background image

14

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos 
para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones 
hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados:

 

 

Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.

 

Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.

 

No use

 estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos.

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”.

 

´

Siempre siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

 

No mezcle

 los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante.

 

No rocíe

 limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y 

espacios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de 

la limpieza.

 

Importante

 

Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, 
lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales.

 Enjuague el producto con agua 

limpia después de cada uso.

 

Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 
Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

 

Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En 
un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

 

Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza inadecuados 

no están cubiertos por la garantía.

 

Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important 

 

Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 
cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de 
l’eau propre après chaque utilisation.

 

Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les 
raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

 

De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un 
meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

 

Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits 

de nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

 

Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de 

blessure.

Содержание Locarno 110 04810 0 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Locarno 110 04810xx0 Locarno 210 04811xx0 Locarno 210 04819xx0...

Страница 2: ...ssary to request warranty parts Donn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI 0 1 0 5 MPa maximum 145 PSI 1 MPa Temp rature d eau chaude recommand e 120 140 F 48 60 C maximum 158 F 70 C Capa...

Страница 3: ...instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidamente Aseg rese de tener las herramientas y los insumos necesario...

Страница 4: ...no 04819xx0 Locarno 210 04811xx0 2 7 0 m m 1 35 mm 2 64 mm 6 168 mm 6 mm 1 32 mm 8 212 mm 4 110 mm 19 495 mm 9 247 mm max 1 40 mm 25 5 147 mm 2 62mm 9 246 mm 13 354 mm 25 650 mm 15 389 mm max 1 40 mm...

Страница 5: ...late and gasket over the holes in the mounting surface The baseplate will be held in place by the faucet Placez l embase et le joint sur la surface de montage La plaque de base sera main tenue en plac...

Страница 6: ...rface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle m tallique et l crou de montage Serrez l crou de montage la main Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje Instale...

Страница 7: ...ez deux cl s tel qu illustr Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fr a a los topes Use las dos llaves fijas como se ilustra No permit...

Страница 8: ...as damage may result Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l a rateur Serrez la vis de l a rateur Ne serrez pas trop la vis vous pourriez l endommager Lave el grifo durante al menos...

Страница 9: ...miter Positionner le limiteur de temp rature Ajustar tope 91 F 33 C 97 F 36 C 100 F 38 C 109 F 43 C 122 F 50 C 131 F 55 C 140 F 60 C 3 mm 3 7 ft lb 5 Nm 140 F 60 C 50 F 10 C 44 PSI 0 3 MPa 3 mm 4 x 1...

Страница 10: ...Locarno 110 04810xx0 Locarno 210 04811xx0 xx Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 67 Matte Black 82 Brushed Nickel 83 Polished Nickel Locarno 04819xx0 98863xx0 95973001 98866000 98398000 98865000 139610...

Страница 11: ...11 User Instructions Instructions de service Manejo off ferm cerrado on ouvert abierto hot chaud caliente cold froid fr o...

Страница 12: ...12 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 3 4 1 5 mm 1 2 1 5 mm 1 2 3...

Страница 13: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 14: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...s in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the u...

Отзывы: