background image

1

English

Italiano

Dati tecnici

Pressione d'uso: 

max. 1 MPa

Pressione d'uso consigliata: 

0,1 - 0,5 MPa

Pressione di prova: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura dell'acqua calda:  max. 80° C

Temp. dell'acqua calda consigliata: 65° C

Raccordi G ½": 

fredda destra - 

 

calda sinistra

Potenza di erogazione: 

22 l/min 0,3 MPa

Parti di ricambio 

(vedi pagg. 4)

bocca erogazione compl. 

98997000

pomello deviatore 

96774000

rompigetto compl. 

98998000

deviatore compl. 

96777000

manopola acqua fredda 

98999000

anello blu e anello rosso 

96319000

rosetta per maniglia 

98503000

cartuccia acqua fredda 

94008000

cartuccia acqua calda 

94009000

docetta 

38850000

filtrino (5) 

94246000

rosetta per supporto doccia 

96237000

supporto doccia compl. 

96433000

flessibile 2,00 m. 

94148000

valvola antiriflusso DW15 (2)  94074000

copertura 

98501000

rosetta per maniglia 

98991000

ghiera di fissaggio 

98502000

mandrino per rosetta 

97105000

ghiera di fissaggio 

97584000

mandrino per supporto doccia  96942000

chiave per montaggio 

95158000

inserto a molla e vite 

94184000

chiave per montaggio 

98861000

1�

2�

3�

4�

5�

6�

7�

8�

9�

10�

11�

12�

13�

14�

15�

16�

17�

18�

19�

20�

21�

22�

23�

24�

Technical Data

Operating pressure: 

max. 1 MPa

Recommended operating pressure: 

0,1 - 0,5 

MPa

Test pressure: 

1,6 MPa

(1 MPa = 10 bars = 147 PSI)

Hot water temperature: 

max. 80° C

Recommended hot water temp.: 

65° C

Connection G ½": 

cold right - 

 

hot left 

Rate of flow: 

approx. 22 l/min 

  

0,3 MPa

Spare parts 

(see page 4)

spout cpl. 

98997000

diverter knob 

96774000

aerator cpl.  

98998000

selector assy 

96777000

handle for cold water 

98999000

color-ring for cold / hot water   96319000

flange for handle 

98503000

shut off unit, cold 

94008000

shut off unit, hot 

94009000

handshower 

38850000

filter packing (5) 

94246000

flange for shower holder 

96237000

shower holder, assy 

96433000

hose 2,00 m 

94148000

non return valve DW15 (2) 

94074000

flange 

98501000

flange for handle 

98991000

nut 

98502000

flange chuck 

97105000

nut 

97584000

insert for shower holder 

96942000

special tool 

95158000

handle fixing set 

94184000 

special tool 

98861000

1�

2�

3�

4�

5�

6�

7�

8�

9�

10�

11�

12�

13�

14�

15�

16�

17�

18�

19�

20�

21�

22�

23�

24�

Содержание AXOR Citterio M 34455000

Страница 1: ...Citterio M 34455000 Montageanleitung ...

Страница 2: ...azionali e regionali almeno una volta all anno E Seguro contra el retorno Atención Las válvulas anti retorno tienen que ser controladas regularmente según la norma DIN EN 1717 en acuerdo con las regulaciones nacionales o regionales una vez al año por lo menos NL Beveiligd tegen terugstromen Let op Keerkleppen moeten volgens DIN EN 1717 regelmatig en volgens plaatselijk geldende eisen op het funkti...

Страница 3: ... valid norms I Attenzione La rubinetteria deve essere installata pulita e testata secondo le istruzioni riportate E Atención El grifo tiene que ser instalado probado y testado según las normas en vigor NL Let op Leidingen doorspoelen volgens Norm De mengkraan vervolgens monteren en controleren DK Bemærk Ifølge gældende regler skal armaturet monteres skylles igennem og afprøves P Atenção A misturad...

Страница 4: ... 15x2 5 18x2 5 20x2 5 38x2 11x2 26x2 1 2 3 4 6 5 8 7 9 10 11 12 14 15 23x2 5 13 21x1 5 53x1 53x1 22 16 6 23 17 18 38x2 5 38x2 5 20 21 24 58x3 58x3 19 ...

Страница 5: ... 1 Grundkörper Corps d encastrement Concealed part Corpo incasso Cuerpo empotrado Basisgarnituur Grundkrop Corpo Korpus 14445180 2 3 4 5 SW 22 SW 17 SW 17 ...

Страница 6: ... 8 9 10 11 6 7 SW 19 SW 4 SW 4 SW 60 ...

Страница 7: ...a in caso con il passare del tempo l apertura della placca diventi difficoltosa E Repetir la limpieza cuando el tiempo aumenta la resistencial al extraerlo NL U kunt deze handeling herhalen indien na verloop van tijd het uittrekken van de douche wat zwaarder gaat DK Venligst gentag rengøringen såfremt udtrækket med tidcnbliver trægt P Limpe ontra vez se for ainda aificil de puxar can o tempo PL W ...

Страница 8: ... 20 16 17 18 1 2 1 2 19 21 ...

Страница 9: ... CO L D C O L D C O L D C O L D 23 24 22 25 26 27 1 2 3 1 2 SW 3 ...

Страница 10: ...10 29 28 ...

Страница 11: ...e 94184000 Montageschlüssel 98861000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Informations techniques Pression de service autorisée max 1 MPa Pression de service conseillée 0 1 0 5 MPa Pression maximum de contrôle 1 6 MPa 1 MPa 10 bars 147 PSI Température max d eau chaude 80 C Température recommandée 65 C Raccordement G eau froide à droite eauchaudeàgauche Débit à 0 3 MPa env...

Страница 12: ...upporto doccia 96942000 chiave per montaggio 95158000 inserto a molla e vite 94184000 chiave per montaggio 98861000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Technical Data Operating pressure max 1 MPa Recommended operating pressure 0 1 0 5 MPa Test pressure 1 6 MPa 1 MPa 10 bars 147 PSI Hot water temperature max 80 C Recommended hot water temp 65 C Connection G cold right hot...

Страница 13: ... soporte para teleducha 96942000 Llave de montaje 95158000 Fijación para mando 94184000 Llave de montaje 98861000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Technische gegevens Werkdruk max 1 MPa Aanbevolen werkdruk 1 5 MPa Getest bij 16 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatuur warm water max 80 C Aanbevolen warm water temp 65 C Aansluitingen G koud rechts warm links Doorstroomcapa...

Страница 14: ...teringsnøgle 98861000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Dados Técnicos Pressão de funcionamento max 1 MPa Pressão de func recomendada 0 1 0 5 MPa Pressão testada 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da água quente max 80 C Temp água quente recomendada 65 C Ligações G fria à dirt quente à esqrd Caudal 0 3 MPa aprox 22 l min Peças de substituição ver página 4 Bica co...

Страница 15: ...cień kolorów zimnej i ciepłej wody 96319000 Rozeta uchwyt 98503000 Zespół odcinający po stronie zimnej wody 94008000 Zespół odcinający po stronie ciepłej wody 94009000 Główka prysznicowa 38850000 Filtr sitkowy 5 94246000 Rozeta uchwytu prysznicowego 96237000 Uchwyt prysznicu kpl 96433000 Wąż prysznicowy 2 00 m 94148000 Zabezpieczenie przepływu zwrotnego DW15 2 94074000 Rozeta 98501000 Rozeta do rą...

Страница 16: ...Cleaning Pulitura Limpiar Reinigen Rengøring Limpeza Czyszczenie Hansgrohe Postfach 1145 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 04 2008 9 04588 01 ...

Отзывы: