background image

4

Deutsch

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Quetsch- und Schnittverletzungen 

Handschuhe getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körperreinigungszwecken 

eingesetzt werden.

 

Kindern darf die Benutzung des Produktes ohne Aufsicht nur erlaubt werden, 

wenn eine angemessene Anweisung gegeben wurde, die das Kind in die Lage 

versetzt, das Produkt in sicherer Weise zu benutzen und die Gefahren einer 

falschen Bedienung zu verstehen.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Warmwasseranschlüssen 

müssen ausgeglichen werden.

 

An die elektrische Anschlussleitung der Armatur darf nur das von Hansgrohe 

angebotene Batteriegehäuse mit Batterie CR-P2 bzw. Netzteil HG-Nr. 

30589310 angeschlossen werden.

 

Die Netzanschlussleitung dieses Netzteils kann nicht ersetzt werden. Falls die 

Leitung beschädigt ist, darf das Netzteil nicht mehr betrieben werden.

 

Das Netzteil einschließlich Netzstecker darf nur in trockenen Innenräumen 

außerhalb der Schutzbereiche montiert bzw. eingesteckt werden.

 

Das Netzteil darf nicht in Schutzbereich 0 oder 1 eingebaut werden.

 

Die Steckdose muss außerhalb der Schutzbereiche angeordnet sein. 

(siehe Seite Abb. 5)

 

Die Armatur kann im Schutzbereich 2 eingebaut werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschäden untersucht werden. 

Nach dem Einbau werden keine Transport- oder Oberflächenschäden 

anerkannt.

• Die Leitungen und die Armatur müssen nach den gültigen Normen montiert, 

gespült und geprüft werden.

• Die in den Ländern jeweils gültigen Installationsrichtlinien sind einzuhalten.
• Es muss genügend Platz über der Armatur für Servicearbeiten vorhanden sein. 

(min. 200 mm)

• Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn mehr Wasserdurchsatz 

gewünscht wird, kann der EcoSmart

®

 (Durchflussbegrenzer), der hinter dem 

Luftsprudler sitzt, entfernt werden.

• Die Armatur darf nicht an Waschtischen mit erhöhtem Rand montiert werden. 

(siehe Seite 6)

• Bei Erstinbetriebnahme oder nach Wartungsarbeiten kann es durch Lichtspiege-

lungen oder Reflektierungen bei der Reichweiteneinstellung der Elektronik zu 

einer zeitversetzten Funktionalität der Armatur führen. Hierzu wird eine erneute 

Justierung der Elektronik notwendig, die durch eine selbsttätige Kalibrierung 

nach ca. 10 - 15 min der Elektronik durchgeführt wird.

• Bei Erstinbetriebnahme und nach Wartungsarbeiten kann es durch Luft in der 

Armatur zu einem unschönen Strahlbild kommen. Nach ca. 15 Aktivierungen 

der Armatur, ist das Strahlbild in Ordnung.

Elektroinstallation

Elektroinstallateur

 

Die Installations- und Prüfungsarbeiten sind von einer zugelassenen 

Elektrofachkraft, unter Berücksichtigung von DIN VDE 0100 Teil 701 / 

IEC 60364-7-701, auszuführen.

Elektroanschluss

 

Spannungsversorgung: 230 V AC ± 10 %/ 50- 60 Hz

 

Die Absicherung muss über eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD / FI) mit 

einem Bemessungsdifferenzstrom ≤ 30 mA erfolgen. Die Schutzeinrichtung muss 

in regelmäßigen Abständen auf ihre Funktion überprüft werden.

 

Sämtliche Arbeiten dürfen nur im spannungsfreien Zustand vorgenommen 

werden. Dabei ist die Spannungsversorgung über Hauptschalter oder 

Netztstecker sicher zu trennen.

 

Die Steckdose muss außerhalb der Schutzbereiche angeordnet sein. 

(siehe Seite 60 Abb. 5)

Justierung

Diese elektronische Armatur hat eine Hintergrundausblendung mit Reichweitenan-

passung, d. h. die Sensorik der Armatur justiert sich automatisch auf die örtlichen 

Gegebenheiten (Waschbeckengröße, Umgebungshelligkeit, Reflexionen) ein, eine 

Justage des Infrarot-Sensors ist nicht erforderlich.

Batteriebetrieb

Wenn ein Batteriewechsel ansteht, wird dies durch die Leuchtdiode signalisiert.
Batteriespannung ≤ ca. 5,5 V: die Leuchtdiode im Sensorfenster blinkt, wenn die 

Armatur betätigt wird, eine Wasserentnahme ist weiterhin möglich

Batteriespannung ≤ ca. 5,3 V: die Leuchtdiode im Sensorfenster blinkt, wenn die 

Armatur betätigt wird, eine Wasserentnahme ist weiterhin möglich
Achtung! Nach dem Einsetzen der Batterie darf die Armatur ca. 30 s nicht aktiviert 

werden. Sie benötigt diese Zeit zur Selbstjustage.
Bei Batteriewechsel, Einbau und Entsorgung sind die Hinweise nach EN 60335-1 

Anhang 3 Abschnitt 7.12 zu beachten.

Netzteilbetrieb

Die Vorgehensweise beim Wechsel eines Netzteils ist entsprechend der Vorgehens-

weise bei einem Batteriewechsel.

Normalbetrieb

Die Reichweite des Erfassungsbereichs bzw. die Entfernung des Ein- und Ausschalt-

punktes von der Armatur hängt von den optischen Umgebungsbedingungen (zum 

Beispiel von der Form und der Reflektion des Waschtisches und der Umgebungsbe-

leuchtung) ab, sowie von der Form, der Größe, der Geschwindigkeit und der 

Reflektion des in den Erfassungsbereich gebrachten Gegenstandes. Der Erfas-

sungsbereich der Armatur bzw. die Entfernung des Ein- und Ausschaltpunktes von 

der Armatur liegt bei normaler Betätigung ungefähr im Bereich von ca. 160 bis 

200 mm.
Dunkle (zum Beispiel grau-schwarze) Gegenstände werden aufgrund ihrer 

geringen Reflektion schlecht von der Armatur erkannt. Die Reichweite des 

Erfassungsbereichs bzw. die Entfernung des Ein- und Ausschaltpunktes kann kleiner 

als 160 mm sein. Helle oder spiegelnde Gegenstände werden aufgrund ihrer 

hohen Reflektion sehr gut von der Armatur erkannt. Die Reichweite des Erfassungs-

bereichs bzw. die Entfernung des Ein- und Ausschaltpunktes kann größer als 

200 mm sein. Leistungsstarke Lichtquellen dürfen nicht direkt auf das Sensorfenster 

der Armatur ausgerichtet werden. Wassertropfen oder Kondenswasser auf dem 

Sensorfenster der Armatur können eine unbeabsichtigte Wasserabgabe auslösen.

ReichweiteneinstellungderInfrarot-Näherungselektronik

Wird die Armatur an sehr kleinen oder stark reflektierenden Waschtischen 

angeschlossen, kann es notwendig sein, durch eine manuelle Umschaltung der 

Betriebsart, die Reichweite der Infrarot-Näherungselektronik zu reduzieren. Es kann 

nur zwischen den beiden folgenden gewechselt werden:

• „maximale Reichweite“ (Werkseinstellung)
• „reduzierte Reichweite“ (maximale Reichweite um ca. 50 mm reduziert)

In welcher Betriebsart sich die Armatur aktuell befindet, wird durch die Leuchtdio-

de hinter dem Sensorfenster signalisiert:

• kurzes Blinken beim Schließen der Armatur = „reduzierte Reichweite“
• kein Blinken beim Schließen der Armatur = „maximale Reichweite“

Zum Wechseln der „maximalen“ zur „reduzierten Reichweite“, bzw. umgekehrt, 

sind folgende Schritte durchzuführen:

• Spannungsversorgung der Armatur für ca. 10 s unterbrechen (elektrische 

Steckverbindung zwischen Armatur und Batteriegehäuse bzw. Netzteil trennen 

und nach 10 s wieder verbinden)

• durch Blinken der Leuchtdiode wird die Software-Version angezeigt (z. B. 1 x 

Blinken = Software-Version 1)

• wenn die Leuchtdiode permanent leuchtet (-> Kalibrierung der Infrarot-Nähe-

rungselektronik), Sensorfenster mit der Hand oder einem weißen Stück Papier 

komplett abdecken

• nach min. 20 s / max. 40 s die Hand bzw. das Papier wieder entfernen
• die Leuchtdiode zeigt durch Blinken die aktuell aktivierte Betriebsart an: 1 x = 

„maximale Reichweite“, 2 x = „reduzierte Reichweite“

• danach leuchtet die Leuchtdiode wieder permanent, bis die Kalibrierung der 

soeben neu eingestellten Reichweite der Infrarot-Näherungselektronik abge-

schlossen ist

• wenn die Leuchtdiode wieder erlischt, ist die Armatur einsatzbereit

TechnischeDaten

ArmaturserienmäßigmitEcoSmart

®

(Durchflussbegrenzer)

Betriebsdruck: 

max. 0,8 MPa 

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,1 - 0,5 MPa 

Prüfdruck: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Heißwassertemperatur: 

max. 60°C 

Maximale Auslauftemperatur bei 50 K Temperaturunterschied und 0,3 MPa 

Fließdruck: 

ca. 42°C 

Nachlaufzeit: 

1 - 2 s 

Automatische Abschaltung: 

nach 10 s 

Batterie: 

CR-P2 / 6 V Lithium 

Netzteil: 

230 V AC ± 10 % / 50 – 60 Hz / 20 mA 

Schutzart: 

IPX5 

Anbringungsort des Typenschildes: 

siehe Seite 12

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Содержание Decor 31171223

Страница 1: ...EN Instructions for use assembly instructions 2 DE Gebrauchsanleitung Montageanleitung 4 Decor 31171223 31173223 Decor 31172223 31174223 ...

Страница 2: ...the regulations specified in EN 60335 1 Appendix 3 Section 7 12 Power supply pack operation For the replacement of a power supply pack the procedure corresponds to the replacement of a battery Normal operation The range of the detection area or the removal of the switch on off point from the fittings depends on the ambient optical conditions for example the shape and reflection of the washstand an...

Страница 3: ...ndow completely with your hand or a white piece of paper Remove your hand or the paper after 10 s the currently enabled mode is indicated by the flashing of the LED 1 x enabled 2 x disabled Permanent rinse After setting the parameters for the hygiene rinse or making a net reset wait for approx 90 s before you can enable the Permanent rinse function cover sensor window completely with your hand or ...

Страница 4: ...spannung ca 5 3 V die Leuchtdiode im Sensorfenster blinkt wenn die Armatur betätigt wird eine Wasserentnahme ist weiterhin möglich Achtung Nach dem Einsetzen der Batterie darf die Armatur ca 30 s nicht aktiviert werden Sie benötigt diese Zeit zur Selbstjustage Bei Batteriewechsel Einbau und Entsorgung sind die Hinweise nach EN 60335 1 Anhang 3 Abschnitt 7 12 zu beachten Netzteilbetrieb Die Vorgehe...

Страница 5: ... durch Blinken der Leuchtdiode wird die Software Version angezeigt z B 1 x Blinken Software Version 1 wenn die Leuchtdiode permanent leuchtet erfolgt die Kalibrierung der Infrarot Näherungselektronik warten bis Leuchtdiode erlischt Sensorfenster mit der Hand oder einem weißen Stück Papier komplett abdecken nach 10 s die Hand bzw das Papier wieder entfernen die Leuchtdiode zeigt durch Blinken die a...

Страница 6: ...6 3 SW 10 mm SW 17 mm 4 Nm SW 19 mm 4 Nm SW 24 mm 4 Nm 1 2 4 3 Nm 2 1 2 1 8 6 7 3 5 ca 670 mm 600 mm 1 2 0 ...

Страница 7: ...7 Decor 31171223 31173223 3 1 5 2 6 4 SW 3 mm z B 38 C for example 38 C SW 3 mm 4 Nm SW 3 mm 1 2 1 2 M4x10 M5x25 M4x10 ...

Страница 8: ...8 4 8 0 G3 8 G1 2 G3 8 Decor 31171223 31172223 Decor 31173223 31174223 4 8 0 G3 8 G1 2 G3 8 Decor 31171223 31172223 31173223 31174223 EcoSmart EcoSmart 2 1 ...

Страница 9: ...9 Decor 31171223 31173223 Decor 31172223 31174223 2 3 1 4 1 3 4 1 2 3 2 6 5 60 C 10 C 0 3 MPa 10 C 60 C 30 C 50 C 38 C TX20 TX20 2 Nm ...

Страница 10: ...10 3 1 2 ca 5 sec ca 60 sec 1 2 1 CR P2 6 V Lithium 2 4 3 4 ...

Страница 11: ... Kontakt 6 3 2 9 2 2 2 3 1 1 1 1 2 1 8 7 1 2 5 SW 17 mm SW 19 mm 4 SW 10 mm SW 17 mm 4 Nm SW 19 mm 4 Nm www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation 2 1 1 2 3 ...

Страница 12: ...0 98801000 96456000 92346000 98800000 98808000 96456000 95433000 97661000 M4x10 SW 3 mm Hansgrohe SE D 77761 Schiltach Auestr 5 9 Elektronik Waschtischarmatur Produkt Nr Serien Nr 6 3 V DC 3 mA IPX5 max 0 8 MPa 8 bar 30257810 xx xxxx xxxxxxx max 60 C 140 F 98215000 5x2 98422000 7x1 5 98212000 41x2 98199000 17x2 98458000 6x2 98749000 92345000 450 mm SW 17 mm 92297000 SW 19 mm Decor 31171223 3117222...

Отзывы: