background image

19

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para 
satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener 
en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados: 

•   Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.

•   Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

 No use 

estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

´

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

´

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

´

Limpiadores a vapor

 

´

Agentes de limpieza “sin enjuague”. 

• 

 Siempre 

siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

 No mezcle 

los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 

• 

 No rocíe 

limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y 

causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

• 

 Siempre 

enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 

limpieza. 

Importante

•   

Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, lociones de 
afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales.

 Enjuague el producto con agua limpia después de 

cada uso. 

•   Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

•   

Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En un 
armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•   Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza  inadecuados no están 

cubiertos por la garantía.

•   Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Important 

•  Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 

cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau 
propre après chaque utilisation.

•  Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords 

de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble 

sous lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

•  Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l’utilisation de produits de nettoyage 

inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•   Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de blessure.

Содержание AXOR Montreux 16535 1 Series

Страница 1: ...EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a Montreux 16535xx1 Montreux 16536xx1...

Страница 2: ...nn es techniques Pression d eau recommand e 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Temp rature recommand e 120 140 F d eau chaude Temp rature maximum d eau chaude 176 F Capacit nominale 1 2 GPM Dime...

Страница 3: ...ciones para la instalaci n Para obtener mejores resultados la instalaci n debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalaci n lea estas instrucciones detenidament...

Страница 4: ...4 Montreux 16535xx1 Montreux 16536xx1 1 O D 2 3 4 1 2 3 2 1 5 4 2 2 4 4 4 1 max 1 1 1 1 1 2 3 1 5 4 2 2 4 4 4 1 max 1 1 1 1 1...

Страница 5: ...ique et l crou de montage sur le bec Serrez l crou de montage Apoye el suministro en la superfi cie de montaje Instale la arandela de fibra la arandela met lica y la tuerca de montaje el surtidor Apri...

Страница 6: ...t la rondelle en fibre sur la valve Poussez la valve vers le haut au travers du trou de la surface de montage Installez la bague de retenue sur la valve Installez l anneau de montage Para que el grifo...

Страница 7: ...de la graisse de plom berie blanche Installez les poign es Tournez la cloche de la poign e dans le sens horaire pour qu elle se visse sur la tige de la valve Lubrique ligeramente las v stagos y las r...

Страница 8: ...s manijas If it is not satisfactory rotate the valve slightly Tighten the mounting nut Tighten the tensioning screws S il ne convient pas deserrez les vis et tournez le robinet Serrez l crou de montag...

Страница 9: ...r l eau chaud et l eau froid sur le coude de raccordement Ne pas utilesez une cl Conecte las mangueras para el agua fr o y el agua caliente al r cor conexi n No utilice una llave Install the index cap...

Страница 10: ...Use dos llaves de modo que las mangueras no se retuerzan Connect the hot and cold hoses to the valves Use two wrenches as shown to prevent hose twisting Connectez les tuyaux pour l eau chaud et l eau...

Страница 11: ...11 English Fran ais Espa ol Install the pull rod Installez la tirette Instale el tirador Remove the aerator Retirez l a rateur Retire el aireador 13 14...

Страница 12: ...n ais Espa ol Flush the faucet for at least two minutes Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Lave el grifo durante al menos 2 minutos Install the aerator Installez l a rateur Instale el airead...

Страница 13: ...s Le mastic de p trole bas peut endommager la surface de quelque baignoires S il vous pla t consulter le fabricant du baignoire quant aux enduits d tanch it acceptables Masilla de petr leo bas puede d...

Страница 14: ...es Repuestos Montreux 16535xx1 95049000 95581000 14 5x9 5x2 16691xx0 97987000 97987000 92978xx0 98133000 16x2 98133000 16x2 97988xx0 94009000 94008000 88503000 88509xx0 88511000 98069000 34x3 9754800...

Страница 15: ...reux 16536xx1 92978xx0 95049000 95581000 14 5x9 5x2 16291xx0 97987000 98133000 16x2 98133000 16x2 97988xx0 94009000 94008000 88503000 88511000 98069000 34x3 97548000 94071001 97206000 98422000 7x1 5 9...

Страница 16: ...16 User Instructions Instructions de service Manejo on ouvert abierto off ferm cerrar hot chaud caliente cold froid fr o...

Страница 17: ...17 Cleaning Nettoyage Limpieza 1 2 3...

Страница 18: ...from the Hansgrohe product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warranty If a component of the product is damaged replace it as th...

Страница 19: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Страница 20: ...A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maint...

Отзывы: