Hans Grohe FlowStar 52105 1 Series Скачать руководство пользователя страница 9

9

English

Français

Español

Réinstallez les écrous et rondelles 

du joint coulissant selon le schéma

Serrez l’ensemble du tube de 

queue sur le corps du siphon

Installez une rondelle à joint coulis-

sant appropriée (non incluse) sur 

le tuyau de vidange horizontal 

et insérez au moins 1¼ po dans 

l’embout de vidange

Utilisez la rondelle de vidange de 

l’évier existante, serrez la queue 

verticale sur la vidange de l’évier

Serrez l’écrou de l’embout de 

vidange et faites glisser l’écusson 

contre le mur

Reinstall the the slip-joint nuts and 

washers per the diagram

Tighten the tail pipe assembly to 

the bottle trap body

Install an appropriate slip-joint 

washer (not included) on the 

horizontal waste pipe and insert at 

least 1¼" into the drain stub-out

Use the existing sink waste washer, 

tighten the vertical tail piece on the 

sink waste

Tighten the drain stub-out nut and 

slide the escutcheon against the 

wall

Vuelva a colocar las tuercas y las 

arandelas de la junta deslizante 

según el diagrama.

Ajuste el ensamble del caño infe-

rior al cuerpo del sifón.

Coloque una arandela de la junta 

deslizante adecuada (no incluida) 

en el caño de desagüe horizontal 

e inserte al menos 1 ¼" en la 

salida de drenaje.

Con la arandela del desagüe del 

fregadero existente, ajuste la pieza 

inferior vertical en el desagüe del 

fregadero.

Ajuste la tuerca de la salida de 

drenaje y deslice el escudo contra 

la pared.

1

2

3

1

3

2

4

9

10

Содержание FlowStar 52105 1 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a FlowStar 1 Lavatory Waste Bottle Trap 52105XX1...

Страница 2: ...preuve sur laquelle figurent la date et l endroit de l achat pour ce produit dans un endroit s r Le re u est requis si vous commandez des pi ces sous garantie Installation Considerations For best resu...

Страница 3: ...omer a locales para la instalaci n Este producto est dise ado para su uso con desag es hansgrohe 50100XX1 o 50001XX1 no incluidas Para una mejor apariencia el desag e debe estar al ras con la pared te...

Страница 4: ...2 6 2 G1 XX Colors Couleurs Acabados 00 Chrome 14 Brushed Bronze 34 Brushed Black Chrome 70 Matte White 82 Brushed Nickel 99 Polished Gold Optik XX Colors Couleurs Acabados 67 Matte Black Flowstar 1...

Страница 5: ...e glissement Desserrez l crou Retirez le siphon Remove the tailpiece assembly from 50100XX1 50001XX1 Save the rubber washer Discard the tail pipe nut and glide ring Loosen the nut Remove the bottle tr...

Страница 6: ...asure X inches from the drain stub out to the center of the sink waste Insert the horizontal waste pipe into the bottle trap body until it stops From the center of the bottle trap opening measure X 1...

Страница 7: ...ll the escutcheon Retirez le tuyau de vidange hori zontal et coupez au niveau de la marque Ins rez le tuyau de vidange hori zontal dans le corps du siphon et installez l cusson Retire el ca o de desag...

Страница 8: ...e avec le centre de vidange de l vier Mesurez Y pouces partir du bas de vidange de l vier Retirez l crou et les rondelles du joint coulissant de la queue verticale Coupez la queue verticale Y 1 po 25...

Страница 9: ...trap body Install an appropriate slip joint washer not included on the horizontal waste pipe and insert at least 1 into the drain stub out Use the existing sink waste washer tighten the vertical tail...

Страница 10: ...10 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 1 2...

Страница 11: ...ados 00 Chrome 14 Brushed Bronze 34 Brushed Black Chrome 67 Matte Black 70 Matte White 82 Brushed Nickel 99 Polished Gold Optik 53971000 96420XX0 97701000 96487000 53493XX0 96490XX0 97702XX0 96554XX0...

Страница 12: ...aucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take prope...

Страница 13: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 14: ...ered by this warranty Hansgrohe Inc shall not be liable for any damage to the product resulting from reasonable wear and tear outdoor use misuse including use of the product for an unintended applicat...

Страница 15: ...ts limitations are intended to apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New Jersey This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary...

Страница 16: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90514821 Revised 08 2021...

Отзывы: