background image

14

БЪЛГАРСКИ

Монтаж  

(вижте стр. 18)

Указания за безопасност

 

При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да 

се избегнат наранявания поради притискане или 

порязване.

 

Позволено е използването на продукта само за 

къпане, хигиена и цели на почистване на тялото.

 

Големите разлики в налягането между изводите за 

студената и топлата вода трябва да се изравняват.

Указания за монтаж

• Преди монтажа продуктът трябва да се провери за 

транспортни щети. След монтажа не се признават 

транспортни или повърхностни щети.

• Тръбопроводите и арматурата трябва да се 

монтират, промият и проверят в съответствие с 

валидните норми.

• Трябва да бъдат спазвани валидните в съответните 

страни предписания за инсталиране.

Технически данни

Работно налягане: 

макс. 1 МПа 

Препоръчително работно налягане: 

0,1 - 0,5 МПа 

Контролно налягане: 

1,6 МПа 

 

(1 МПа = 10 bar = 147 PSI) 

Температура на горещата вода: 

макс. 60°C 

Термична дезинфекция: 

70°C / 4 мин

Продуктът е разработен само за питейна вода!

Описание на символите

Не използвайте силикон, съдържащ оцетна 

киселина!

Размери 

(вижте стр. 23)

Диаграма на потока 

(вижте стр. 23)

Сервизни части 

(вижте стр. 27)

Почистване 

(вижте стр. 24)

Обслужване 

(вижте стр. 25)

Поддръжка 

(вижте стр. 20)

Съгласно EN 806-5 функционирането на приспосо-

бленията за предотвратяване на обратния поток 

трябва редовно да се проверява в съответствие с 

националните или регионални изисквания (поне 

веднъж годишно).

日本語

施工方法  

(次のページを参照 

18

)

安全上の注意

 

施工の際は手を挟んだり怪我をしないように

,

 手

袋をはめてください

.

 

この製品は

,

 体や手を洗う等の製品本来の目的

以外には使用しないでください

.

 

給水・湯の圧力差は

0.1(MPa)

以内としてください

.

施工上の注意

• 

製品の施工前に輸送でのダメージがないか確認

してください

.

 施工後のキズ等のお申し出はお断

りさせて頂いています

.

• 

配管と水栓は

,

 関連法規に従って施工

,

 洗浄

,

 およ

び試験を行ってください

.

• 

施工行う地域に適用される関連法規をお守りく

ださい

.

技術資料

使用圧力

:

 

最大 

1

 

MPa

推奨使用水圧

:

 

0,1

 

-

 

0,5

 

MPa

耐圧試験圧力

:

 

1,6

 

MPa

 

(1

 

MPa

 

=

 

10

 

bar

 

=

 

147

 

PSI)

給湯温度

:

 

最大 

60°C

お湯による高温消毒

:

 

70°C

 

/

 

4

 分

この製品は飲料水での使用が前提となっています 

(

日本においては水道法に適合する飲料水

)

 

!

アイコンの説明

酢酸系シリコンをご使用にならないでくだ

さい

!

寸法 

(

次のページを参照 

23)

流量曲線図 

(

次のページを参照 

23)

スペアパーツ 

(

次のページを参照 

27)

お手入れ方法 

(

次のページを参照 

24)

使用方法 

(

次のページを参照 

25)

メンテナンス 

(

次のページを参照 

20)

逆止弁は

,

 

EN

 

806-5

に従って定期的 

(

少なくとも年

1

)

 に確認をしてください 

(

日本においては関連

法規に従ってください

)

 

.

Содержание Bidette 1jet S 29232 Series

Страница 1: ...n vod 7 ZH 7 RU 8 FI K ytt ohje Asennusohje 8 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 9 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 RO Manual de util...

Страница 2: ...gepr ft werden mindestens einmal j hrlich Fran ais Montage voir pages 18 Consignes de s curit Lors du montage porter des gants de protection pour viter toute blessure par crasement ou coupure Le prod...

Страница 3: ...liano Montaggio vedi pagg 18 Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Il prodotto deve essere utilizzato...

Страница 4: ...torno tienen que ser controladas regularmente seg n la norma EN 806 5 en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales una vez al a o por lo menos Nederlands Montage zie blz 18 Veiligheidsinstr...

Страница 5: ...gu s Montagem ver p gina 18 Avisos de seguran a Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protec o de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes O produto s pode ser utili...

Страница 6: ...patrz strona 20 Zgodnie z norm EN 806 5 krajowymi i miejscowymi przepisami dzia anie zabezpiecze przed przep ywem zwrotnym musi by kontrolowane przynajmniej raz w roku esky Mont viz strana 18 Bezpe n...

Страница 7: ...Je potrebn dodr iava smernice o in tal cii ktor s pr ve teraz platn v krajin ch Technick daje Prev dzkov tlak max 1 MPa Doporu en prev dzkov tlak 0 1 0 5 MPa Sk obn tlak 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI T...

Страница 8: ...asennettava huuhdeltava ja tarkastettava voimassa olevien standardien mukaisesti Jokaisessa maassa on noudatettava siell p tevi asennusohjeita Tekniset tiedot K ytt paine maks 1 MPa Suositeltu k ytt...

Страница 9: ...nala best mmelser i enlighet med EN 806 5 minst en g ng per r Lietuvi kai Montavimas r psl 18 Saugumo technikos nurodymai Apsaugai nuo u spaudimo ir sipjovimo montavimo metu m v kite pir tines Gaminys...

Страница 10: ...povratnog ventila mora se redovito provjeravati prema standardu EN 806 5 i u skladu sa va e im propisima najmanje jednom godi nje Rom n Montare vezi pag 18 Instruc iuni de siguran La montare utiliza i...

Страница 11: ...priznane Cevi in armaturo je treba montirati izprati in preveriti po veljavnih standardih Upo tevati je treba pravilnike o in talacijah ki veljajo v posamezni dr avi Tehni ni podatki Delovni tlak mak...

Страница 12: ...m rustega regulaarselt kontrollida vastavalt standardile EN 806 5 v hemalt kord aastas Latvian Mont a skat lpp 18 Dro bas nor des Mont as laik lai izvair tos no saspiedumiem un iegriezumiem nepiecie a...

Страница 13: ...ranu 20 Ispravno funkcionisanje nepovratnog ventila se mora redovno proveravati prema standardu EN 806 5 i u skladu s va e im nacionalnim ili regionalnim propisima najmanje jednom godi nje Norsk Monta...

Страница 14: ...14 18 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 23 23 27 24 25 20 EN 806 5 18 0 1 MPa 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 23 23 27 24 25 20 EN 806 5 1...

Страница 15: ...n drejtim t kund rt duhen kontrolluar rregullisht n baz t normave EN 806 5 konform normave nacionale dhe regjionale s paku nj her n vit Magyar Szerel s l sd a oldalon 18 Biztons gi utas t sok A szere...

Страница 16: ...16 18 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 60 C 4 70 C 23 23 27 24 25 20 5 EN 806 18 MPa 1 MPa 0 5 0 1 MPa 1 6 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 70 C 4 23 23 27 24 25 20 EN 806 5...

Страница 17: ...I S cak su s cakl azami 60 C Termik dezenfeksiyon 70 C 4 dak r n sadece ebeke suyu i in tasarlanm t r Simge a klamas Asetik asit i eren silikon kullanmay n l leri bak n z sayfa 23 Ak diyagram bak n z...

Страница 18: ...18 1 2 SW 3 mm 3 4 5 29235180 1 2 1 Nm...

Страница 19: ...19 SW 3 mm 1 2 SW 3 mm 1 5 Nm SW 3 mm 1 Nm 6 7 8 10 9...

Страница 20: ...20 1 2 3 4 5...

Страница 21: ...21 2 1 2 SW 3 mm 3 6 1 5 4...

Страница 22: ...22 1 2 SW 3 mm 1 2 SW 3 mm 1 5 Nm 1 Nm 10 7 8 9...

Страница 23: ...0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec 76 15 0 117 1250 Bid...

Страница 24: ...a Kontakt SK Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt ZH RU FI Puhdistussuositus Takuu Kosketus SV Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...nto Acabados Kleuren Overflade Acabamentos Kody kolor w K d povrchov pravy Farebn ozna enie V rikoodaus F rgkodning Spalvos Boje Coduri de culori Barve V rvid Kr su kodi Oznake boja Fargekode Kodimi m...

Страница 27: ...27 Bidette 1jet E 29233XXX 98058000 94246000 28272XXX 94575000 94570XXX 94571XXX 94572XXX 94635000 94565000 93250000 94574000 14 mm...

Страница 28: ...Hansgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 08 2022 9 08491 01...

Отзывы: