écrou Instale la ducha Apriete la tuerca de la manguera No apriete la tuerca en exceso 7 8 1 2 1 2 ...

Страница 10: ...ter limiter Positionner le limiteur de température Ajustar tope 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 1 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 4x 3 mm 3 mm 1 2 3 4 5 6 3 6 ft lb 5 Nm 1 2 1 2 ...

Страница 11: ...51xx0 xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 67 Matte Black 80 Steel Optik 83 Polished Nickel 95973001 98865000 95704000 98490xx0 93887xx0 93885xx0 95493xx0 96316001 95049000 92582000 93218000 97735000 93938xx0 97662000 97558000 98387000 17x2 5 97548000 93886000 ...

Страница 12: ...12 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off fermé cerrar cold froid frío hot chaud caliente 1 2 ...

Страница 13: ...13 Maintenance Entretien Mantenimiento 1 2 3 4 5 6 1 1 2 2 3 3 ...

Страница 14: ...ns provided by the manufacturer of the cleaning agent Do not mix cleaning agents unless directed by the manufacturer Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage When using spray cleaners spray the cleaner onto a soft cloth or sponge Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after clea...

Страница 15: ...ettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouvertures et les fentes et causer des dommages Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation pulvérisez le nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce Après le nettoyage rincer abondamment à l eau clair pour éliminer intégralement les restes de détergent Important Les residus de produits pour le corps comme ...

Страница 16: ...icado por el fabricante No rocíe limpiadores directamente sobre el producto ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y causar daños Cuando use limpiadores en spray rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza Importante Los residuos de productos de aseo como jabo...

Страница 17: ...17 ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ...is warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezing water excessive water pressure pipe corrosion in the home in which the product is installed abuse neglect or improper or incorrectly performed installation maintenance or repair including the use o...

Страница 20: ...nty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS Upon purchase or prior to installation please carefully inspect your product for any damage or visible defect Prior to installing ...

Отзывы: