Hans Grohe Elegance 33802000 Скачать руководство пользователя страница 16

14

15

Hrvatski

Pažnja!

 Cijevi moraju biti postavljene, isprane i 

testirane prema važećim normama.

Sastavljanje

1.  Isperite cijevi dovoda.

2.   Postavite slavinu uključujući i gumenu brtvu na 

sudoper.

3.   Veliku plastičnu ploču, kliznu pločicu, podlogu 

i veznu maticu nataknite preko navoja te ručno 

učvrstite  maticu.  Ako  nema  dovoljno  mjesta 

plastična se ploča može izostaviti.

4.  Učvrstite vijke.

5.   Spojite fleksibilne dovodne cijevi na kutne ventile; 

hladna voda desno – vruća lijevo.

Velika razlika u pritisku između vruće i hladne vode 

mora biti izbalansirana.

Upotreba

Slavina se otvara podizanjem ručice.

Okretanje ulijevo = vruća voda

Okretanje udesno = hladna voda

Tehnički podatci

Najveći dopušteni tlak: 

max. 1 MPa

Preporučeni tlak: 

0,1 - 0,5 MPa

Testirano pri tlaku: 

1,6 MPa

Temperatura vruće vode: 

max. 80° C

Preporućena temperatura

vruće vode: 

65° C

Protok vode: 

11 l/min 0,3 MPa

Hansgrohe  jednoručne  slavine  se  mogu  koristiti 

sa  hidraulični  i  termički  kontroliranim  protočnim 

bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa.

Da bi podesili limiter vruće vode na jednoručnim 

slavinama molimo Vas da pogledate stranicu 17.

Podešavanje  nije  potrebno  ako  koristite  protočni 

bojler.

Rezervni djelovi

 (pogledaj stranicu 3 + 4)

1  Ručica 

 

32891000

1.1 Poklopac vijka 

 

96338000

2  Zaštita mehanizma 

 

96391000

3  Vijak 

 

94194000

4  Uložak 

 

92730000

5  Aerator pozlaćeni 

 

13913000

6  Matica za učvršćivanje slavine 

95049000

7  Priključno crijevo 600 mm 3/8"  96510000

Priključno crijevo

 600 mm    

14099000

9  ELASTOP Ventil za zatvaranje 

94849000

10  Brtva 

 

95008000

11  Set brtvi 

 

96529000

Содержание Elegance 33802000

Страница 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Страница 2: ...Elegance 33802000 33810000 33814000 Montageanleitung Elegance 33815000...

Страница 3: ...2 33802000 33810000 33814000 33815000...

Страница 4: ...Montage flexible de raccordement Assembly connecting hose Montaggio flessibile Montaje conexi n flexible Montage aansluitslangen Montering tilslutingslangerne Montagem tubo flex vel Monta w a przy cz...

Страница 5: ...33814000 33815000 1 1 1 6 10 4 11 33815000 schlie en ferm close chiudere cerrar sluiten lukke fechar zamkn zapreti zatvaranje ffnen ouvert open aperto abierto open ben aberto otworzy odpreti otvaranj...

Страница 6: ...kung nach rechts kaltes Wasser Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa Hei wassertemperatur max 80 C Empfohlene Hei wassertemperatur 65 C Durch...

Страница 7: ...ant sur la gauge eau chaude Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa Temp maximum d eau chaude 80...

Страница 8: ...l to the left hot water swivel to the right cold water Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa Hot water temperature max 80 C Recom...

Страница 9: ...a di staffa Rotazione verso sinistra acqua calda rotazione verso destra acqua fredda Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Pressione di prova 1 6 MPa Temperatu...

Страница 10: ...cos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPaes Presi n de prueba 1 6 MPa Temperatura del agua caliente max 80 C Temp recomendada del agua caliente 65 C Caudal m ximo 1...

Страница 11: ...ks bewegen warm water naar rechts koud water Technische gegevens Werkdruk max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 5 MPa Getest bij 1 6 MPa Temperatuur warm water max 80 C Aanbevolen warm water temp 65 C D...

Страница 12: ...e koldt vand Tekniske Data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa Varmtvandstemperatur max 80 C Anbefalet varmtvandstemp 65 C Gennemstr mnigskapacitet 11l min0 3MPa Ha...

Страница 13: ...da gua quente rodar para a direita gua fria Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de funcionamento recomendada 0 1 0 5 MPa Press o testada 1 6 MPa Temperatura da gua quente max 80...

Страница 14: ...techniczne Ci nienie max 1 MPa Ci nienie zalecane 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa Maksymalna temperatura wody gor cej max 80 C Zalecana temperatura wody gor cej 65 C Przep yw 0 3 MPa o 11 l min M...

Страница 15: ...mrzla voda Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa Temperatura tople vode maks 80 C Priporo ena temperatura tople vode 65 C Pretok vode ca...

Страница 16: ...ajve i dopu teni tlak max 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Testirano pri tlaku 1 6 MPa Temperatura vru e vode max 80 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Protok vode 11 l min 0 3 MPa Hansgrohe...

Страница 17: ...0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 80 C 65 C 11 0 3MPa 0 15 MPa 17 3 4 1 33891000 1 1 96338000 2 96391000 3 94194000 4 92730000 5 13913000 6 95049000 7 600 mm 3 8 96510000 8 600 mm 14099000 9 ELASTOP 94849000 10 95...

Страница 18: ...agua caliente 60 C temperatura del agua fria 10 C presi n dinamica 0 3 MPa Warmwaterbegrenzing Warmwatertemperatuur 60 C Koudwatertemperatuur 10 C Stroomdruck 0 3 MPa varmtvandsbegr nser varmtvandstem...

Страница 19: ...ar la cal simplemente frotando los ejectores Met Rubit de handmatige reinigingsfunktie kunnen destraalopeningendoorhetmetdehandwegwrijven van kalk gereinigd worden Med Rubit den manuelle reng ringsfun...

Страница 20: ...19...

Страница 21: ...20 01 2006 9 08904 04 Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com...

Отзывы: