Hans Grohe ibox 13505180 Скачать руководство пользователя страница 5

5

5

Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montering / Instalação

Vorwand-Installation:
Montage auf Trägersystem.

Installation double mur.

Off wall installation with special support
frame.

Installazione con muri in cartongesso:
montaggio su struttura pertante.

Instalación distanciada de la pared
mediante soportes metálicos.

Voorzet wandsysteem:
Montage op het frame.

Montering på holdersystem

Instalação em parede dupla com
suportes metálicos especiais.

Installation auf Fertighaus-Montage-
platten oder Fertigzellen.

Installation sur le plaques de montage
préfabriquées.

Hollow wall installation.

Installazione per bagni prefabbricati.

Instalación en placas murales
prefabricados.

Installatie in prefab systemen.

Installation på gipsvæg

Instalação sobre paredes pré-fabricadas.

Installation direkt in die Wand.

Installation direct dans le mur.

Brick wall installation.

Installazione diretta a muro.

Instalación directa en la pared.

Installatie in de wand.

Installation direkte i væggen

lnstalação embutida na parede.

Содержание ibox 13505180

Страница 1: ...Montageanleitung Garantie ibox 13505180 13506180...

Страница 2: ...e tile pattern if possible Adattare le misure alla dimensione delle plastrelle Adaptar las medidas al ret culo de los azulejos Maten indien mogelijk aan het tegelwerk aanpassen Afpas om muligt m lene...

Страница 3: ...3 3 7c 7b 7c 3 1 6 50x2 5 4 38 2 Dusche Douche Shower Doccia Ducha Douche Bruser Duche Wanne Baignoire Bath tub Vasca Ba o Bad Badekar Banheira 7a...

Страница 4: ...Wand Hier mit flexiblem Abstandshalter durch 10er Stellschrauben Installation contre le mur avec entretoise Direct wall installation with 10 mm adjustabel mounting studs Installazione a muro Qui con l...

Страница 5: ...o em parede dupla com suportes met licos especiais Installation auf Fertighaus Montage platten oder Fertigzellen Installation sur le plaques de montage pr fabriqu es Hollow wall installation Installaz...

Страница 6: ...er Dichtlippeausgestattet dieeventuellesTropfwasser zur Wanne hin ableitet Die Dichtlippe mu bei der Endmontage so gek rzt werden da sie 2 mm ber Deutsch die Fliesenkante vorsteht zus tzlich mit Silik...

Страница 7: ...ndamn e Important Le boitier ibox est muni dans le bas d une languette en caoutchouc permettant d vacuer vers la baignoired ventuelleseauxderuissellement Lors de la finition cette languette doit tre r...

Страница 8: ...diverter valve plug in place Important The mixer housing has in the bottom a seal flap in the event of water condensating or entering the box this seal will drain the box The seal has to be shortened...

Страница 9: ...rio chiudere l uscita del deviatore con un tappo a tenuta e chiudere l uscita che non vieneusata Importante Ilcorpoadincassoconilsistemadimiscelazione all estremit inferiore ha una linguetta in gomma...

Страница 10: ...de m s con un tap n Este tap n se quedar en el inversor Muy importante La ibox est equipada en la parte inferior con una pieza de goma la cual desv a hacia la ba era el agua que pueda acumularse por...

Страница 11: ...vt met siliconenkit bijwerken Bijvoorzetwandsystemenafgewerktmet gipsplaten moeten de naden tussen ibox en gips afgekitworden Hansgrohe ngreepsmengkranenkunnensamen met hydraulisch en thermisch gestuu...

Страница 12: ...ng i den nederste del som leder eventuelle vanddryp udenforv ggen L bepakningenskalved slutmonteringen afkortes s den stikker 2 mm ud overflisekanten t tningmedsilikone Ligeledes t tnes der omkring ib...

Страница 13: ...que n o for utilizada Importante O corpo de embutir com o sistema de mistura tem uma lingueta em borracha na extremidade inferior que far com que condensa es ou gua que even tualmente entre na caixa...

Страница 14: ...ra dell acqua calda 60 C temperatura dell acqua fredda 10 C pressione 3 bar limitaci n del agua caliente temperature del agua caliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n dinamica 3 bar Warmwa...

Страница 15: ...ostituzione gratuita del pezzo In questo caso rivolgetevi direttamente al Vostro rivenditore che attuer la procedura necessaria Tuttavia nongarantiamoidannicausatida unutilizzoanomalooinadeguato unins...

Страница 16: ...do bagnato Non utilizzare detersivi contenenti acidi o detersivi in polvere Non rispondiamo per danni causati da trattamenti non conformiallenostreindicazioni Entretenimiento Las superficies pueden li...

Страница 17: ...17 17...

Страница 18: ...fon 01 21 4667110 Telefax 01 21 4667119 Hansgrohe Units D1 D2 Sandown Park Trading Estate Royal Mills Esher Surrey KT10 8BL Telephone 0 13 72 46 56 55 Telefax 0 13 72 47 06 70 UK NL Hansgrohe Pieter G...

Отзывы: