Hans Grohe AXOR Citterio M 34010 1 Series Скачать руководство пользователя страница 14

14

•  

Ne pulvérisez pas

 les nettoyants directement sur le produit car des gouttes pourraient entrer dans les ouver-

tures et les fentes et causer des dommages. Lorsque vous utilisez des nettoyants par pulvérisation, pulvérisez le 
nettoyant sur un chiffon ou une éponge douce.

 

Important 

•  

Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour 
cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations.

 Rincez le produit avec de 

l'eau propre après chaque utilisation.

•   Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les 

raccords de tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

•  

De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un 
meuble sous lavabo, car les vapeurs qui s'en degagent risquent d'abimer les produits.

•   Les dommages au produit causés par un mauvais entretien ou par l'utilisation de produits de 

nettoyage inadéquats ne sont pas couverts par la garantie.

•  

Si un composant du produit est endommagé, remplacez-le, car il existe un risque de 

blessure.

Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos 
para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones 
hay que tener en cuenta ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

Para obtener mejores resultados: 

•  Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
•  Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.
• 

No

 use estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

Limpiadores a vapor

 

Agentes de limpieza "sin enjuague”. 

• 

Siempre

 siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

• 

No

 mezcle los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 

• 

No

 rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espa-

cios y causar daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

• 

Siempre

 enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después 

de la limpieza. 

Importante

• 

Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, 
lociones de afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales.

 Enjuague el producto con agua 

limpia después de cada uso. 

•  Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. 

Enjuague inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

• 

Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En 
un armario de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

•  Los daños que resulten de un cuidado inadecuado o uso de agentes de limpieza  inadecua-

dos no están cubiertos por la garantía.

• 

Si se daña un componente del producto, reemplácelo, ya que existe riesgo de lesión.

Содержание AXOR Citterio M 34010 1 Series

Страница 1: ...n User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garantía Axor Citterio M 34120xx1 34127xx1 Axor Citterio M 34210xx1 Axor Citterio M 34010xx1 34016xx1 ...

Страница 2: ...uest warranty parts Données techniques Pression d eau recommandée 15 75 PSI Pression d eau maximum 145 PSI Température recommandée 120 140 F d eau chaude Température maximum d eau chaude 176 F Capacité nominale lavatory 1 2 GPM Capacité nominale bidet 2 2 GPM Dimension du trou dans la surface 1 po de montage Profondeur maximale de la surface 1 po de montage Vous devez connaître et respecter tous l...

Страница 3: ...n Para obtener mejores resultados la insta lación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado Antes de comenzar la instalación lea estas instrucciones detenidamente Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesa rios para completar la instalación Modelo 34127xx1 no incluye un tapón elev able ni un tirador Mantenga este folleto y el recibo u otro comprobante del lugar y fecha...

Страница 4: ...4 34010xx1 34120xx1 1 2 5 4 7 8 14 max 1 1 15 34016xx1 1 2 7 14 max 1 1 15 4 2 6 1 2 6 9 13 14 max 1 1 15 34127xx1 1 2 6 9 13 14 max 1 1 15 ...

Страница 5: ...5 34210xx1 1 2 4 3 6 7 15 max1 20 1 1 O D 2 3 4 1 ...

Страница 6: ...washer and mounting nut Tighten the mounting nut by hand Placez le robinet et l anneau d étanchéité sur la surface de montage Installez la rondelle en fibre la rondelle métallique et l écrou de montage Serrez l écrou de montage à la main Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la superficie de montaje Instale la arandela de fibra la arandela metálica y la tuerca de montaje Apriete la tuerca de ...

Страница 7: ...se two wrenches as shown Do not allow the hoses to twist Connectez les tuyaux d arrivée d eau chaude et d eau froide aux les butées d arrêt Utilisez deux clés tel qu illustré Assurez vous que les tuyaux ne s entortillent pas Conecte las mangueras de suministro de agua caliente y fría a los topes Use las dos llaves fijas como se ilustra No permita las mangueras se retuer zan 9 mm 16 mm 4 3 2 2 ft l...

Страница 8: ...or en exceso puesto que podría dañarlo Remove the aerator Flush the faucet for at least two minutes Install the aerator Do not overtighten the aerator or dam age may result Retirez l aérateur Rincez le robinet pendant au moins 2 minutes Installez l aérateur Ne serrez pas trop l aérateur vous pour riez l endommager 2 min 5 1 2 3 ...

Страница 9: ...de pétrole basé peut endommager la surface de quelque baignoires S il vous plaît consulter le fabricant du baignoire quant aux enduits d étanchéité acceptables Masilla de petróleo basó puede dañar la superficie de algún bañeras Consulte por favor al fabricante del bañera con respec to a selladores aceptables shorter plus cort más corto longer plus longs más largo 1 2 3 4 5 7 6 1 2 1 2 1 2 3 ...

Страница 10: ...10 4 1 2 3 1 2 3 Set the High Temperature Limit Stop optional Réglage de la butée limite d eau chaude en option Ajuste el tope de límite de alta temperatura opcional 4 mm ...

Страница 11: ... 34093xx0 96762000 98863xx0 98864000 95973001 98865000 98866000 92875000 96923xx0 98987000 13961000 92036xx0 94005xx0 xx colors couleurs acabados 00 chrome 82 brushed nickel 96321001 18 96316001 35 88509xx0 96324000 not included non compris no incluidos ...

Страница 12: ...12 User Instructions Instructions de service Manejo Cleaning Nettoyage Limpieza on ouvert abierto off fermé cerrar 1 2 cold froid frío hot chaud caliente ...

Страница 13: ...h clean water after each use Residue from basin tub tile cleaner can cause damage to faucets and fittings Immediately rinse any over spray from the Hansgrohe product Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product such as in a vanity unit as the fumes may damage the product Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is not covered by the warr...

Страница 14: ...dos Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto No use estos tipos de limpiadores ya que causarán daño a su producto Hansgrohe Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico fórmico acético o lejía Polvos paños o cepillos de limpieza abrasivos Limpiadores...

Страница 15: ...respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting from defects in material or workmanship B Conditions malfunctions or damage resulting from 1 normal wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse ...

Страница 16: ...ay not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty may last so the above limitations may ...

Отзывы: