background image

9

Português

Montagem 

(ver página 32)

 

Avisos de segurança

 

Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção, de modo a 

evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes.

 

O produto só pode ser utilizado para fins de higiene pessoal.

 

O braço do chuveiro foi concebido apenas para servir de apoio à cabeça do 

chuveiro, pelo que não pode ser sujeito a cargas de objectos adicionais!

 

Crianças e adultos com deficiências motoras, mentais e/ou sensoriais não 

podem utilizar o sistema de duche sem monitorização. Pessoas que estejam 

sob a influência de álcool ou drogas não podem utilizar o sistema de duche.

 

Deve-se evitar o contacto dos jactos de água com partes do corpo sensíveis (p. 

ex. olhos). É necessário manter uma distância suficiente entre o chuveiro e o 

corpo.

 

O produto não pode ser utilizado como pega de apoio. Tem que ser montada 

uma pega separada.

 

Grandes diferenças entre as pressões das águas quente e fria devem ser 

compensadas.

Avisos de montagem

• Antes da montagem deve-se controlar o produto relativamente a danos de 

transporte. Após a montagem não são aceites quaisquer danos de transporte 

ou de superfície.

• As tubagens e a torneira têm que ser montadas, enxaguadas e verificadas de 

acordo com as normas em vigor.

• A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser respeita-

das.

• As dimensões de montagem indicadas nas instruções de montagem são ideais 

para pessoas com uma altura aprox. 1800 mm e têm que ser eventualmente 

adaptadas. Neste contexto deve ter-se em atenção que alterações na altura de 

montagem obrigam a alterações na altura mínima, bem como alterações nas 

dimensões de ligação.

• Durante a montagem efectuada por técnicos qualificados deve ter-se em 

atenção que a superfície de fixação seja plana em toda a sua extensão (sem 

juntas ou ladrilhos salientes), que a estrutura da parede seja adequada para a 

montagem do produto e que não apresente pontos fracos.

• O elemento filtrante pré-montado tem que ser utilizado para garantir o fluxo 

normalizado do chuveiro de mão e para evitar a entrada de sujidade 

proveniente da rede. A sujidade proveniente da rede pode influenciar o 

funcionamento e/ou provocar danos nas peças funcionais do chuveiro de mão. 

A Hansgrohe não se responsabiliza por danos daí resultantes.

• O produto não foi concebido para utilização em combinação com um banho 

de vapor!

• Em caso de emergência é possível encurtar o tubo entre a torneira e a cabeça 

do chuveiro, na parte inferior, com uma serra fina.

• Se o esquentador causar problemas ou se tiver pressões de águas diferentes, 

tem de instalar um limitador de caudal na alimentação da água fria. (encomen-

dado separadamente, referência 97510000).

Dados Técnicos

Pressão de funcionamento: 

max. 1 MPa 

Pressão de func. recomendada: 

0,1 - 0,5 MPa 

Pressão testada: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Temperatura da água quente: 

max. 70°C 

Temp. água quente recomendada: 

65°C 

Distância entre eixos: 

150±12 mm 

Ligações G 1/2: 

fria à direita - quente à esquerda 

Desinfecção térmica: 

70°C / 4 min

• Função anti-retorno e anti-vácuo
• Este produto foi única e exclusivamente concebido para água potável!

Descrição do símbolo

Não utilizar silicone que contenha ácido acético!

Safety Function 

(ver página 34)

Graças à função de segurança pode-se regular a temperatura máxima por 

exemplo max. 42ºC.

Afinação 

(ver página 34)

É necessária correcção se a temperatura medida no ponto de saída diferir da 

temperatura marcada na escala.

Manutenção 

(ver página 35)

• As válvulas anti-retorno devem ser verificadas regularmente de acordo com a 

EN 806-5 segundo os regulamentos nacionais ou regionais (pelo menos uma 

vez por ano).

• Para garantir um funcionamento suave do elemento termostático é necessário 

de vez em quando rodar totalmente o manípulo da termostática da posição 

quente para a fria.

Medidas 

(ver página 39)

Fluxograma 

(ver página 39)

  Chuveiro fixo

  Chuveiro de mão

  Entrada de banheira

Peças de substituição 

(ver página 40)

XXX  =  Acabamentos 

000 =  Cromado 

400 =  Branco/Cromado 

950 =  Brushed Brass

Acessórios especiais 

(não incluído no volume de fornecimento)

Arruela espaçadora #95239XXX (ver página 40)

Limpeza 

(ver página 37)

Funcionamento 

(ver página 36)

Posicionar a cabeça do chuveiro numa posição inclinada para o esvaziar após a 

utilização.

Marca de controlo 

(ver página 40)

Falha

Causa

Solução

Água insuficiente

- Pressão não adequada

- Verificar a pressão da água

- Filtro sujo (#96922000)

- Limpar o filtro nas ligações de água e no cartucho 

termostático

- Filtro do vedante do chuveiro sujo

- Limpar o filtro entre o chuveiro e o tubo flexível

Fluxos cruzados, água quente a ser forçada a entrar 

no tubo da água fria, ou vice-versa, quando a 

misturadora está fechada.

- Válvula anti-retorno suja ou com fugas

- Limpar a válvula antiretorno, substitua se necessário

A temperatura da água não corresponde à tempera-

tura seleccionada

- A misturadora termos tática não foi ajustada

- Ajustar a misturadora termostática

- Temperatura da água quente muito baixa

- Aumentar a temperatura da água quente para 

42º C a 65º C.

Não é possível regular a temperatura

- Regulador da temperatura calcificado

- Limpar regulador da temperatura

Esquentador não funciona com a termostática

- Filtro sujo

- Limpar / trocar o filtro

- Válvula anti-retorno está presa

- Trocar a válvula anti-retorno

- O limitador de caudal não foi retirado

- Retirar o limitador de caudal

Содержание Crometta E 240 1jet Showerpipe 27298000

Страница 1: ...K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 18 TR Kullan m k lavuzu Montaj k lavuz...

Страница 2: ...eine optional erh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Betriebsdruck max 1 MPa Empfohlener Betriebsdruck 0 1 0 5 MPa Pr fdruck 1 6 MPa 1...

Страница 3: ...n Informations techniques Pression de service autoris e max 1 MPa Pression de service conseill e 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contr le 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temp rature d eau chaude max 70 C...

Страница 4: ...cold supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Hot water temp...

Страница 5: ...re un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Pressione d uso max 1 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 5 MPa Press...

Страница 6: ...i n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Presi n en servicio max 1 MPa Presi n recomendada en servicio 0 1 0 5 MPa Pres...

Страница 7: ...eroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorstroomb...

Страница 8: ...lavt vandtryk skal der monteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Driftstryk max 1 MPa Anbefalet driftstryk 0 1 0 5 MPa Pr vetryk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 P...

Страница 9: ...s de guas diferentes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Press o de funcionamento max 1 MPa Press o de func r...

Страница 10: ...0000 Dane techniczne Ci nienie robocze maks 1 MPa Zalecane ci nienie robocze 0 1 0 5 MPa Ci nienie pr bne 1 6 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gor cej maks 70 C Zalecana temperatura wody gor...

Страница 11: ...lak max 1 MPa Doporu en provozn tlak 0 1 0 5 MPa Zku ebn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota hork vody max 70 C Doporu en teplota hork vody 65 C Rozte p ipojen 150 12 mm P poje G 1 2 studen vpra...

Страница 12: ...k n ventil v robn slo 97510000 Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 70 C Doporu en teplota tep...

Страница 13: ...3 32 1800 mm 97510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 34 42 34 35 EN 806 5 39 39 40 XXX 000 400 950 Brushed Brass 95239XXX 40 37 36 40 96922000 42 C 65...

Страница 14: ...ansgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 39 39 40 XXX 000 X 400 X 950 Brushed Brass 95239XXX 40 37 36 40 96...

Страница 15: ...in tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt paine 0 1 0 5 MPa Koestuspaine 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kuuman veden l mp tila maks 70 C Kuuman veden suositusl mp t...

Страница 16: ...vatteninfl det Tekniska data Driftstryck max 1 MPa Rek driftstryck 0 1 0 5 MPa Tryck vid provtryckning 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 70 C Rek varmvattentemp 65 C Anslutningsm t...

Страница 17: ...giau kaip 1 MPa Rekomenduojamas sl gis 0 1 0 5 MPa Bandomasis sl gis 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Kar to vandens temperat ra ne daugiau kaip 70 C Rekomenduojama kar to vandens temperat ra 65 C Atstuma...

Страница 18: ...roizvoda 97510000 Tehni ki podatci Najve i dopu teni tlak tlak 1 MPa Preporu eni tlak 0 1 0 5 MPa Probni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode tlak 70 C Preporu ena temperatura vru...

Страница 19: ...nle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler letme bas nc azam...

Страница 20: ...esiune instala i un reductor disponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Presiune de func ionare max 1 MPa Presiune de func ionare recomandat 0 1 0 5 MPa Presiune de ver...

Страница 21: ...510000 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 min Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 39 39 E 40 XXX 000 400 950 Brushed Brass 95239XXX 40 3...

Страница 22: ...ki ga naro ite posebej tevilka artikla 97510000 Tehni ni podatki Delovni tlak maks 1 MPa Priporo eni delovni tlak 0 1 0 5 MPa Preskusni tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura tople vode maks 7...

Страница 23: ...r hk 0 1 0 5 MPa Kontrollsurve 1 6 MPa 1 MPa 10 baari 147 PSI Kuuma vee temperatuur maks 70 C Soovitatav kuuma vee temperatuur 65 C distants keskelt 150 12 mm hendused G 1 2 k lm paremal kuum vasakul...

Страница 24: ...bas tad aukst dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Darba spiediens maks 1 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 5 MPa P rbaudes spiediens 1 6 MPa 1 MP...

Страница 25: ...ks 1 MPa Preporu eni radni pritisak 0 1 0 5 MPa Probni pritisak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vru e vode maks 70 C Preporu ena temperatura vru e vode 65 C Rastojanje izme u centara priklju...

Страница 26: ...enne kan leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Driftstrykk maks 1 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 5 MPa Pr vetrykk 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 70 C A...

Страница 27: ...sgrohe 97510000 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 39 39 40 XXX 000 X 400 X 950 Brushed Brass 95239XXX 40 37 36 40 9692...

Страница 28: ...jat pun s maks 1 MPa Presioni i rekomanduar 0 1 0 5 MPa Presioni p r prov 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e ujit t ngroht maks 70 C Temperatura e rekomanduar e ujit t ngroht 65 C P rmasat e l...

Страница 29: ...29 32 1800 Hansgrohe 97510000 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 150 12 G 1 2 70 C 4 34 42 34 35 5 EN 806 39 39 40 XXX 000 400 Brushed Brass 950 40 95239XXX 37 36 40 96922000 42 65...

Страница 30: ...rbantart s l sd a oldalon 35 A visszafoly sg tl k m k d se a EN 806 5 szabv nynak megfelel en a nemzeti vagy ter leti rendelkez sekkel sszhangban vente egyszer ellen rizend Ahhoz hogy a szab lyoz egys...

Страница 31: ...Pa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 34 35 EN 806 5 1 39 39 40 XXX 000 Chrome 400 White Chrome 950 Brushed Brass 95239XX...

Страница 32: ...licone 150 mm X 36 mm X 36 X 1 1 2 2 36 mm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 2 SW 30 mm 17 Nm SW 24 mm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e 1 9 3 2 10 Armaturenfett Grease 1 SW 4 mm 8 Nm 1 2 3a 4...

Страница 33: ...33 SW 3 mm 4 Nm 1 2 3 SW 17 mm 10 Nm 97708000 60 mm 2 3 1 6 mm 2 1 15 16 17 18 19 20...

Страница 34: ...34 1 4 2 3 2 1 SW 3 mm 1 Nm 1 1 2 2 3 4 5 6 z B 42 C for example 42 C SW 3mm...

Страница 35: ...m 17 Nm SW 3 mm 4 Nm 1 5 SW 10 mm SW 10 mm 20 Nm A r m a t u r e n f e t t G r e a s e rot rouge red rosso rojo rood R d vermelho czerwony erven piros punainen r d raudona crvena k rm z ro u rde a pun...

Страница 36: ...otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape 2 1 2 40 C kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna studen studen hideg kylm kallt altas...

Страница 37: ...nent par un simple passage de la main EN Just clean simply rub over the spray nozzles to remove lime scale IT Facile da pulire Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicon...

Страница 38: ...38 1 min SW 17 mm SW 17 mm 10 Nm 1 min 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6...

Страница 39: ...0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 3 2 1 4 5 0 max 100 217 2 15 0 468 352 1 0 0 6 0 62 43 6 8 G 1 2 14 0 5 15 7 2 14 8 5 1 5 182 129 25...

Страница 40: ...136000 94140000 SW 24 mm 96157XXX SW 30 mm 98137000 17x1 5 98131000 15x2 5 96466XXX 97738XXX 98382000 12x2 25 95836XXX 95843000 SW 3 mm 95984000 98390000 26x1 5 98283000 94077000 SW 19 mm 98058000 981...

Отзывы: