background image

Монтаж 

вижте стр. 17

Почистване 

(вижте стр. 19) и при-

ложена брошура

Сервизни части 

(вижте стр. 17)

Обслужване 

(вижте стр. 17)

Диаграма на потока  

(вижте стр. 18)

Размери 

(вижте стр. 18)

Описание на символите

 

Указания за безопасност

 

При монтажа трябва да се носят ръкавици, за да 
се избегнат наранявания поради   притискане 
или порязване.

 

Трябва да се избягва контакта на струите на раз-
пръсквателя с чувствителни части на тялото (напр. 
очите). Между разпръсквателя и  тялото трябва да 
се спазва достатъчно разстояние.

 

Позволено е използването на разпръсквателя 
само за къпане, хигиена и цели на почистване на 
тялото.

Указания за монтаж

• Предварително монтираната филтърна вложка 

трябва да се използва, за да се осигури нормалния 
поток към ръчния разпръсквател и да се избегне 
натрупване на замърсявания от водопроводната 
мрежа. Натрупването на замърсявания може да 
наруши функцията и/или да доведе до увреждания 
на функционалните части на ръчния разпръсквател, 
Hansgrohe не носи отговорност за получилите се по 
този начин щети

Технически данни

Работно налягане: 

макс. 0,6 МПа

Препоръчително работно налягане:  0,25 - 0,4 МПа
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура на горещата вода: 

макс. 60°C

Термична дезинфекция: 

макс. 70°C / 4 мин

Продуктът е разработен само за питейна вода!

БЪЛГАРСКИ

Montimi 

shih faqen 17

Pastrimi 

(shih faqen 19) dhe 

broshura bashkëngjitur

Pjesët e servisit 

(shih faqen 17)

Përdorimi 

(shih faqen 17)

Diagrami i qarkullimit  

(shih faqen 18)

Përmasat 

(shih faqen 18)

Përshkrimi i simbolit

 

Udhëzime sigurie

 

Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve 
gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza.

 

Kontakti i valëve të dushit me pjesët e ndjeshme të 
trupit (p.sh. me sytë) duhet që të shmanget. Midis 
dushit dhe trupit duhet që të mbahet një distancë e 
mjaftueshme.

 

Dushi duhet të përdoret vetëm për qëllimet e 
banjave, të higjienës dhe të larjes së trupit.

Udhëzime për montimin

• Njësia e montuar e filtrit duhet përdorur për të 

garantuar një rendiment rrjedhjeje të spërkatëses 
së dorës në bazë të normës si dhe për të evituar 
thithjen e papastërtive nga rrjeti i ujësjellësit. Ndotjet 
mund të ndikojnë në mënyrë negative në dhe mund 
të dëmtojnë pjesët funksionale të spërkatëses së 
dorës. Hansgrohe nuk mban përgjegjësi për dëmet e 
shkaktuara në këtë mënyrë.

Të dhëna teknike

Presioni gjatë punës 

maks. 0,6 MPa

Presioni i rekomanduar: 

0,25 - 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura e ujit të ngrohtë 

maks. 60°C

Dezinfektim Termik: 

maks. 70°C / 4 min

Produkti është projektuar ekskluzivisht për ujë të pijshëm!

Shqip

15

Содержание Axor One 45720000

Страница 1: ...о монтажу 8 HU Használati útmutató Szerelési útmutató 8 FI Käyttöohje Asennusohje 9 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 9 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 11 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 11 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 12 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo 12...

Страница 2: ...dukt ist ausschließlich für Trinkwasser konzipiert Deutsch Montage voir pages 17 Nettoyage voir pages 19 et bro chure ci jointe Pièces détachées voir pages 17 Instructions de service voir pages 17 Diagramme du débit voir pages 18 Dimensions voir pages 18 Description du symbole Consignes de sécurité Lors du montage porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure ...

Страница 3: ...ed for drinking water English Montaggio vedi pagg 17 Pulitura vedi pagg 19 e brochure allegata Parti di ricambio vedi pagg 17 Procedura vedi pagg 17 Diagramma flusso vedi pagg 18 Ingombri vedi pagg 18 Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Durante il montaggio per pevitare ferite da schiac ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Bisogna evitare il contatto fra il getto de...

Страница 4: ... 147 PSI Temperatura del agua caliente max 60 C Desinfección térmica max 70 C 4 min El producto ha sido concebido exclusivamente para agua potable Español Montage zie blz 17 Reinigen zie blz 19 en bijgevoeg de brochure Service onderdelen zie blz 17 Bediening zie blz 17 Doorstroomdiagram zie blz 18 Maten zie blz 18 Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Bij de montage moeten ter voorkoming van ...

Страница 5: ...vand Dansk Montagem ver página 17 Limpeza ver página 19 e brochura em anexo Peças de substituição ver página 17 Funcionamento ver página 17 Fluxograma ver página 18 Medidas ver página 18 Descrição do símbolo Avisos de segurança Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Deve se evitar o contacto dos jactos de água ...

Страница 6: ...0 6 MPa Zalecane ciśnienie robocze 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bary 147 PSI Temperatura wody gorącej maks 60 C Dezynfekcja termiczna maks 70 C 4 min Produkt przeznaczony wyłącznie do wody pitnej Polski Montáž viz strana 17 Čištění viz strana 19 a přiložená brožura Servisní díly viz strana 17 Ovládání viz strana 17 Diagram průtoku viz strana 18 Rozmìry viz strana 18 Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Pro ...

Страница 7: ...aveniny nečistôt z rozvodnej siete Naplaveniny nečistôt môžu ovplyvniť funkčnosť a alebo môžu viesť k poškodeniam funkčných dielov ručnej sprchy pričom za takto spôsobené škody spoločnosť Hansgrohe neručí Technické údaje Prevádzkový tlak max 0 6 MPa Doporučený prevádzkový tlak 0 25 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota teplej vody max 60 C Termická dezinfekcia max 70 C 4 min Výrobok je koncipovaný ...

Страница 8: ...МПа 10 bar 147 PSI Температура горячей воды не более 60 C Термическая дезинфекция не более 70 C 4 мин Изделие предназначено исключительно для питьевой воды Русский Szerelés lásd a oldalon 17 Tisztítás lásd a oldalon 19 és mellé kelt brossúrával Tartozékok lásd a oldalon 17 Használat lásd a oldalon 17 Átfolyási diagramm lásd a oldalon 18 Méretet lásd a oldalon 18 Szimbólumok leírása Biztonsági utas...

Страница 9: ...fektio maks 70 C 4 min Tuote on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan juomave den kanssa Suomi Montering se sidan 17 Rengöring se sidan 19 och medföl jande broschyr Reservdelar se sidan 17 Hantering se sidan 17 Flödesschema se sidan 18 Måtten se sidan 18 Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm och skärskadorgen werden Undvik att r...

Страница 10: ...nfekavimas ne daugiau kaip 70 C 4 min Produktas skirtas tik geriamajam vandeniui Lietuviškai Sastavljanje pogledaj stranicu 17 Čišćenje pogledaj stranicu 19 i priložena brošura Rezervni djelovi pogledaj strani cu 17 Upotreba pogledaj stranicu 17 Dijagram protoka pogledaj stranicu 18 Mjere pogledaj stranicu 18 Opis simbola Sigurnosne upute Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjek...

Страница 11: ...ksiyon azami 70 C 4 dak Ürün sadece şebeke suyu için tasarlanmıştır Türkçe Montare vezi pag 17 Curăţare vezi pag 19 şi broşura alăturată Piese de schimb vezi pag 17 Utilizare vezi pag 17 Diagrama de debit vezi pag 18 Dimensiuni vezi pag 18 Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziu nilor şi tăierii mâinilor Evitaţi contactul jetului de ap...

Страница 12: ... PSI Θερμοκρασία ζεστού νερού έως 60 C Θερμική απολύμανση έως 70 C 4 min Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό Ελληνικά Montaža glejte stran 17 Čiščenje glejte stran 19 in priložena brošura Rezervni deli glejte stran 17 Upravljanje glejte stran 17 Diagram pretoka glejte stran 18 Mere glejte stran 18 Opis simbola Varnostna opozorila Pri montaži je treba nositi rokavice da se prepre...

Страница 13: ...joogivee jaoks Estonia Montāža skat lpp 17 Tīrīšana skat lpp 19 un klāt pievie notais buklets Rezerves daļas skat lpp 17 Lietošana skat lpp 17 Caurplūdes diagramma skat lpp 18 Izmērus skat lpp 18 Simbolu nozīme Drošības norādes Montāžas laikā lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem nepieciešams nēsāt cimdus Nepieciešams izvairīties no dušas strūklas tieša kontakta ar jutīgām ķermeņa daļām p...

Страница 14: ...vode maks 60 C Termička dezinfekcija maks 70 C 4 min Proizvod je koncipiran isključivo za pijaću vodu Srpski Montasje se side 17 Rengjøring se side 19 og vedlagt brosjyre Servicedeler se side 17 Betjening se side 17 Gjennomstrømningsdiagram se side 18 Mål se side 18 Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Bruk hansker under montasjen for å unngå klem og kuttskader Dusjstrålen skal ikke komme i ko...

Страница 15: ... макс 60 C Термична дезинфекция макс 70 C 4 мин Продуктът е разработен само за питейна вода БЪЛГАРСКИ Montimi shih faqen 17 Pastrimi shih faqen 19 dhe broshura bashkëngjitur Pjesët e servisit shih faqen 17 Përdorimi shih faqen 17 Diagrami i qarkullimit shih faqen 18 Përmasat shih faqen 18 Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të m...

Страница 16: ...دش باستخدام يسمح الجسم وتنظيف الصحية واألغراض التركيب تعليمات ً ا مسبق تركيبها تم التي الفلتر وحدة استخدام يجب أجل ومن اليدوي الرشاش من الطبيعي التدفق لضمان الرئيسية األنابيب شبكة من األوساخ تسرب تجنب اإلضرار في يتسبب أن األوساخ لتسرب يمكن حيث كليهما أو جزئي أو كلي بشكل الرشاش بوظيفة لن Hansgrohe جروهه هانز شركة فإن وبالتالي ذلك عن ناتجة أضرار أية مسئولية تتحمل الفنية المواصفات ميجابسكال 0 6 األقص...

Страница 17: ...17 Montage Bedienung Serviceteile 94246000 ...

Страница 18: ... 61 24 13 4 10 5 G 1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min Q l sec Axor One 45720000 1 2 ...

Страница 19: ...19 Reinigung 25 mm 3 4 1 2 5 1 min ...

Страница 20: ...20 Prüfzeichen Hansgrohe Auestraße 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2016 9 04139 01 ...

Отзывы: