background image

6

Español 

Datos técnicos

Caudal máximo con EcoSmart: 

6 l/min 0,3 MPa

Caudal máximo con grifo: 

9 l/min 0,3 MPa

Presión en servicio: 

max. 0,6 MPa

Presión recomendada en servicio: 

0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatura del agua caliente: 

max. 60°C

Desinfección térmica: 

max. 70°C / 4 min

Los conductos y la grifería deben montarse, lavarse y 

comprobarse según las normas vigentes.

Es obligatorio el cumplimiento de las directrices de 

instalación vigentes en el país respectivo.

Para evitar el flujo cruzado, solo se permite conectar la 

ducha en válvulas de cierre, grifos sanitarios especiales 

o grifos que incorporen un bloqueo contra el reflujo en 

las conexiones de agua.

Si la roseta se conecta a una válvula de bloqueo, esta 

debe cerrarse siempre después de usar la roseta.

En el momento del montaje del producto por parte de 

personal especializado y cualificado se deberá prestar 

una atención especial a que la superficie de fijación en 

toda el área de la fijación sea plana (sin juntas que 

sobresalen ni azulejos desplazados), que la estructura 

de la pared sea adecuada para un montaje del 

producto y que, ante todo, no presente puntos débiles.

La junta de filtración que se suministra con la ducha 

mural evita que las partículas de suciedad procedentes 

de las tuberías lleguen a la ducha mural. Debe 

colocarse entre el flexo y la ducha mural. Infiltraciones 

de suciedad deterioran el funcionamiento de la ducha 

mural y pueden causar daños en el interior de la misma 

que no están cubiertas por la garantía de Hansgrohe.

Nederlands 

Technische gegevens

Doorstroomcapaciteit met EcoSmart:  6 l/min 0,3 MPa

Doorstroomcapaciteit met armatuur:  9 l/min 0,3 MPa

Werkdruk: max. 

max. 0,6 MPa

Aanbevolen werkdruk: 

0,1 – 0,4 MPa

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

Temperatuur warm water: 

max. 60°C

Thermische desinfectie: 

max. 70°C / 4 min

De leidingen en armaturen moeten gemonteerd, 

gespoeld en gecontroleerd worden volgens de geldige 

normen.

De in de overeenkomstige landen geldende 

installatierichtlijnen moeten nageleefd worden.

Om kruisstroom te vermijden, mag de sproeier enkel 

aangesloten worden aan afsluitkranen, speciaal daartoe 

voorziene kranen voor de badkamer of kranen met 

geïntegreerde terugslagkleppen in de 

wateraansluitingen.

Indien de sproeier aangesloten is aan een afsluitklep, 

moet deze na elk gebruik van de sproeier gesloten 

worden.

Bij de montage van het produkt door een vakkundige 

installateur moet men erop letten dat het 

bevestigingsoppervlak op één oppervlak zit (dus geen 

opliggende voegen of verspringende tegels), de wand 

geschikt is voor montage van produkten en zeker geen 

zwakke plekken bevat. 

Het bij de hoofddouche verpakte zeefje moet worden 

ingebouwd om vuil uit de waterleiding te weren. Vuil uit 

de leidingen kan de werking van de hoofddouche 

negatief beïnvloeden en/of de hoofddouche 

beschadigen. Voor deze schade is Hansgrohe niet 

verantwoordelijk.

Содержание 32121000

Страница 1: ...nálati útmutató Szerelési útmutató 10 FI Käyttöohje Asennusohje 11 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 11 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 12 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju 12 TR Kullanım kılavuzu Montaj kılavuzu 13 RO Manual de utilizare Instrucţiuni de montare 13 EL Οδηγίες χρήσης Οδηγία συναρμολόγησης 14 SL Navodilo za uporabo Navodila za montažo 14 ET Kasutusjuhen...

Страница 2: ... ättiksyra Silikon ne sadrži kiseline Silikon asetik asit içermeyen Silicon fără acid acetic Σιλικόνη δίχως οξικό οξύ Silikon brez ocetne kisline Silikoon äädikhappeta Silikons etiķskābi nesaturošs Silikon ne sadrži sirćetnu kiselinu Silikon uten eddiksyre Силикон без оцетна киселина Silikon pa acid uthulle اﻟﺨﻠﻴﻚ ﺣﻤﺾ ﻣﻦ ﺧﺎﻟﻲ ﺳﻴﻠﻴﻜﻮن シリコン 非酢酸系 S i l i k o n Montage Montage Assembly Montaggio Monta...

Страница 3: ...ld 310 Brushed Redgold 330 Polished Black Chrome 340 Brushed Black Chrome 800 Stainless Steel Optic 820 Brushed Nickel 830 Polished Nickel 930 Polished Brass 950 Brushed Brass 990 Polished Gold Optic Serviceteile Pièces détachées Spare parts Parti di ricambio Repuestos Service onderdelen Reservedele Peças de substituição Części serwisowe Servisní díly Servisné diely 备用零件 Κомплеκт Varaosat Reservde...

Страница 4: ...eraus ergebende Schäden haftet Hansgrohe nicht Français Informations techniques Débit avec EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Débit avec mélangeur 9 l min 0 3 MPa Pression de service autorisée max 0 6 MPa Pression de service conseillée 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Température max d eau chaude max 60 C Désinfection thermique max 70 C 4 min Les conduites et la robinetterie doivent être montés rincés et co...

Страница 5: ...ity and guarantee claims Italiano Dati tecnici Potenza di erogaz con EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Potenza di erogaz con armatura 9 l min 0 3 MPa Pressione d uso max 0 6 MPa Pressione d uso consigliata 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura dell acqua calda max 60 C Disinfezione termica max 70 C 4 min Montare lavare e controllare tubature e rubinetteria rispettando le norme correnti Vanno rispett...

Страница 6: ... y la ducha mural Infiltraciones de suciedad deterioran el funcionamiento de la ducha mural y pueden causar daños en el interior de la misma que no están cubiertas por la garantía de Hansgrohe Nederlands Technische gegevens Doorstroomcapaciteit met EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Doorstroomcapaciteit met armatuur 9 l min 0 3 MPa Werkdruk max max 0 6 MPa Aanbevolen werkdruk 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PS...

Страница 7: ...Smart 6 l min 0 3 MPa Caudal com torneira 9 l min 0 3 MPa Pressão de funcionamento max 0 6 MPa Pressão de func recomendada 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura da água quente max 60 C Desinfecção térmica max 70 C 4 min As tubagens e a torneira têm que ser montadas enxaguadas e verificadas de acordo com as normas em vigor A prescrições de instalação válidas nos respetivos países devem ser r...

Страница 8: ...nieczyszczenia mogą mieć ujemny wpływ na działanie i lub prowadzić do usterek w działaniu elementów prysznica Za powstałe z tego tytułu szkody firma Hansgrohe nie ponosi odpowiedzialności Česky Technické údaje Průtok s omezovačem průtoku 6 l min 0 3 MPa Průtok s baterii 9 l min 0 3 MPa Provozní tlak max 0 6 MPa Doporučený provozní tlak 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Teplota horké vody max 60 C T...

Страница 9: ...í sprchy zavrieť Pri montáži produktu kvalifikovaným odborným personálom je nutné dbať na to aby upevňovacie plochy boli v celom rozsahu upevnenia rovné žiadne vyčnievajúce škáry alebo navzájom predsadené obklady aby konštrukcia steny bola pre montáž produktu vhodná a zvlášť aby v nej neboli žiadne slabé miesta Do prívodu musí byt zabudované so sprchou dodávané sítko aby zachytilo nečistoty vyplav...

Страница 10: ...ю функциональных деталей ручного душа Hansgrohe не несет ответственность за повреждения вследствие отсутствия фильтра Magyar Műszaki adatok Átfolyó vízmennyiség vízkorlátozóval 6 l perc 0 3 MPa Átfolyó vízmennyiség vízcsaptelep 9 l perc 0 3 MPa Üzemi nyomás max 0 6 MPa Ajánlott üzemi nyomás 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Forróvíz hőmérséklet max 60 C Termikus fertőtlenítés max 70 C 4 perc A veze...

Страница 11: ...ivat häiritä suihkun toimintaa tai vahingoittaa toimintaosia Hansgrohe ei vastaa tästä aiheutuneista vahingoista Svenska Tekniska data Genomströmningskapacitet med EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Genomströmningskapacitet med blandare 9 l min 0 3 MPa Driftstryck max 0 6 MPa Rek driftstryck 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Varmvattentemperatur max 60 C Termisk desinfektion max 70 C 4 min Ledningarna och bl...

Страница 12: ...ugota nuo išorės nešvarumų Nešvarumai gali pakenkti rankų dušass funkcionalumui ir arba sugadinti rankų dušass funkcines dalis Tokiu atveju Hansgrohe atsakomybės neprisiima Hrvatski Tehnički podatci Protok vode sa EcoSmart om 6 l min 0 3 MPa Protok vode sa armaturat om 9 l min 0 3 MPa Najveći dopušteni tlak tlak 0 6 MPa Preporučeni tlak 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura vruće vode tlak ...

Страница 13: ...zerinde hasarlara sebep olabilir bu yüzden meydana gelen hasarlardan Hansgrohe sorumlu tutulamaz Română Date tehnice Debit de apă cu EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Debit de apă cu bateria 9 l min 0 3 MPa Presiune de funcţionare max 0 6 MPa Presiune de funcţionare recomandată 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura apei calde max 60 C Dezinfecţie termică max 70 C 4 min Conductele şi bateriile trebui...

Страница 14: ...δεύει τον καταιονιστήρα κατά τέτοιο τρόπο ώστε να αποφεύγονται ρύποι που προέρχονται από το δίκτυο ύδρευσης Οι ρύποι από το δίκτυο ύδρευσης μπορούν να επηρεάσουν αρνητικά και ή να προξενήσουν ζημία στα λειτουργικά τμήματα του καταιονιστήρα ντους Τέτοιου είδους ζημίες δεν καλύπτονται από την εγγύηση Hansgrohe Slovenski Tehnični podatki Pretok vode z EcoSmartjem omejevalnikom pretoka 6 l min 0 3 MPa...

Страница 15: ...t kahjustada ja või rikkuda duši detaile Sellest tulenevate kahjude eest Hansgrohe ei vastuta Latviski Tehniskie dati Caurteces intensitāte ar EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Caurteces intensitāte ar jaucējkrāns 9 l min 0 3 MPa Darba spiediens maks 0 6 MPa Ieteicamais darba spiediens 0 1 0 4 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI Karstā ūdens temperatūra maks 60 C Termiskā dezinfekcija maks 70 C 4 min Cauruļvadi un ar...

Страница 16: ...ičnog ili potpunog oštećenja delova tuša Za eventualna oštećenja uzrokovana prljavštinom proizvođač Hansgrohe nije odgovoran Norsk Tekniske data Gjennomstrømningsytelse med EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Gjennomstrømningsytelse med amatur 9 l min 0 3 MPa Driftstrykk maks 0 6 MPa Anbefalt driftstrykk 0 1 0 4 MPa 1 Mpa 10 bar 147 PSI Varmtvannstemperatur maks 60 C Termisk desinfisering maks 70 C 4 min Led...

Страница 17: ...вания може да наруши функцията и или да доведе до увреждания на функционалните части на разпръсквателя Hansgrohe не носи отговорност за получилите се по този начин щети Shqip Të dhëna teknike Kapaciteti i rrjedhjes me EcoSmart 6 l min 0 3 MPa Kapaciteti i rrjedhjes me armatura 9 l min 0 3 MPa Presioni gjatë punës maks 0 6 Mpa Presioni i rekomanduar 0 1 0 4 Mpa 1 MPa 10 bar 147 PSI Temperatura e uj...

Страница 18: ... ﻖﻳﺮﻓ ﻞﻤﻌﻟا ﺺﺼﺨﺘﻤﻟا ﻰﻟإ نأ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﺿاﻮﻣ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ةﺰهﺎﺟ ﺖﻴﺒﺜﺘﻠﻟ نود ﻖﺋاﻮﻋ ﺔﻴﺎﻟﺧ ﻦﻣ تﻼﺼﻔﻤﻟا وأ تﺎﻘﺼﻠﻤﻟا نأو ﻂﺋﺎﺤﻟا ﺰهﺎﺟ ﺐﻴآﺮﺘﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻣ مﺪﻋ ﻪﺋاﻮﺘﺣا ﻰﻠﻋ ﺔﻳأ تﺎﺘﻴﺒﻣ ﺮﻴﻣﺎﺴﻤﻟا ﺮﺸﻴﻔﻟا ﺮﻴﻣﺎﺴﻤﻟاو ﺐﺠﻳ لﺎﺧدإ ﺔﻘﻠﺤﻟا ﺔﻴﻜﺒﺸﻟا ﺔﻳﺎﻤﺤﻟ شﺪﻟا يوﺪﻴﻟا ﻦﻣ خﺎﺳوﻷا ﻲﺘﻟا ﺎﻬﻠﻤﺤﺗ ﺔﻜﺒﺷ ﺮﻴﺳاﻮﻤﻟا ﺚﻴﺣ يدﺆﺗ خﺎﺳوﻷا ةدراﻮﻟا ﻰﻟإ ثوﺪﺣ لﺎﻄﻋأ وأ و ﺪﻗ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﻲﻓ ﻒﻠﺗ ءاﺰﺟأ ﻦﻣ ﻦﻣ شﺪﻟا ﻞﺜﻣو ﻩﺬه لﺎﻄﻋﻷا ﻲﻐﻠﺗ ﺔﻓﺎآ تﺎﺒﺎﻟﻄﻤﻟا ﺔﺻﺎﺨﻟا ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﺎﻟﺑ وأ ن...

Страница 19: ...ekommendationer Garanti Contacto LT Valymo rekomendacijos Garantija Kontaktai HR Preporuke za čišćenje Garancija Kontakt TR Temizleme önerisi Garanti Temas RO Recomandări pentru curăţare Garanţie Contact EL Σύσταση καθαρισμού Εγγύηση επαφή SL Priporočilo za čiščenje Garancija Kontakt ET Puhastussoovitused Garantii Kontakt LV Tīrīšanas ieteikumi Garantija Kontakti SR Preporuke za čišćenje Garancija...

Страница 20: ...остота чистки известь очень легко стирается с утолщений FI Yksinkertaisesti puhdas kalkin voi helposti hieroa irti nypyistä SV Enkelt att göra rent det är lätt att ta bort kalk från nopporna LT Paprasta švara kalkės lengvai nugrandomos nuo kilpos HR Jednostavno čisto Kamenac se sasvim lako uklanja s izbočina TR Sadece temiz Kireç düğümlerle kolayca ovalanabilir RO Pur şi simplu curat Calcarul se î...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...dkendelse Marca de controlo Znak jakości Zkušební značka Osvedčenie o skúške 检验标记 Знак технического контроля Koestusmerkki Testsigill Bandymo pažyma Oznaka testiranja Kontrol işareti Certificat de testare Σήμα ελέγχου Preskusni znak Kontrollsertifikaat Pārbaudes zīme Ispitni znak Prøvemerke Контролен знак Shenja e kontrollit اختبار شهادة Vizsgajel 認証について P IX DVGW SINTEF NF ETA 32128XXX P IX 19943...

Отзывы: