Hans Grohe Axor Starck Organic 12171001 Скачать руководство пользователя страница 10

10

The LED is located in the sensor 
window.  

•  If the LED flashes while the fau-

cet is in use, the battery is low, 
but the faucet is still usable.

•  If  the  LED  lights  continuously, 

the  battery  must  be  replaced.  
The faucet is not usable.

•  If the LED flashes while the fau-

cet is not in use, the sensor has 
been set to the minimum range 
mode.

•  The  LED  does  not  flash  when 

the  sensor  is  set  to  maximum 
range mode.

Le voyant DEL est situé dans la 
fenêtre du capteur.  

•  Le voyant DEL clignote pendant 

l’utilisation  du  robinet  lorsque 
la pile est faible. Toutefois, il est 
toujours possible de faire fonc-
tionner le robinet.

•  Lorsque le voyant DEL s’allume 

continuellement,  vous  devez 
remplacer  la  pile.  Il  est  alors 
impossible d’utiliser le robinet.

•  Le voyant DEL clignote lorsque 

le robinet n’est pas utilisé si le 
capteur  est  réglé  sur  le  mode 
de portée minimale.

•  Le voyant DEL ne clignote pas 

lorsque le capteur est réglé sur 
le mode de portée maximale.

El LED está ubicado en la ventana 
del sensor. 

•  Si el LED titila cuando el grifo 

está  en  uso,  la  batería  está 
baja, pero el grifo aún puede 
utilizarse.

•  Si  el  LED  está  encendido  de 

forma continua, debe reempla-
zar la batería, antes de poder 
usar el grifo.

•  Si el LED titila cuando el grifo 

no  está  en  uso,  el  sensor  ha 
sido ajustado al modo de ran-
go mínimo.

•  El LED no titilará cuando el sen-

sor  se  encuentre  ajustado  al 
modo de rango máximo

The LED lights continuously.
Le voyant DEL s'allume continuellement.
El LED brillará de forma continua.

The LED flashes.
Le voyant DEL clignote.
El LED titila.

The LED is off.
Le voyant DEL ne s'allume pas.
El LED no brillará.

Symbols / Symboles / Símbolos

The LED / Le voyant DEL / LED

English

Français

Español

LED

Содержание Axor Starck Organic 12171001

Страница 1: ...Starck Organic 12172001 Starck Organic 12171001 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...essure The faucet should not be used with a continuous flow water heater Do not install the faucet on a sink with a raised edge Strong light sources should not shine directly on the sensor window of t...

Страница 3: ...rmanent rinse After setting the parameters for the hygiene rinse or making a net reset wait for approx 90 s before you can enable the Permanent rinse function cover sensor window completely with your...

Страница 4: ...ans des conditions d utilisation normales La zone de d tection peut tre inf rieure pour les objets sombres et non r fl chissants ou sup rieure pour les objets brillants et tr s r fl chissants Si l vie...

Страница 5: ...v 2 x d sactiv Rin age permanent Juste apr s avoir effectu un r glage sur le rin age hygi nique ou une r initialisation de r seau attendre 90 s env jusqu ce que le rin age permanent puisse tre activ r...

Страница 6: ...el grifo El grifo s lo debe usarse con el paquete de bat er as que suministra Hansgrohe No intente usar ning n otro paquete de bater as El grifo incorpora ajuste autom tico de rango el sensor se ajust...

Страница 7: ...adeo 1 vez activado 2 veces desactivado Enjuague continuo Si un poco antes se ha realizado un ajuste del enjuague higi nico o se ha reiniciado la red debe esperar aprox 90 s hasta que se pueda activar...

Страница 8: ...arck Organic 12171001 Tools Required Outiles Utiles Herramientas tiles Starck Organic 12172001 10 mm 17 mm 19 mm 46 4 4 3 2 5 13 9 17 1 max 1 2 2 2 2 3 2 2 2 2 2 2 3 2 2 2 46 4 4 3 2 5 13 9 17 1 max 1...

Страница 9: ...9 Do not install this faucet on a sink with a raised lip N installez pas le robinet sur un vier muni d un rebord sur lev No instale el grifo en un fregadero con borde elevado max 75 mm max 3...

Страница 10: ...voyant DEL clignote lorsque le robinet n est pas utilis si le capteur est r gl sur le mode de port e minimale Le voyant DEL ne clignote pas lorsque le capteur est r gl sur le mode de port e maximale...

Страница 11: ...8801000 96456000 92346000 95158000 96456000 92377000 Hansgrohe SE D 77761 Schiltach Auestr 5 9 Elektronik Waschtischarmatur Produkt Nr Serien Nr 6 V DC 1 5 mA IPX5 max 0 8 MPa 8 bar 30118710 xx xxxx x...

Страница 12: ...en the tensioning screws Positionnez le robinet sur la surface de montage Installez et serrez l crou de montage Serrez les vis de pression Coloque el grifo sobre la superfi cie de montaje Instale y aj...

Страница 13: ...aux les clapets anti retour filtres Utilisez deux cl s Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Instale las juntas en los adaptadores Conecte los adaptadores a las llaves de paso Conecte las...

Страница 14: ...l eau Coloque la mano en frente del sensor para abrir el agua Model 12171001 only Pull the temperature lever forward to make the water cooler backward to make it warmer Mod les avec r glage de temp ra...

Страница 15: ...15 Justify the handle R glez la poign e Ajuste la manija 3 1 2 4 4 mm 3 mm M4x20 M5x30 Model 12171001 for example 100 F...

Страница 16: ...16 5 6 M4x20 3 mm...

Страница 17: ...17 Set the temperature R glez l eau chaude Fije la temperatura 4 2 3 1 5 6 3 1 2 2 1 2 1 Model 12172001 1 2 TX20 TX20 50 F 140 F 86 F 122 F 100 F...

Страница 18: ...18 ca 8 ca 6 1x min 2x max 1x 1 2 3 2 3 1 4 20 40 sec 6 5 Reduce the Sensor Range R duire la port e du capteur Reduzca el rango del sensor...

Страница 19: ...19 Battery Replacement Remplacement de la pile Reemplazo de la bater a 1 CR P2 6 V Lithium 2 4 3 1 2...

Страница 20: ...trouve dans la port e du capteur Le robinet demeure ouvert pen dant un maximum de dix secondes lorsqu une main se trouve dans la port e du capteur El grifo se enciende autom tica mente cuando una man...

Страница 21: ...21 Cleaning Nettoyage Limpieza 3 1 2 3 1 2 ca 5 sec ca 60 sec 4...

Страница 22: ...valves should be removed and checked yearly Las v lvulas de retenci n deben retirarse y verificarse anualmente Les clapets de non retour article n 96456000 doivent tre retir s et v rifi s chaque ann...

Страница 23: ...23 1 2 10 mm 17 mm 8 Nm 6 ft lb 19 mm 8 Nm 6 ft lb 5 6 7 1 2 1 2...

Страница 24: ...f water reduces over time Debris in the filters Follow the cleaning procedure Model 12171xx1 The water is not warm enough or is too warm The handle has not been justified Justify the handle Model 1217...

Страница 25: ...ns les filtres Suivez la proc dure de nettoyage Mod le 12171xx1 L eau est trop chaude ou elle ne l est pas suffisamment La poign e n a pas t r gl e R glez la poign e Mod le 12172xx1 L eau est trop cha...

Страница 26: ...os Siga el procedimiento de limpieza Modelo 12171xx1 El agua no est lo suficientemente caliente o est demasiado caliente La manija no ha sido ajustada Ajuste la manija Modelo 12172xx1 El agua no est l...

Страница 27: ...ampoos can cause damage Rinse the product with clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immediately rinse any overspray from the Hansgroh...

Страница 28: ...ados Evite la acumulaci n de restos de jab n o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario Seleccione un agente de limpieza dise ado espec ficamente para el tipo de producto No use esto...

Страница 29: ...respect to Hansgrohe Commercial products and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting...

Страница 30: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90271622 Revised 01 2016...

Отзывы: