background image

11

 

G Ü V E N L I K   U Y A R I L A R I

 

Montaj esnasında ezilme ve kesilme gibi yaralanmaları 
önlemek için eldiven kullanılmalıdır.

 

Tutunmak 42030XXX için sadece tutamak kullanılabilir, 
diğer ürünler bu kullanıma uygun değildir.

 

Monte edilmiş ürünlerin talimatlara uygun sabitliği ve 
sıkı duruşu düzenli aralıklarla (yıllık) kontrol edilmelidir.

M O N T A J   A Ç I K L A M A L A R I

⁄  Ürünün yetkili uzman personel tarafından montajı 

yapılırken, sabitleme yüzeyinin sabitleme planının tüm 
alanında bulunduğuna (derz veya fayans kayması 
olmamalıdır), duvar yapısının ürünün montajı için uygun 
olduğuna ve zayıf noktaları bulunmadığına dikkat 
edilmelidir.

Y E D E K   P A R Ç A L A R 
(bakınız sayfa 22)
XXX  = Renkler
000 = krom
340  = Brushed Black Chrome
820  = brushed nickel

M O N T A J I   (bakınız sayfa 18

T E M I Z L E M E   (bakınız sayfa 22) ve 
birlikte verilen broşür
Doldurmak ve temizlemek için pompayı ve 
kapağı çıkartın.

A Y N A   Y Ü Z E Y   B A K I M I
Lekeleri (yağ, kozmetik, vb) temizlemek için, sıcak 
suda yıkanmış ve iyice sıkılmış bir pencere silme 
derisi kullanın. Kenarlardaki su damlası artıklarını 
yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin. Cam ya 
da pencere temizleyicileri ve başka kimyasal-
lar kullanmayın, bu maddeler aynanın gümüş 
katmanına zarar verebilir ve kahverengi lekelerin 
oluşmasına neden olabilir. Aynanın kurallara 
uygun şekilde temizlenmemesi durumunda her 
türlü garanti ve sorumluluk geçersiz olur!

Ö L Ç Ü L E R I   (bakınız sayfa 17)

S Ö K M E   (bakınız sayfa 22)

Asetik asit içeren silikon kullanmayın!

S I M G E   A Ç I K L A M A S I

TR

 

I N S T R U C Ţ I U N I   D E   S I G U R A N Ţ Ă

 

La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor 
şi tăierii mâinilor.

 

Utilizaţi exclusiv mânere de sprijin 42030XXX pentru a 
vă sprijini, celealte produse nu sunt potrivite pentru a fi 
utilizate cu acest scop.

 

Fixarea corespunzătoare şi poziţia fixă a produselor 
montate trebuie verificate la intervale regulate (anual).

I N S T R U C Ţ I U N I   D E   M O N T A R E

⁄  La montarea produsului de către un personal calificat 

se va avea grijă ca suprafaţa de fixare să fie plană pe 
toată aria de fixare (fără proeminenţe ale rosturilor sau 
îmbinări între plăcile de faianţă) şi ca structura perete-
lui să fie corespunzătoare pentru fixarea produsului, să 
nu prezinte locuri cu rezistenţă redusă.

P I E S E   D E   S C H I M B 
(vezi pag. 22)
XXX  = Coduri de culori
000 = crom
340  = Brushed Black Chrome
820  = nichel mat

M O N T A R E   (vezi pag. 18

C U R Ă Ţ A R E   (vezi pag. 22) şi broşura 
alăturată
Pentru umplere şi curăţare scoateţi pompa şi 
capacul.

ΠN G R I J I R E A   S U P R A F E Ţ E I   O G L I N -
Z I I
Pentru îndepărtarea petelor (grăsime, cosmetice 
etc.) utilizaţi o cârpă spălată în apă caldă şi bine 
stoarsă. Îndepărtaţi picăturile de pe marginea 
oglinzii cu o cârpă moale şi uscată. Nu utilizaţi 
agenţi de curăţare pentru sticlă sau geamuri sau 
alte substanţe chimice, pentru că acestea deterio-
rează stratul de argint de pe oglindă şi provoacă 
pete de culoare maro. Se pierde garanţia în 
cazul tratării necorespunzătoare a oglinzii.

D I M E N S I U N I   (vezi pag. 17)

D E M O N T A R E   (vezi pag. 22)

Nu utilizaţi silicon cu conţinut de acid acetic!

D E S C R I E R E A   S I M B O L U R I L O R

RO

Содержание AXOR Montreux 42019 Series

Страница 1: ... Monteringsanvisning 09 L T Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 10 H R Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 10 T R Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 11 R O Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 11 E L Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 12 S L Navodilo za uporabo Navodila za montažo 12 E T Kasutusjuhend Paigaldusjuhend 13 L V Lietošanas pamācība Montāžas instrukcija 13 S R Uput...

Страница 2: ...G E siehe Seite 22 Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden S Y M B O L E R K L Ä R U N G DE C O N S I G N E S D E S É C U R I T É Lors du montage porter des gants de protection pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure N utiliser que la poignée 42030XXX pour se retenir les autres produits ne convenant pas à cette utilisation Vérifier à intervalles réguliers une fois par an la fixa tio...

Страница 3: ...re ferite da schiaccia mento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi Per tenersi deve essere utilizzato esclusivamente l im pugnatura 42030XXX gli altri prodotti non sono adatti per questo scopo d impiego Il fissaggio a regola d arte e la sede fissa dei prodotti montati va controllato a intervallo periodico annual mente I S T R U Z I O N I P E R I L M O N T A G G I O Per il montaggio del p...

Страница 4: ...ontiene ácido acético D E S C R I P C I Ó N D E S Í M B O L O S ES V E I L I G H E I D S I N S T R U C T I E S Bij de montage moeten ter voorkoming van knel en snijwonden handschoenen worden gedragen Alleen de handgreep 42030XXX mag gebruikt worden om zich vast te houden de overige producten zijn voor dat gebruiksdoeleinde niet geschikt De reglementaire bevestiging en de vaste zitting van de gemon...

Страница 5: ...S K R I V E L S E DK A V I S O S D E S E G U R A N Ç A Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de protecção de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes Para se segurar ou apoiar só pode 42030XXX utilizar a pega visto os outros produtos não serem adequa dos para esse fim A fixação e encaixe correctos dos produtos montados devem ser verificados periodicamente anualmente...

Страница 6: ...tyczą ce gwarancji traci swoją moc W Y M I A R Y patrz strona 17 D E M O N T A Ż patrz strona 22 Nie stosować silikonów zawierających kwas octowy O P I S S Y M B O L U PL B E Z P E Č N O S T N Í P O K Y N Y Pro zabránění řezným zraněním a pohmožděninám je nutné při montáži nosit rukavice K držení se smí používat výlučně držák 42030XXX ostatní produkty nejsou vhodné pro tento účel použití Upevnění ...

Страница 7: ...á brožúra Pri plnení a čistení čerpadla odoberte veko Č I S T E N I E P O V R C H U Z R K A D L A Na odstránenie škvŕn mastnota kozmetika atď použite kožu vypratú v teplej vode a dobre vyžmýkanú Zvyšky kvapiek na okrajoch bezpod mienečne odstráňte mäkkou suchou handrou Nepoužívajte žiadny čistiaci prostriedok na sklo a okná ako aj iné chemikálie keďže by sa mohla poškodiť strieborná vrstva zrkadla...

Страница 8: ...йте силикон содержащий уксус ную кислоту О П И С А Н И Е С И М В О Л О В RU B I Z T O N S Á G I U T A S Í T Á S O K A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések elkerü lése érdekében kesztyűt kell viselni Kapaszkodáshoz kizárólag csak a kapaszkodót 42030XXX szabad használni a további termékek nem alkalmasak ilyen jellegű használatra A felszerelt termékek szabályszerű rögzítését és szilárd elhelye...

Страница 9: ... R R O T U S katso sivu 22 Älä käytä etikkahappopitoista silikonia M E R K I N K U V A U S FI S Ä K E R H E T S A N V I S N I N G A R Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att man kan undvika kläm och skärskadorgen werden Det är bara handtaget 42030XXX som får användas till att hålla fast sig i Övriga produkter är inte lämpliga till detta Alla monterade produkter ska kontrolleras regelbund...

Страница 10: ...ies S I M B O L I O A P R A Š Y M A S LT S I G U R N O S N E U P U T E Prilikom montaže se radi sprječavanja prignječenja i posjekotina moraju nositi rukavice Za držanje se smije koristiti isključivo držak42030XXX svi ostali proizvodi su za tu svrhu neprikladni U redovitim vremenskim razmacima jednom godišnje valja provjeravati propisnu pričvršćenost i stabilnost postavljenih proizvoda U P U T E Z...

Страница 11: ...n silikon kullanmayın S I M G E A Ç I K L A M A S I TR I N S T R U C Ţ I U N I D E S I G U R A N Ţ Ă La montare utilizaţi mănuşi pentru evitarea contuziunilor şi tăierii mâinilor Utilizaţi exclusiv mânere de sprijin 42030XXX pentru a vă sprijini celealte produse nu sunt potrivite pentru a fi utilizate cu acest scop Fixarea corespunzătoare şi poziţia fixă a produselor montate trebuie verificate la ...

Страница 12: ...ι εγγύησης Δ Ι Α Σ Τ Ά Σ Ε Ι Σ βλ Σελίδα 17 Α Π Ο Σ Υ Ν Α Ρ Μ Ο Λ Ό Γ Η Σ Η βλ Σελίδα 22 Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ Π Ε Ρ Ι Γ Ρ Α Φ Ή Σ Υ Μ Β Ό Λ Ω Ν EL V A R N O S T N A O P O Z O R I L A Pri montaži je treba nositi rokavice da se preprečijo poškodbe zaradi zmečkanja ali urezov Za držanje se sme uporabljati izključno držalni ročaj 42030XXX preostali proizvodi niso primerni...

Страница 13: ... vt lk 22 Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni S Ü M B O L I T E K I R J E L D U S ET D R O Š Ī B A S N O R Ā D E S Montāžas laikā lai izvairītos no saspiedumiem un iegriezumiem nepieciešams nēsāt cimdus Turēšanai drīkst izmantot vienīgi rokturi 42030XXX pārējie produkti nav piemēroti šim nolūkam Nepieciešams periodiski reizi gadā pārbaudīt vai uzmontētie produkti ir pareizi piestiprināti...

Страница 14: ...17 R A S T A V L J A N J E vidi stranu 22 Nemojte koristiti silikon koji sadrži sirćetnu kiselinu O P I S S I M B O L A SR S I K K E R H E T S H E N V I S N I N G E R Bruk hansker under montasjen for å unngå klem og kuttskader For å holde seg fast skal kun håndtaket bru kes42030XXX De øvrige produktene er ikke egnet for dette bruk De monterte produktene skal regelmessig sjekkes om de er ordentlig ...

Страница 15: ...а киселина О П И С А Н И Е Н А С И М В О Л И Т Е BG U D H Ë Z I M E S I G U R I E Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza Vetëm doreza 42030XXX mund të përdoret për t u mbajtur Të gjitha produktet e tjera nuk janë të përshtatshme për këtë qëllim Montimi dhe pozicioni sipas rregullave i produkteve të montuara duhet verifikuar periodik...

Страница 16: ...ات نقاط به يوجد ال وأنه لذلك صالح عليه المنتج تركيب ضعف الغيار قطع 22 صفحة راجع األلوان XXX كروم 000 Brushed Black Chrome 340 ش ّ ُفر م نيكل 820 18 صفحة اجع ر التركيب المرفق والكتيب 22 صفحة راجع التنظيف والتنظيف للملء والغطاء المضخة ارفع المرآة تنظيف تعليمات ومستحضرات الكريمات العالمات بإزالة قم الشامواه الجلد من بقطعة ذلك إلى وما التجميل احرص ً ا جيد وعصرها ساخن ماء في نقعها بعد من وجافة نظيفة بق...

Страница 17: ...1 7 42028XXX 42020XXX 42033XXX 42035XXX 42021XXX 42019XXX 42034XXX 42134XXX 42065XXX 42036XXX 42080XXX 42060XXX 42090XXX 1 7 x 1 0 x ...

Страница 18: ...1 8 42020XXX 42028XXX 1 3 2 4 SW 13 mm 60 Ø 10 mm Silikon ...

Страница 19: ...1 9 42060XXX 42080XXX 1 1 2 2 SW 3 mm 1 5 Nm 60 Ø 6 mm 35 600 800 1 3 4 2 35 ...

Страница 20: ...2 0 42090XXX 35 120 1 3 2 4 Silikon 2 1 60 Ø 6 mm ...

Страница 21: ...2 1 42019XXX 42021XXX 42033XXX 42034XXX 42035XXX 42036XXX 42065XXX Silikon 1 3 2 4 2 1 60 Ø 6 mm ...

Страница 22: ...2 2 96341000 97546000 40915000 98726000 42093000 98726000 42094000 40088000 40089XXX 42094000 98726000 98725000 40915000 97546000 96341000 96343000 98729XXX 95353000 97365000 98515XXX 98726000 ...

Страница 23: ...2 3 ...

Страница 24: ...AXOR Hansgrohe SE Auestraße 5 9 77761 Schiltach Deutschland info axor design com axor design com 06 2017 9 05754 01 ...

Отзывы: