Hans Grohe Locarno 320 Select sBox 04828 0 Series Скачать руководство пользователя страница 25

25

Use the lever to open and 

close the faucet and to set 

the desired temperature. 

Temporarily

  pause  the 

water flow by pressing the 

Select button on the top of 

the handspray. 

If  the  faucet  is  not  to  be 

used  for  a  longer  period 

of time, such as when retir-

ing  at  night  or  leaving  the 

house,  close  it  completely 

by using the lever.

À  l’aide  du  levier,  ouvrez  et 

fermez  le  robinet  et  réglez  la 

température au niveau souhaité. 

Arrêtez 

temporairement

  le 

débit d’eau en appuyant sur le 

bouton « Select » qui se trouve 

sur la douchette. 

Si vous ne comptez plus utiliser 

le robinet, par exemple, la nuit 

ou  si  vous  quittez  la  maison, 

fermez-le complètement à l’aide 

du levier.

Use  la  palanca  para  abrir    y 

cerrar el grifo y para configurar 

la temperatura deseada. 

Pause 

temporalmente

  el 

flujo  de  agua  presionando  el 

botón  Select  (Seleccionar)  en 

la  parte  superior  del  rociador 

de mano. 

Cuando  el  grifo  no  sea  usado 

durante  un  período  más  pro-

longado, como al retirarse por 

la  noche  o  dejar  la  casa,  ciér-

relo completamente, usando la 

palanca.

on
ouvert
abierto

resumed
a repris
reasumido

paused
mise en pause
en pausa

off
fermé
cerrar

cold

froid

frío

hot

chaud

caliente

User Instructions / Instructions de service / Manejo 

04828xx0

1

2

1

2

Содержание Locarno 320 Select sBox 04828 0 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Locarno 230 sBox 04827xx0 Locarno 320 Select sBox 04828xx0...

Страница 2: ...sary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 20 75 PSI 0 14 0 5 MPa maximum 125 PSI 0 86 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C C...

Страница 3: ...ebe examinarse el producto contra da os de transporte Despu s de la instalaci n no se reconoce ning n da o de transporte o de superficie Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones deteni...

Страница 4: ...m 7 196 mm 5 130 mm 8 213 mm max 2 70 mm 1 34 mm 2 66mm 3 95 mm 7 185 mm 7 196 mm 3 86 mm 2 60 mm 4 117 mm ca 21 55 0 mm G3 8 20 530 mm 20 520 mm 6 158mm 4 1 10mm 15mm 15mm 23mm 1 25mm 1 38mm 1 46mm 3...

Страница 5: ...a 21 550 mm 7 196 mm 5 130 mm 8 213 mm max 2 60 mm 1 34 mm 2 66mm 3 95 mm 7 185 mm 7 196 mm 3 86 mm 2 60 mm 4 117 mm G3 8 20 530 mm 20 520 mm 6 158mm 4 1 10mm 15mm 15mm 23mm 1 25mm 1 38mm 1 46mm 3mm 1...

Страница 6: ...arri re de l armoire installez un support pour le sBox Le sBox doit tre fix au mur l armoire ou au support L installateur ou le propri taire doit fournir les vis appropri es En cas de contraintes d e...

Страница 7: ...7 sBox Installation Suggestions Suggestions d installation pour le sBox Sugerencias para la instalaci n para la sBox max 20 max 1 30 mm max 1 30 mm max 20 max 20...

Страница 8: ...el grifo sobre la superficie de montaje Instale la arandela pl stica la arandela de fibra la aran dela de fricci n y la tuerca de fijaci n Installation Installation Instalaci n If the mounting surface...

Страница 9: ...iv e d eau chaude et d eau froide aux tuyau d alimentation Servez vous de deux cl s tel qu illustre dans le sche ma Serrez fermement a l aide des cl s Assurez vous que les tuyaux n sentortillent pas A...

Страница 10: ...nt pas install s il est possible que le robinet n offre pas un rendement satisfaisant Connectez les tuyaux d arriv e d eau chaude et d eau froide aux adaptateurs Utilisez deux cl s tel qu illustr Assu...

Страница 11: ...11 Adjust the spout rotation 04828xx0 only Ajustez la Rotation du Bec 04828xx0 seulement Ajuste la Rotaci n del Surtidor 04828xx0 solamente 75 75 45 1 0 5 45 1 0 5 24 x 15 4...

Страница 12: ...l assemblage de connecteur du tuyau Fixez le connecteur au tuyau de raccordement Retirez le capuchon de protec tion de l extr mit du tuyau de la douchette Retire la conexi n a presi n del conjunto con...

Страница 13: ...tion to attach the handspray hose to the connector Utilisez le raccord bague sertie pour fixer le tuyau de la douchette au connecteur Use la conexi n a presi n para fijar la manguera del rociador de m...

Страница 14: ...uyau de la douchette vers le haut jusqu ce que le connecteur soit contre la partie sup rieure du sBox Installez le butoir Enclenchez les deux moiti s de la pi ce de guidage autour du tuyau de la douch...

Страница 15: ...the sBox Logez la pi ce de guidage dans le sBox La tige de la pi ce de guidage doit s ins rer dans l ouverture sur le sBox Glissez les quatre pi ces de fixa tion dans les canaux sur le sBox Asiente la...

Страница 16: ...positions souhait es Verrouillez les pi ces de fixation en position sur le sBox Tournez le clip sur l crou Serrez l crou en utilisant le clip pour tourner l crou dans le sens des aiguilles d une mont...

Страница 17: ...Placez le sBox sous l vier Si l espace est insuffisant sous l vier le sBox peut tre inclin d un maximum de 20 Voir page 7 pour les options d installation Coloque la sBox debajo del fregadero Si no hay...

Страница 18: ...included to attach the fasteners to the mount ing surface s Utilisez des vis non comprises pour fixer les pi ces de fixation aux surface s de montage Use tornillos no incluidos para fijar los elemento...

Страница 19: ...19 Optional Installation En Option Opcional F12 43333000 max 20 F12 43333000 max 4 100 mm max 1 30 mm...

Страница 20: ...er limiter Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 1 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 1 2 4x 1 2 3 mm 3 mm 1 2 3 4 5 6 3...

Страница 21: ...hed Nickel Locarno 230 sBox 04827xx0 97523000 97548000 93253000 93888001 98365000 97206000 450 mm 96099000 F12 43333000 not included non compris no incluido 98863xx0 95704000 97810000 M6x8 98211000 21...

Страница 22: ...0 96456000 95291000 88802000 97548000 92961xx0 93253000 98112000 8x2 95962000 19x1 5 92567000 98463000 98365000 110 150 98863xx0 93886000 95704000 93885xx0 95973001 98865000 96507000 450 mm 96099000 F...

Страница 23: ...23 User Instructions Instructions de service Manejo 04827xx0 hot chaud caliente off ferm cerrar on ouvert abierto on ouvert abierto cold froid fr o...

Страница 24: ...24 Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 04827xx0 1 2 3 4 5 6 1 1 2 2 3 3...

Страница 25: ...ur la douchette Si vous ne comptez plus utiliser le robinet par exemple la nuit ou si vous quittez la maison fermez le compl tement l aide du levier Use la palanca para abrir y cerrar el grifo y para...

Страница 26: ...26 Check valve maintenance Entretien de les clapets anti retour Mantenimiento de las v lvulas antirretornos 04828xx0 1 2 3 1 1 2 2 4 5...

Страница 27: ...27 Cleaning Nettoyage Limpieza 04828xx0 1 2 3 1 2 1 2 19 mm 5 9 ft lb 8 Nm 19 mm 10 mm 10 mm...

Страница 28: ...che Fuite la fixation sous le mitigeur Les flexibles de raccordement ne sont pas correctement visser dans le corps Resserrer le flexible la main Joint torique sous les flexible de raccordements d fect...

Страница 29: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 30: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 31: ...s warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended application freezin...

Страница 32: ...dents of the State of New Jersey The provisions of this warranty including its limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gi...

Отзывы: