background image

Installationskitt

Sonderzubehör 

(nicht im 

Lieferumfang enthalten)

Montageschlüssel 58085000

Serviceteile 

(siehe Seite 70)

Durchflussdiagramm 

(siehe Seite 65)

  Brausestrahl Normal // 

Normalstrahl Normal

  Normalstrahl Booster

  Brausestrahl Booster

Maße 

(siehe Seite 64)

Wartung 

(siehe Seite 66)

Rückflussverhinderer müssen gemäß DIN EN 
1717 regelmäßig in Übereinstimmung mit 
nationalen oder regionalen Bestimmungen 
(DIN 1988 einmal jährlich) auf ihre Funktion 
geprüft werden.

Justierung 

(siehe Seite 63)

Einhandmischer mit 
Warmwasserbegrenzung, Justierung 
siehe Seite 63. In Verbindung 
mit Durchlauferhitzern ist eine 
Warmwassersperre nicht zu empfehlen.

Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden!

Symbolerklärung

 

Sicherheitshinweise

 

Bei der Montage müssen zur Vermeidung von 
Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe 
getragen werden.

 

Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und 
Körperreinigungszwecken eingesetzt werden.

 

Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und 
Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen 
werden.

Montagehinweise

• Vor der Montage muss das Produkt auf 

Transportschäden untersucht werden. Nach 
dem Einbau werden keine Transport- oder 
Oberflächenschäden anerkannt.

• Die Armatur muss nach den gültigen Normen montiert, 

gespült und geprüft werden.

• Die Waschtischmischer werden serienmäßig mit einem 

Strahlformer mit Brausestrahl Normal ausgeliefert. Für 
ein alternatives Strahlbild ist ein Luftsprudler beigefügt, 
der leicht vor Ort umgerüstet werden kann (siehe Seite 
62).

• Bei Problemen mit dem Durchlauferhitzer oder wenn 

mehr Wasserdurchsatz gewünscht wird, kann der 
beigefügte Luftsprudler leicht vor Ort umgerüstet 
werden (siehe Seite 62).

Technische Daten

Betriebsdruck: 

max. 1 MPa

Empfohlener Betriebsdruck: 

0,15 - 0,5 MPa

Prüfdruck: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Heißwassertemperatur: 

max. 80°C

Empfohlene Heißwassertemperatur: 

65°C

Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert!

Deutsch

2

Содержание Axor Starck Organic 12010000

Страница 1: ...24 RU 26 HU Haszn lati tmutat Szerel si tmutat 28 FI K ytt ohje Asennusohje 30 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 32 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 34 HR Upute za uporabu Uputstva...

Страница 2: ...e Hygiene und K rperreinigungszwecken eingesetzt werden Gro e Druckunterschiede zwischen den Kalt und Warmwasseranschl ssen m ssen ausgeglichen werden Montagehinweise Vor der Montage muss das Produkt...

Страница 3: ...utzfangsiebe reinigen austauschen R ckflussverhinderer sitzt fest R ckflussverhinderer austauschen Reinigung siehe Seite 67 und beiliegende Brosch re Bedienung siehe Seite 68 Hansgrohe empfiehlt morge...

Страница 4: ...oupure Le syst me de douche ne doit servir qu se laver et assurer l hygi ne corporelle Il est conseill d quilibrer les pressions de l eau chaude et froide Instructions pour le montage Avant son montag...

Страница 5: ...s Nettoyez changez les filtres Clapet anti retour bloque Changez le clapet antiretour Nettoyage voir page 67 et brochure ci jointe Instructions de service voir page 68 Hansgrohe recommande de ne pas...

Страница 6: ...hing hygienic and body cleansing purposes The hot and cold supplies must be of equal pressures Installation Instructions Prior to installation inspect the product for transport damages After it has be...

Страница 7: ...e filter Non return valve hasn t moved back Exchange non return valves Cleaning see page 67 and enclosed brochure Operation see page 68 Hansgrohe recommends not to use as drinking water the first half...

Страница 8: ...esclusivamente per l giene del corpo Attenzione Compensare le differenze di pressione tra i collegamenti dell acqua fredda e dell acqua calda Istruzioni per il montaggio Prima del montaggio necessario...

Страница 9: ...ltri sporchi Pulire sostituire i filtri Valvola antiriflusso non funziona correttamentet Sostituire la valvola antiriflusso Pulitura vedi pagg 67 e brochure allegata Procedura vedi pagg 68 Hansgrohe r...

Страница 10: ...ifer a solo debe ser utilizada para fines de ba o higiene y limpieza corporal Grandes diferencias de presi n en servicio entre agua fr a y agua caliente deben equilibrarse Indicaciones para el montaje...

Страница 11: ...iar filtros v lvula anti retorno cerrada cambiar v lvula anti retorno Limpiar ver p gina 67 y folleto anexo Manejo ver p gina 68 Hansgrohe recomienda no utilizar el primer medio litro como agua potabl...

Страница 12: ...che doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt Grote drukverschillen tussen de koud en warmwatertoevoer dienen vermeden te worden Montage instructies V r de montage moet het product gecont...

Страница 13: ...lvangzeef reinigen uitwisselen Terugslagklep zit vast Terugslagklep uitwisselen Reinigen zie blz 67 en bijgevoegde brochure Bediening zie blz 68 Hansgrohe raadt aan om s morgens na langere stagnatieti...

Страница 14: ...et m kun bruges til bade hygiejne og reng ringsform l St rre trykforskelle mellem koldt og varmt vand b r udj vnes Monteringsanvisninger F r monteringen skal produktet kontrolleres for transportskader...

Страница 15: ...ng Smudsfangsien er snavset Reng r udskift smudsfangsi Kontraventilen h nger Udskift kontraventil Reng ring se s 67 og vedlagt brochure Brugsanvisning se s 68 Hansgrohe anbefaler at den f rste halve l...

Страница 16: ...ma de duche s pode ser utilizado para fins de higiene pessoal Grandes diferen as entre as press es das guas quente e fria devem ser compensadas Avisos de montagem Antes da montagem deve se controlar o...

Страница 17: ...filtro V lvula anti retorno est presa Trocar a v lvula anti retorno Limpeza ver p gina 67 e brochura em anexo Funcionamento ver p gina 68 A Hansgrohe recomenda a n o utiliza o do primeiro meio litro d...

Страница 18: ...mo e by u ywany tylko do k pieli higieny i czyszczenia cia a Znaczne r nice ci nie na dop ywach ciep ej i zimnej wody musz zosta wyr wnane Wskaz wki monta owe Przed monta em nale y skontrolowa produk...

Страница 19: ...odgrzewacz wody nie za cza si Zabrudzone sitka Oczy ci wymieni sitka Mocno osadzone zabezpieczenie przed przep ywem zwrotnym Wymieni zabezpieczenie przed przep ywem zwrotnym Czyszczenie patrz strona 6...

Страница 20: ...a za elem t lesn hygieny Je nutn vyrovnat velk rozd ly tlaku mezi p poji studen a tepl vody Pokyny k mont i P ed mont je t eba produkt zkontrolovat zda nebyl p i transportu po kozen Po zabudov n nebud...

Страница 21: ...nezap n S tko na zachycov n ne istot je zanesen Vy istit p padn vym nit s tko Zp tn ventil je zablokov n Vym nit zp tn ventil i t n viz strana 67 a p ilo en bro ura Ovl d n viz strana 68 Hansgrohe dop...

Страница 22: ...a k panie a telesn hygienu Ve k rozdiely v tlaku medzi pr pojkami studenej a teplej vody musia by vyrovnan Pokyny pre mont Pred mont ou mus te produkt skontrolova i nebol po as transportu po koden Po...

Страница 23: ...p na Sitko v tesnen sprchy je zne isten Vy isti resp vymeni sitko Obmedzova sp tn ho nasatia je zablokovan Vymeni obmedzova sp tn ho nasatia istenie vi strana 67 a prilo en bro ra Obsluha vi strana 68...

Страница 24: ...58085000 70 65 Booster Booster 64 66 DIN EN 1717 63 63 62 62 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 24...

Страница 25: ...60 67 68 80 25...

Страница 26: ...58085000 70 65 Booster Booster 64 66 DIN EN 1717 63 63 62 62 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 26...

Страница 27: ...60 67 68 Hansgrohe 80 27...

Страница 28: ...akod shoz s eg szs g gyi tiszt lkod shoz szabad haszn lni A hidegv z s a melegv z csatlakoz sok k z tti nagy nyom sk l nbs get kikell egyenl teni Szerel si utas t sok A szerel s el tt ellen rizni kell...

Страница 29: ...szennyfog sz r koszos A szennyfog sz r t tiszt tani cser lni kell A visszafoly sg tl beragadt A visszafoly sg tl kicser l se javasolt Tiszt t s l sd a 67 oldalon s mell kelt bross r val Haszn lat l sd...

Страница 30: ...puhdistustarkoituksiin Suuret paine erot kylm ja kuumavesiliit nt jen v lill on tasattava Asennusohjeet Ennen asennusta on tarkastettava tuotteen mahdolliset kuljetusvahingot Asennuksen j lkeen kulje...

Страница 31: ...kytkeydy p lle Likasihdit likaantuneet Puhdista vaihda likasihdit Suuntaisventtiili juuttunut Vaihda suuntaisventtiili Puhdistus katso sivu 67 ja oheinen esite K ytt katso sivu 68 Hansgrohe suosittele...

Страница 32: ...rodukten f r bara anv ndas till kroppshygien med bad och dusch Stora tryckskillnader mellan anslutningarna f r varmt och kallt vatten m ste utj mnas Monteringsanvisningar Det m ste unders kas om produ...

Страница 33: ...Reng r byt smutsfilter Backventil r defekt Byt backventil Reng ring se sidan 67 och medf ljande broschyr Hantering se sidan 68 Hansgrohe rekommenderar att den f rsta halvlitern inte anv nds som dricks...

Страница 34: ...i naudojamas tik maudymuisi k no higienai ir varai palaikyti Turi b ti i lyginti alto ir kar to sl gio nelygumai Montavimo instrukcija Prie montuojant b tina patikrinti ar gaminys nebuvo pa eistas tra...

Страница 35: ...tojas ne sijungia U sikim s filtras I valyti pakeisti filtr Abulinis vo tuvas neveikia Pakeisti atbulin vo tuv Valymas r psl 67 ir pridedama bro i ra Eksploatacija r psl 68 Naudojant po ilgesn s pertr...

Страница 36: ...se smije primjenjivati samo za kupanje tu iranje i osobnu higijenu Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Upute za monta u Prije monta e mora se provjeriti je li...

Страница 37: ...ijenite gornji dio ventila za zatvaranje Proto ni bojler ne radi Filtri su prljavi O istite ili zamijenite filtar Nepovratni ventil se nije vratio u po etni polo aj Zamijenite nepovratni ventil i enje...

Страница 38: ...kullan labilir S cak ve so uk su ba lant lar aras nda b y k bas n farkl l klar varsa bu bas n farkl l klar n n dengelenmesi gerekir Montaj a klamalar Montaj i leminden nce r n nakliye hasarlar y n nd...

Страница 39: ...bilir Filtreyi temizleyin yada kart n ek valf al m yor olabilir ek valf de i tirin Temizleme Bak n z sayfa 67 ve birlikte verilen bro r Kullan m Bak n z sayfa 68 Hansgrohe sabahlar uzun durgunluk s re...

Страница 40: ...a igienei i cur area corpului Diferen ele de presiune mari ntre alimentarea cu ap rece i ap cald trebuie echilibrate Instruc iuni de montare nainte de instalare verifica i dac produsul prezint deterio...

Страница 41: ...ioneaz Sitele de impurit i murdare Cur a i schimba i sitele de impurit i S a blocat supapa antiretur Schimba i supapa antiretur Cur are vezi pag 67 i bro ura al turat Utilizare vezi pag 68 Hansgrohe v...

Страница 42: ...K 58085000 70 65 Booster Booster 64 66 DIN EN 1717 DIN 1988 63 63 Normal 62 62 1 MPa 0 15 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 42...

Страница 43: ...60 67 68 Hansgrohe 80 43...

Страница 44: ...i le z namenom umivanja vzdr evanja higiene in telesne nege Velike razlike v tlaku med priklju kom za mrzlo in priklju kom za toplo vodo je potrebno izravnati Navodila za monta o Pred monta o je treba...

Страница 45: ...eto ni grelnik se ne vklopi Filtri so umazani O istite zamenjajte filtre Protipovratni ventil je obti al Zamenjajte protipovratni ventil i enje glejte stran 67 in prilo ena bro ura Upravljanje glejte...

Страница 46: ...h gieeni ja kehapuhastamiseesm rkidel Kui k lma ja kuuma vee henduste surve on v ga erinev tuleb need tasakaalustada Paigaldamisjuhised Enne paigaldamist tuleb toodet kontrollida transpordikahjustuste...

Страница 47: ...sisse Filtrid m rdunud Puhastage vahetage filter Tagasil giklapp on kinni Tagasil giklapp v lja vahetada Puhastamine vt lk 67 ja kaasasolev bro r Kasutamine vt lk 68 Hansgrohe soovitab mitte kasutada...

Страница 48: ...g tos higi nai un erme a t r anai J izl dzina spiediena at ir bas starp aukst un karst dens pievadiem Nor d jumi mont ai Pirms mont as nepiecie ams p rbaud t vai produktam transport anas laik nav radu...

Страница 49: ...ain t filtrus Pretv rsts ir iespr dis Nomain t pretv rstu T r ana skat 67 lpp un kl t pievienotais buklets Lieto ana skat 68 lpp Hansgrohe iesaka no r ta vai p c ilg kiem p rtraukumiem nelietot pirmo...

Страница 50: ...izvod sme da se koristi samo za kupanje tu iranje i li nu higijenu Velika razlika u pritisku izme u vru e i hladne vode mora biti izbalansirana Instrukcije za monta u Pre monta e se mora proveriti da...

Страница 51: ...ntila za zatvaranje Proto ni bojler ne radi Mre ice za hvatanje prljav tine su prljave O istite zamenite mre icu za hvatanje prljav tine Nepovratni ventil se nije vratio u po etni polo aj Zamenite nep...

Страница 52: ...Dusjsystemet skal kun brukes for bade hygiene og kroppshygiene Store trykkdifferanser mellom kaldt og varmtvannstilkoblinger skal utlignes Montagehenvisninger F r montasjen skal produktet sjekkes for...

Страница 53: ...nnkobler ikke Smussfangersil skitten Smussfangersil rengj res byttes Returl pstopper sitter fast Returl pstopper byttes Rengj ring se side 67 og vedlagt brosjyre Betjening se side 68 Om morgen og ette...

Страница 54: ...58085000 70 65 Booster Booster 64 66 DIN EN 1717 DIN 1988 63 63 62 62 1 0 15 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 80 C 65 C 54...

Страница 55: ...60 67 68 Hansgrohe 80 55...

Страница 56: ...vet m q llimet e banjave t higjien s dhe t larjes s trupit Ndryshimet e m dha t presionit mes lidhjeve t ujit t ftoht dhe atij t ngroht duhen ekuilibruar Udh zime p r montimin P rpara montimit duhet q...

Страница 57: ...et Sita qe mbledh papastertite eshte e piset Pastroni Kembeni siten qe mbledh papastertite Penguesi i rrjedhjes mbrapsht te ujit qendron i fiksuar Kembeni pernguesin e rrjedhjes mbrapsht te ujit Pastr...

Страница 58: ...60 67 68 Hansgrohe 80 58...

Страница 59: ...58085000 70 65 Booster Booster 64 66 DIN EN 1717 DIN 1988 63 63 62 62 1 0 5 0 15 1 6 PSI 147 10 1 80 C 65 C 59...

Страница 60: ...60 5 1 2 2 1 4 3 7 Nm SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm...

Страница 61: ...61 58085000 10 12 13 12 9 6 7 58085000 8 9 12...

Страница 62: ...62 a b 98299000 98300000...

Страница 63: ...63 6 0 C 6 0 C 4 7 C 40 C 37 C 30 C 2 6 1 5 3 7 4 60 C 10 C 0 3 MPa 0 3 0 3...

Страница 64: ...8 124 2 41 4 3 5 5 4 2 m a x 4 0 45 32 5 50 139 26 Starck Organic 12011000 Starck Organic 12010000 G 3 8 8 3 116 4 7 41 m a x 4 0 2 8 0 3 9 8 32 45 5 50 34 132 Starck Organic 12013000 Starck Organic 1...

Страница 65: ...32 109 45 50 125 34 G 3 8 17 3 46 4 5 m a x 4 0 5 0 3 10 40 51 32 9 5 143 4 4 25 70 Starck Organic 12014000 94139000 50001000 94139007 Starck Organic 12210000 Starck Organic 12210000 Starck Organic 1...

Страница 66: ...66 1 2 3 SW 10 mm SW 19 mm 8 Nm SW 10 mm SW 19 mm...

Страница 67: ...67 1 2 3...

Страница 68: ...ne abrir otworzy otev t otvori nyit s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape warm chaud hot caldo caliente warm varmt quente ciep a tepl tepl meleg l...

Страница 69: ...69 1 2 3 4 80 2 1...

Страница 70: ...rganic 12010000 Starck Organic 12013000 Starck Organic 12012000 50001000 98296000 98303000 13961000 98385000 11x1 5 98304000 95372000 900mm 95664000 600mm 98749000 96923000 98301000 98299000 98300000...

Страница 71: ...139000 94139007 Starck Organic 12014000 98296000 98303000 13961000 98385000 11x1 5 98304000 95664000 600mm 98749000 97158000 98302000 98299000 98300000 98297000 95311000 96456000 95291000 98932000 951...

Страница 72: ...ch Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 11 2012 9 01941 01 98296000 98303000 13961000 98385000 11x1 5 98304000 95664000 600mm 987490...

Отзывы: