Указанияпотехникебезопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во
избежание прищемления и порезов.
Для фиксации разрешается использовать исклю-
чительно рукоятку40830XXX, остальные изделия
непригодны для этой цели.
Надлежащее крепление и плотность посадки уста-
новленных изделий следует проверять регулярно
(ежегодно).
Указанияпомонтажу
• Во время монтажа изделия квалифицированным
персоналом поверхность крепления должна быть
ровной по всей области крепления (не допускайте
выступающих стыков или перекоса облицовочной
плитки); для монтажа изделия следует использовать
подходящую стену достаточной прочности.
Русский
Размеры
(см. стр. 17)
Не применяйте силикон, содержащий
уксусную кислоту.
Κомплеκт
(см. стр. 20)
XXX = Цветная кодировка
000 = хром
820 = brushed nickel
Описаниесимволов
Монтаж
см.стр.18
Очистка
см прилагаемая брошюра
Biztonságiutasítások
A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések
elkerülése érdekében kesztyűt kell viselni.
Kapaszkodáshoz kizárólag csak a kapaszkodót
40830XXX szabad használni, a további termékek
nem alkalmasak ilyen jellegű használatra.
A felszerelt termékek szabályszerű rögzítését és
szilárd elhelyezkedését rendszeres időközönként
(évente) ellenőrizni kell.
Szerelésiutasítások
• A termék képzett szakember általi felszerelése esetén
ügyelni kell arra, hogy a rögzítési felület teljesen sima
legyen (ne legyen kiálló fuga vagy csempe), a fal
szerkezete a termék felszerelésére alkalmas legyen, és
ne legyen gyenge pontja.
Magyar
Méretet
(lásd a oldalon 17)
Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont!
Tartozékok
(lásd a oldalon 20)
XXX = Színkódolás
000 = króm
820 = brushed nickel
Szimbólumokleírása
Szerelés
lásdaoldalon18
Tisztítás
lásd a mellékelt brosúrát
8