background image

21

Urquiola

11731xx1

Massaud

18741001

98793000

48x5

98793000

Bouroullec

19702001

48x3

97439xx0

95173xx0

11791xx1

96454000

96454000

96435000

98679000

98701000

18097001

96447000

96454000

98679000

98701000

95716001

97669000

95721000

48x3

Содержание Axor Urquiola 11731 1 Series

Страница 1: ...Starck X 10717001 Urquiola 11731xx1 Montreux 16816xx1 Citterio 39716xx1 Citterio M 34714001 Starck 10715xx1 Uno 38715xx1 Bouroullec 19702001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions...

Страница 2: ...rck X 10717001 6 6 1 2 2 3 Montreux 16816xx1 Massaud 18741001 Citterio M 34714001 Uno 38715xx1 Citterio 39711xx1 Citterio 39716xx1 Montreux 16824xx1 Urquiola 11731xx1 2 4 1 6 6 Bouroullec 19702001 6 6...

Страница 3: ...olation Cierres de servicio Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles closed ferme cerrado open ouvert abierto This unit meets or exceeds the following ASME A112 18 1 CSA B125 1 Listed by IAPMO...

Страница 4: ...robinet de douche ne doit pas exc der 120 F Au Massachusetts la temp rature de sortie maxi male du robinet de douche ne doit pas exc der 112 F Ce mitigeur thermostatique est utiliser avec des pommes...

Страница 5: ...etar la instalaci n La unidad requiere una pieza interior de v lvula 01850181 Para evitar escaldaduras la m xima temperatura de salida de la v lvula de la ducha no debe ex ceder los 120 F En Massachus...

Страница 6: ...ve the flushing block using a 5 mm Allen wrench Turn it 90 and reinstall 2 Open the hot stop 3 Allow the hot supply to flush for at least 5 minutes 4 Close the hot stop Flush the hot and cold supplies...

Страница 7: ...on 3 Rincez le conduite de l eau chaude pour au moins 5 minutes 4 Fermez l eau chaude la but e d arr t d isolation 1 Retire el inserto de lavado con una llave Allen de 5 mm G relo 90 y reinst lelo 2 A...

Страница 8: ...ll surface Seal the wall around the plaster shield with waterproof sealant Failure to seal the wall can lead to possible water damage Remove the flush insert screw using a 5 mm Allen wrench Remove the...

Страница 9: ...it ventuellement causer des dommages Retirez la vis de la pi ce d insertion affleurante l aide d une cl hexagonale de 5 mm Retirez la pi ce d insertion affleurante et le joint Ins rez le bloc de fonct...

Страница 10: ...he front of the plaster shield to one of the screw in flanges X Add to this measurement Cut each screw so that it is X long Install the carrier plate so that the notch is at the bottom Install the car...

Страница 11: ...on ce que l encoche soit vers le bas Installez les vis de la plaque support Ouvrez l eau les but es d arr t d isolation Mida la distancia entre la superficie de la pared y la brida de tornillo Anote e...

Страница 12: ...so that it is oriented as shown Massaud and Bouroullec only Install the safety set so that it is oriented as shown in the diagram Install the sleeve All models Install the escutcheon with the notch po...

Страница 13: ...le sch ma Installez le manchon Tous le mod les Installez l cusson de fa on ce que l encoche soit vers le bas Instale el escudo de manera que quede orientado como se meustra en el dibujo Massaud y Bour...

Страница 14: ...Tighten the screw Starck Organic only Lubricate the handle adapter stem with a small amount of the enclosed grease Push the handle firmly over the handle adapter Tighten the screw Install the handle s...

Страница 15: ...z la poign e fermement sur le connecteur encliqueter Serrez la vis de la poign e Lubrique el v stago de la v lvula con una peque a cantidad de grasa blanca para plomer a Instale el adaptador de el man...

Страница 16: ...16 English Urquiola Bouroullec Starck X Starck Organic Citterio Citterio M Place a dab of waterproof sealant at the grout joints...

Страница 17: ...rck Organic Citterio Citterio M Appliquer une petite quantit de l agent d tanch it aux joints de coulis Urquiola Bouroullec Starck X Starck Organic Citterio Citterio M Coloque un poco de sellador a pr...

Страница 18: ...ximale du robinet de douche ne doit pas exc der 120 F Au Massachusetts la temp rature de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas exc der 112 F Al prevnent escalda herida la temperatura de sal...

Страница 19: ...00 chrome 62 oil rubbed bronze 80 steel steel optik 82 brushed nickel 83 polished nickel Starck 10715xx1 Uno 38715xx1 95803xx0 95803xx0 38391xx1 48x3 48x3 97439xx0 97439xx0 96454000 96454000 96435000...

Страница 20: ...97439xx0 96454000 96435000 96749xx0 39994xx1 39391xx1 Starck X 10717001 97449xx0 48x3 96435000 10391xx1 Citterio M 34714001 48x3 96435000 98917000 38391xx1 Starck Organic 12711001 96435000 95508000 48...

Страница 21: ...xx1 Massaud 18741001 98793000 48x5 98793000 Bouroullec 19702001 48x3 97439xx0 95173xx0 11791xx1 96454000 96454000 96435000 98679000 98701000 18097001 96447000 96454000 98679000 98701000 95716001 97669...

Страница 22: ...ncluidos 13596xx0 not included pas d inclus no incluidos 97407xx0 not included pas d inclus no incluidos 98860000 not included pas d inclus no incluidos 48x3 97439xx0 96454000 16594xx1 98648xx0 16694x...

Страница 23: ...23 User Instructions Instructions de service Manejo 104 F 1 2 104 F...

Страница 24: ...24 Maintenance Entretien Mantenimiento 4 5 6 1 2 3 4 mm 24 mm 3 mm 4 mm...

Страница 25: ...25 Go to page 12 Voir la page 12 Vease la p gina 12 24 mm 7 8 9 4 mm 10 11...

Страница 26: ...egulator dirty or calcified Clean temperature thermostatic cartridge filters Replace thermostatic cartridge Output water is all hot or all cold doesn t mix new installation Rough valve is cross connec...

Страница 27: ...42 C et 65 C Le r glage de la temp rature n est pas possible L l ment thermostatique est encrass ou entartr La pi ce de base a une alimentation invers e l eau froide doit tre droite et l eau chaude g...

Страница 28: ...42 65 C No es posible regular la temperatura termoelemento sucio lleno de cal cuerpo empotrado mal montado debe estar fr o derecha o instalado girado en 180 limpiar cambiar termoelemento girar embell...

Страница 29: ...r products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper care of it For...

Страница 30: ...e el resto de detergente La utilizaci n de limpiadores a vapor no est permitida las altas temperaturas pueden da ar los productos Indicaciones importantes Los residuos de productos de aseo como jab n...

Страница 31: ...defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration...

Страница 32: ...ITNESS FOR A PARTICU LAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may not appl...

Отзывы: