Hans Grohe Crometta S 240 Varia Showerpipe 26781000 Скачать руководство пользователя страница 14

  Монтаж см. стр. 31

 

Указания по технике безопасности

 

Во время монтажа следует надеть перчатки во избежание прищемления и 
порезов.

 

Кронштейн верхнего душа предназначен только для подсоединения верхнего 
душа. Запрещается подвешивать на него другие предметы!

 

Изделие разрешается использовать только в гигиенических целях: для при-
нятия ванны и личной гигиены.

 

Дети, а также взрослые с физическими, умственными и/или сенсорными 
недостатками должны пользоваться изделием только под присмотром. Запре-
щается пользоваться изделием в состоянии алкогольного или наркотического 
опьянения.

 

Не допускайте попадания струи воды из разбрызгивателя на чувствительные 
части тела (например, на глаза). Разбрызгиватель следует устанавливать на 
достаточном расстоянии от тела.

 

Изделие запрещается использовать в качестве рукоятки. Следует устанавли-
вать специальную рукоятку.

 

донного клапа. Перед установкой смесителя необходимо регулировочными 
кранами выровнять авление холодной и горячей воды при помощи вентмлей 
регулирующих подачу воды в квартиру. 

Указания по монтажу

• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет повреждений при 

перевозке. После монтажа претензии о возмещении  ущерба за поврежде-
ния при перевозке или повреждения поверхностей не принимаются.

• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и проверены в соот-

ветствии с действующими нормами.

• Необходимо соблюдать требования по монтажу, действующие в соответству-

ющих странах.

• Указанные в монтажной инструкции монтажные размеры идеальны для лиц 

ростом около 1800 мм. В случае необходимости монтажные размеры сле-
дует менять. При этом нужно учесть, что при изменившейся высоте монтажа 
меняется также и минимальная высота, а изменение установочных размеров 
нужно принять во внимание.

• Во время монтажа изделия квалифицированным персоналом поверхность 

крепления должна быть ровной по всей области крепления (не допускайте 
выступающих стыков или перекоса облицовочной плитки); для монтажа из-
делия следует использовать подходящую стену достаточной прочности.

• Для предотворащения попадания частиц грязи из водопроводной сети 

необходимо установить  фильтр, прилагаемый к ручному душу. Частицы 
грязи могут нарушить отдельные функции и/или привести к повреждению 
функциональных деталей ручного душа, Hansgrohe не несет ответственность 
за  повреждения вследствие отсутствия фильтра.

• Изделие не предназначено для использования в паровой бане!
• В случае необходимости трубу в нижней части можно укоротить с помощью 

лобзика.

• При неполадках проточного нагревателя или значительных перепадах дав-

ления в подвод холодной воды следует установить дроссель, приобретаемый 
дополнительно (арт. № 97510000).

• Держатель верхнего душа можно установить под нужным углом только один 

раз в процессе монтажа. Позднее в процессе эксплуатации душа угол из-
менить уже нельзя.

Русский

Κомплеκт 

(см. стр. 40)

Очистка 

(см. стр. 34)

Эксплуатация 

(см. стр. 36)

Чтобы вода вытекла из верхнего душа, после ипользования поставь-
те его под небольшим наклоном.

Схема потока 

(см. стр. 38)

  Ручной душ

  Верхний душ

Размеры 

(см. стр. 38)

Техническое обслуживание 

(см. стр. 37)

• Защита обратного тока должна регулярно проверяться (минимум 

один раз в год) по стандарту DIN EN 1717 или в соответствии с 
национальными или региональными нормативами 

• Для гарантии плавного изменения температуры и долгого 

срока службы необходимо периодически поворачивать ручку 
регулировки температуры из положение максимально горячая в 
положение максимально холодная вода.

Настройка 

(см. стр. 33)

После монтажа следует проверить температуру на выходе из тер-
мостата. Скорректируйте температуру воды, если она отличается 
от установленной на термостате.

Safety Function 

(см. стр. 33)

С помощью функции Safety Function может быть задана максималь-
ная температура воды, например 42º C.

Не применяйте силикон, содержащий уксусную кислоту.

Описание символов

Технические данные

Рабочее давление: 

не более. 1 МПа

Рекомендуемое рабочее давление: 

0,1 - 0,5 МПа

Давлении: 

1,6 МПа

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды: 

не более. 70°C

Рекомендуемая темп. гор. воды: 

65°C

Размеры подключения: 

150±12mm

Подключение R1/2: 

холодная справа - горячая слева

Термическая дезинфекция: 

не более. 70°C / 4 мин

• укомплектован клапаном обратного тока воды
• Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!

Неисправность

Причина

Устранение неисправности

недостаточный давление (если устан напор воды)

 

-

Проблемы водоснабжения

 

-

Проверить овлен насос проверить работу насоса

 

-

Фильтр термоэлемента загрязнен

 

-

Очистите грязеулавливающие сита перед термоста-
том и на регуляторе (94282000)

 

-

Фильтр душа загрязнен

 

-

Очистить фильтр

Подмес воды, в закрытом положене горячая вода 
стремится в подводку холодной воды или наоборот

 

-

Клапан обратного тока воды загрязнен или неис-
правен

 

-

Очистить кланан или заменить при необходимости>

Температура смешанной воды не соответствует шкале  

-

Термостат не настроен

 

-

Настроить термостат

 

-

Температура горячей воды слишком низкая

 

-

Поднять температуру горячей воды с 42 град.С до 
65 град.С

Регулировка температура не производится

 

-

Регулятор засорен накипью

 

-

Замените регулятор

Проточный нагреватель не включается в режиме 
работы термостата

 

-

Грязеулавливающие сита загрязнены

 

-

Очистите / замените грязеулавливающее сито

 

-

Клапан обратного тока заедает

 

-

Замените клапаны обратного течения

Знак технического контроля 

(см. стр. 40)

14

Содержание Crometta S 240 Varia Showerpipe 26781000

Страница 1: ...a u 10 CS N vod k pou it Mont n n vod 11 SK N vod na pou itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 15 FI K ytt ohje Asennusohje 16 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 1...

Страница 2: ...l Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Der Brausearm der Kopfbrause kann nur einmalig w hrend der Installation auf den gew nschten Winkel eingestellt werden Ein sp teres V...

Страница 3: ...bras de la douchette ne peut tre r gl qu une seule fois pendant l installation sur l angle voulu Un r glage ult rieur pendant le fonctionnement de la douche n est pas possible Fran ais Pi ces d tach e...

Страница 4: ...eparately article number 97510000 The shower arm of the head shower can only be adjusted to the desired angle once during installation Subsequent adjustment during showering is not possible English Sp...

Страница 5: ...erire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Il braccio della doccia di testa pu essere regolato solo una volta durante l inst...

Страница 6: ...cis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a El brazo rociador de la teleducha solo puede ajustarse una vez durante la instalac...

Страница 7: ...door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toe voer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgba re doorstroombegrenzer of remplaatje nr 97510000 ingebouw...

Страница 8: ...dbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Under installationen af hovedbruserens brusearm kan den nskede vinkel kun indstilles n gang En senere indstilling n r bruseren f rst er taget i drift...

Страница 9: ...e instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 O bra o da cabe a do chuveiro s pode ser ajustado uma vez durante a insta la o no ngulo desej...

Страница 10: ...nstalacji rami prysznica mo na nastawi tylko jeden raz na dany k t P niejsze przestawienie w trakcie u ywania prysznica nie jest mo liwe Polski Cz ci serwisowe patrz strona 40 Czyszczenie patrz strona...

Страница 11: ...vov sprchy je b hem instalace mo n nastavit po adovan hel pouze jednou Pozd j nastavov n p i pou v n sprchy nen mo n esky Servisn d ly viz strana 40 i t n viz strana 34 Ovl d n viz strana 36 Pro vypr...

Страница 12: ...bn slo 97510000 Rameno pevnej sprchy m ete na po adovan uhol po as in tal cie nastavi len jednorazovo Neskor ie nastavenie do inej polohy po as sprchovania nie je mo n Slovensky Servisn diely vi stran...

Страница 13: ...31 1800 mm 97510000 40 34 36 38 38 37 DIN EN 1717 33 33 42 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12mm R1 2 70 C 4 94282000 42 C 65 C 40 13...

Страница 14: ...31 1800 Hansgrohe 97510000 40 34 36 38 38 37 DIN EN 1717 33 Safety Function 33 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12mm R1 2 70 C 4 94282000 42 65 40 14...

Страница 15: ...felszerel s alatt csak egyszer lehet a k v nt d l s sz gre be ll tani K s bbi el ll t s a zuhanyoz s alatt m r nem lehets ges Magyar Tartoz kok l sd a oldalon 40 Tiszt t s l sd a oldalon 34 Haszn lat...

Страница 16: ...stin tuotenumero 97510000 P suihkun suihkuvarren voi s t haluttuun kulmaanvain yhden kerran asen nuksen aikana My hempi s t suihkun ollessa k yt ss ei ole mahdollista Suomi Varaosat katso sivu 40 Puhd...

Страница 17: ...chr r kan bara st llas in i den nskade vinkeln en g ng under installationen En senare justering medan duschen anv nds r inte m jlig Svenska Reservdelar se sidan 40 Reng ring se sidan 34 Hantering se s...

Страница 18: ...V liau naudojant du io kampo reguliuoti nebegalima Lietuvi kai Atsargin s dalys r psl 40 Valymas r psl 34 Eksploatacija r psl 36 Kad i tu tintum te du o galv pasinaudoj nustatykite j iek tiek stri ai...

Страница 19: ...ednom prilikom instalacije Naknadno mijenjanje kuta tijekom uporabe tu a nije mogu e Hrvatski Rezervni djelovi pogledaj stranicu 40 i enje pogledaj stranicu 34 Upotreba pogledaj stranicu 36 Nakon kori...

Страница 20: ...alt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su besle mesine tak labilir Kafa du unun su...

Страница 21: ...ibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Bra ul de du al parei de du poate fi reglat pozi ia dorit doar o singur dat n timpul instal rii O reglare ulterioar n timpul func ion rii du ulu...

Страница 22: ...1800 mm Hansgrohe 97510000 40 34 36 38 38 37 DIN EN 1717 33 Safety Function 33 Safety Function 42 C 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12mm R 70 C 4 min 94282000 42 C 65 C 40...

Страница 23: ...tikla 97510000 Ro ica naglavne prhe se lahko le enkratno med instalacijo nastavi na elen kot Kasnej a prilagoditev med prhanjem ni mo na Slovenski Rezervni deli glejte stran 40 i enje glejte stran 34...

Страница 24: ...iisil reguleerida vaid ks kord paigal damise ajal Hilisem reguleerimine du i kasutamise ajal ei ole v imalik Estonia Varuosad vt lk 40 Puhastamine vt lk 34 Kasutamine vt lk 36 Du ipea t hjendamiseks t...

Страница 25: ...o atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Aug j s du as atbalststieni var tikai vienu reizi uzst d t zem vajadz ga le a mont as gait V l k main t atbalststie a le i du as ekspluat cijas gait...

Страница 26: ...om prilikom instalacije Kasnije menjanje ugla tokom rada tu a nije mogu e Srpski Rezervni delovi vidi stranu 40 i enje vidi stranu 34 Rukovanje vidi stranu 36 Nakon kori enja neznatno nagnite tu iznad...

Страница 27: ...vinkel En senere justering under driften er ikke mulig Norsk Servicedeler se side 40 Rengj ring se side 34 Betjening se side 36 Sett dusjhodet litt p skr for t mme det etter bruk Gjennomstr mningsdiag...

Страница 28: ...31 1800 Hansgrohe 97510000 40 34 36 38 38 37 DIN EN 1717 33 Safety Function 33 Safety Function 42 C 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12mm R1 2 70 C 4 94282000 42 C 65 C 40 28...

Страница 29: ...m nj her n k ndin e d shiruar dhe kjo gjat instalimit t tij Nuk sht i mundur nj rregullim i m vonsh m gjat koh s q dushi sht n p rdorim Shqip Pjes t e servisit shih faqen 40 Pastrimi shih faqen 34 P r...

Страница 30: ...31 1800 97510000 40 34 36 38 38 37 DIN EN 1717 33 33 42 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12mm R 4 70 C 94282000 42 65 40 30...

Страница 31: ...31 X X 36 mm X 36 1 1 2 2 Silicone 1 2 3a 3b 4 5 6 1 2 36 mm max 39 mm max 5 mm 7 8 750 850 9 1 2 6 mm 10 60 mm 11 SW 24 mm SW 30 mm 17 Nm Silicone...

Страница 32: ...32 N r 1 0 4 7 6 2 2 0 A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 2 1 1 97708000 15 16 17 12 13 14 SW 17 mm 10 Nm 94246000 CLICK...

Страница 33: ...33 1 4 6 5 1 2 1 3 4 2 5 6 SW 3 mm SW 3 mm SW 3 mm 2 Nm z B 42 C for example 42 C 2 3 1 2 SW 3 mm 2 Nm...

Страница 34: ...tacto PL Zalecenie dotycz ce piel gnacji Gwarancja Kontakt CS Doporu en k ist n Z ruka Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU HU Tiszt t si tan csok Garancia rintkez s FI Puhdistussuos...

Страница 35: ...35 1 min 2 1 3 4 5 6...

Страница 36: ...yit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas Hladno so uk rece...

Страница 37: ...r e n f e t t G r e a s e 1 2 3 4 5 SW 30 mm SW 30 mm 17 Nm 1 SW 10 mm 1 2 3 6 7 8 9 10 4 5 SW 10 mm 20 Nm rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena...

Страница 38: ...093 2293 min 25 2318 2118 2218 22 82 42 150 12 240 296 1093 51 68 R 1 2 G1 2 79 100 102 63 353 15 15 750 850 470 1000 207 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20...

Страница 39: ...3 2293 min 25 2318 2118 2218 22 82 42 150 12 240 296 1093 51 68 R 1 2 G1 2 79 100 102 63 353 750 850 470 1000 207 15 15 240 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 2...

Страница 40: ...0 26330400 97708000 28276000 98058000 94282000 95041000 96509000 92836000 92836000 95392000 98129000 14x2 94285000 98137000 17x1 5 96737000 96922000 96157000 93136000 96467000 96429000 94140000 983820...

Отзывы: