background image

12

Slovensky

Montáž 

(viď strana 34)

 

Bezpečnostné pokyny

 

Pri montáži musíte nosiť rukavice, aby ste predišli pomliaždeninám a rezným 

poraneniam.

 

Produkt sa smie používať len na kúpanie a telesnú hygienu.

 

Produkt nesmú bez dozoru používať deti, ako aj dospelé osoby s telesným, 

duševným a/alebo zmyslovým postihnutím. Produkt nesmú používať ani osoby, 

ktoré sú pod vplyvom alkoholu alebo drog.

 

Veľké rozdiely v tlaku medzi prípojkami studenej a teplej vody musia byť 

vyrovnané.

Pokyny pre montáž

• Pred montážou musíte produkt skontrolovať, či nebol počas transportu 

poškodený. Po zabudovaní nebudú uznané žiadne škody spôsobené transpor-

tom alebo poškodenia povrchu.

• Ledningarna och blandaren måste monteras, spolas igenom och kontrolleras 

enligt de gällande normerna.

• Je potrebné dodržiavať smernice o inštalácii, ktoré sú práve teraz platné v 

krajinách.

Technické údaje

Prevádzkový tlak: 

max. 1 MPa 

Doporučený prevádzkový tlak: 

0,1 - 0,5 MPa 

Skúšobný tlak: 

1,6 MPa 

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 

Teplota teplej vody: 

max. 70°C 

Doporučená teplota teplej vody: 

65°C 

Termická dezinfekcia: 

max. 70°C / 4 min

• Vlastná poistka proti spätnému nasatiu.
• Výrobok je koncipovaný výhradne pre pitnú vodu!

Popis symbolov

Nepoužívať silikón s obsahom kyseliny octovej!

Safety Function 

(viď strana 38)

Vďaka Safety Function je možné vopred nastaviť najvyššiu požadovanú teplotu, 

napr. max. 42ºC.

Nastavenie 

(viď strana 37)

Po ukončení montáže sa musí skontrolovať teplota vody vytekajúcej z termostatu. 

Pokiaľ sa teplota nameraná na mieste odberu líši od teploty nastavenej na 

termostate, je nutné vykonať korekciu.

Údržba 

(viď strana 38)

• Pri spätných ventiloch sa musí podľa DIN EN 1717 v súlade s národnými alebo 

regionálnymi predpismi testovať ich funkčnosť (aspoň raz ročne).

• Aby bol zaistený ľahký chod regulačnej jednotky, mal by sa termostat z času  

čas nastaviť na maximálne horúcu a maximálne studenú vodu.

Rozmery 

(viď strana 31)

Diagram prietoku 

(viď strana 31)

 

volný prietok

  odtok 1

  Odtok sprchy

Servisné diely 

(viď strana 41)

Zvláštne príslušenstvo 

(viď strana 41)

nie je súčasťou dodávky 

Čistenie 

(viď strana 40)

Príklady montáže 

(viď strana 32)

Obsluha 

(viď strana 40)

Pri prvom uvedení do prevádzky a po odstavení / spustení napájania vodou môže 

na krátku dobu unikať minimálne množstvo vody.

Osvedčenie o skúške 

(viď strana 44)

+

i

Porucha

Príčina

Pomoc

Málo vody

- Nízky tlak v prívode.

- Skontrolovať tlak v potrubí

- Zanesený lapač nečistôt v regulačnej jednotke

- Vyčistiť filter pred termostatom a na regulačnej 

jednotke

- Sitko v tesnení sprchy je znečistené

- Vyčistiť sitko tesnení medzi sprchou a hadicou

Kríženie tokov, teplá voda sa pri uzavretej armatúre 

tlačí do prívodu studenej alebo naopak

- Znečistený alebo netesný spätný ventil

- Spätný ventil vyčistiť, prípadne vymeniť

Teplota na výtoku nesúhlasí s nastavenou teplotou

- Nebol nastavený termostat

- Nastaviť termostat

- Nízka teplota teplej vody

- Teplotu teplej vody zvýšiť na 42ºC až 65ºC

Nie je možné regulovať teplotu

- Regulačná jednotka teploty znečistená alebo 

zanesená vodným kameňom.

- Regulačnú jednotku teploty vyčistiť, prípadne 

vymeniť

Tlačidlo bezpečnostnej poistky je nefunkčné

- Vadná pružina
- Tlačidlo zanesené vodným kameňom

- Pružinu alebo tlačidlo vyčistiť a zľahka potrieť 

tukom, prípadne vymeniť

Ventil s ťažkým pohybom

- Poškodená Select uzatvárací ventil DN9

- Vymeniť Select uzatvárací ventil

Sprcha alebo odtok kvapká

- Poškodená Select uzatvárací ventil DN9

- Vymeniť Select uzatvárací ventil

Tlačidlo nie je možné ovládať, resp. je bez funkcie

- Poistka uzatváracieho ventilu nebola odstránená

- Odstráňte poistku uzatváracieho ventilu

Tlačidlo sa zasekáva, vykazuje ťažký chod

- Tesnenie už nie je premazané

- Premazať tesnenie

Tlačidlo nedrží

- Chybne skrátený adaptér Select

- Adaptér Select skráťte podľa obrázku 7 a namontuj-

te (viď strana 34)

- Tlačidlo najskôr úplne zatlačte do rozety a následne 

namontujte rozetu

Содержание 15763140

Страница 1: ...u itie Mont ny n vod 12 ZH 13 RU 14 FI K ytt ohje Asennusohje 15 SV Bruksanvisning Monteringsanvisning 16 LT Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos 17 HR Upute za uporabu Uputstva za instalaciju...

Страница 2: ...eit zu gew hrleisten sollte der Thermos tat von Zeit zu Zeit auf ganz warm und ganz kalt gestellt werden Ma e siehe Seite 31 Durchflussdiagramm siehe Seite 31 freier Durchfluss Abgang 1 Abgang Brause...

Страница 3: ...en position tr s chaude et tr s froide Dimensions voir pages 31 Diagramme du d bit voir pages 31 d bit libre Sortie 1 Sortie douche Pi ces d tach es voir pages 41 Accessoires en option voir pages 41...

Страница 4: ...or regional regulations at least once a year To guarantee the smooth running of the thermostat it is necessary from time to time to turn the thermostat from total hot to total cold Dimensions see pag...

Страница 5: ...scorrevolezza dell elemento di regolazione di tanto in tanto si dovrebbe regolare il termostatico passando da tutto caldo a tutto freddo Ingombri vedi pagg 31 Diagramma flusso vedi pagg 31 portata lib...

Страница 6: ...nes nacionales o regionales una vez al a o por lo menos Para garantizar el funcionamiento duradero del termostato el mando del mismo deber a girarse de vez en cuando del extremo fr o al extremo calien...

Страница 7: ...per jaar Om het soepel lopen van de regeleenheid te garanderen moet de thermostaat van tijd tot tijd op heel koud en heel warm worden ingesteld Maten zie blz 31 Doorstroomdiagram zie blz 31 vrije doo...

Страница 8: ...mostaten b r termostaten fra tid til anden motioneres stilles skiftevis helt varm og helt kold M lene se s 31 Gennemstr mningsdiagram se s 31 fri gennemstr mning Afgang 1 Afl b bruser Reservedele se s...

Страница 9: ...osi o quente para a fria Medidas ver p gina 31 Fluxograma ver p gina 31 caudal livre Sa da 1 Sa da do chuveiro Pe as de substitui o ver p gina 41 Acess rios especiais ver p gina 41 n o inclu do no vol...

Страница 10: ...ry patrz strona 31 Schemat przep ywu patrz strona 31 swobodny przep yw Wylot 1 Odp yw prysznica Cz ci serwisowe patrz strona 41 Wyposa enie specjalne patrz strona 41 Nie jest cz ci dostawy Czyszczenie...

Страница 11: ...pln studenou vodu Rozm ry viz strana 31 Diagram pr toku viz strana 31 voln pr tok odpad 1 Odtok sprchy Servisn d ly viz strana 41 Zvl tn p slu enstv viz strana 41 nen sou st dod vky i t n viz strana 4...

Страница 12: ...nastavi na maxim lne hor cu a maxim lne studen vodu Rozmery vi strana 31 Diagram prietoku vi strana 31 voln prietok odtok 1 Odtok sprchy Servisn diely vi strana 41 Zvl tne pr slu enstvo vi strana 41...

Страница 13: ...13 34 1 MPa 0 1 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 38 42 37 38 DIN EN 1717 31 31 1 41 41 40 32 40 44 i 42 C 65 C Select DN9 Select Select DN9 Select 7 34...

Страница 14: ...1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 Safety Function 38 Safety Function 42 C 37 38 DIN EN 1717 31 31 c 1 41 41 40 32 40 44 i 42 65 Select DN9 Select Select DN9 Select Select Adapter Select Ada...

Страница 15: ...sin kuumalle Mitat katso sivu 31 Virtausdiagrammi katso sivu 31 vapaa l pivirtaus L ht 1 Suihkun l ht Varaosat katso sivu 41 Erityisvaruste katso sivu 41 ei kuulu toimitukseen Puhdistus katso sivu 40...

Страница 16: ...neras Det sker genom att man n gra g nger snabbt sl s om temperaturen fr n hett till kallt och tillbaka M tten se sidan 31 Fl desschema se sidan 31 fri genomstr mning Avlopp 1 Avlopp dusch Reservdelar...

Страница 17: ...imas ir ilgas naudoji masis b tina periodi kai temperat ros ranken l pasukti kar iausios ir al iausios temperat ros pad t I matavimai r psl 31 Pralaidumo diagrama r psl 31 laisvas vandens pralaidumas...

Страница 18: ...rmostat iz polo aja maksimalno tople u polo aj maksimalno hladne vode Mjere pogledaj stranicu 31 Dijagram protoka pogledaj stranicu 31 slobodan protok izlaz 1 Ogranak tu Rezervni djelovi pogledaj stra...

Страница 19: ...ket etmesini sa lamak i in termostat belirli aral klarla tamamen s cak ve so uk konuma getirilmelidir l leri bak n z sayfa 31 Ak diyagram bak n z sayfa 31 serbest ak k 1 Su p sk rt c k Yedek Par alar...

Страница 20: ...grama de debit vezi pag 31 debit cu curgere liber Evacuare 1 Orificiu de scurgere du Piese de schimb vezi pag 41 Accesorii op ionale vezi pag 41 nu este inclus n setul livrat Cur are vezi pag 40 Exemp...

Страница 21: ...5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 min Safety Function 38 Safety Function 42 C 37 38 DIN EN 1717 31 31 1 41 41 40 32 40 44 i 42 C 65 C Select DN9 Select Select DN9 Select To Select Ad...

Страница 22: ...adko delovanje enote za uravnavanje je potrebno termostat ob asno nastaviti popolnoma na toplo in popolnoma na mrzlo Mere glejte stran 31 Diagram pretoka glejte stran 31 prost pretok Odvod 1 Odvod prh...

Страница 23: ...a ja p ris k lma peale M tude vt lk 31 L bivooludiagramm vt lk 31 ravoolu surve v ljavool 1 Du i v ljund Varuosad vt lk 41 Spetsiaalne lisavarustus vt lk 41 ei sisaldu komplektis Puhastamine vt lk 40...

Страница 24: ...vainojamu darb bu termostatu laiku pa laikam j iestata uz maksim li aukstu un maksim li karstu deni Izm rus skat lpp 31 Caurpl des diagramma skat lpp 31 br va caurpl de Izteka 1 Du as izeja Rezerves d...

Страница 25: ...aje za maksimalno toplu i maksimalno hladnu vode Mere vidi stranu 31 Dijagram protoka vidi stranu 31 slobodan protok izlaz 1 Ogranak tu Rezervni delovi vidi stranu 41 Poseban pribor vidi stranu 41 Ni...

Страница 26: ...p helt varmt og helt kaldt M l se side 31 Gjennomstr mningsdiagram se side 31 fri gjennomstr mning Utgang 1 Utgang dusj Servicedeler se side 41 Ekstratilbeh r se side 41 ikke med i leveransen Rengj ri...

Страница 27: ...34 1 0 1 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 70 C 65 C 70 C 4 Safety Function 38 Safety Function 42 C 37 38 DIN EN 1717 31 31 c 1 41 41 40 32 40 44 i 42 C 65 C Select DN9 Select Select DN9 Select Select Select 7...

Страница 28: ...um t ftoht P rmasat shih faqen 31 Diagrami i qarkullimit shih faqen 31 rrjedhja e lir Zbrazja 1 Dalja e sp rkat ses Pjes t e servisit shih faqen 41 Pajisje t posa me shih faqen 41 nuk p rfshihet n v l...

Страница 29: ...29 34 1 0 5 0 1 1 6 PSI 147 10 1 70 C 65 C 4 70 C 38 42 37 38 DIN EN 1717 31 31 1 41 41 40 32 40 44 i 42 65 DN9 Select Select DN9 Select Select Select Adapter Select Adapter 34 7...

Страница 30: ...ptelepben stagn l hideg illetve melegv z fogyaszt sa nem javasolt a csaptelepben stagn l vizet ki kell engedni legal bb 2 perces folyat s javasolt A kifolyat s sor n nyert vizet iv v zk nt illetve tel...

Страница 31: ...5 54 82 4 4 4 6 5 7 188 167 15 5 7 7 94 bar 0 6 12 18 24 30 36 42 48 MPa 0 0 2 0 4 0 6 0 8 Q l min Q l sec 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40...

Страница 32: ...5 1 2 DN 20 3 4 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 Q l min...

Страница 33: ...15 1 2 DN 15 1 2 DN 15 1 2 bar 4 5 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 3 5 4 0 5 0 0 45 0 00 0 05 0 10 0 15 0 20 0 25 0 30 0 35 0 40 0 50 5 5 0 55 6 0 0 60 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 MPa 0 0 1 0 2 0 3 0 4...

Страница 34: ...34 2 1 SW 10 mm 01800180 2 3 1 1 2 3 4 5 SW 4 mm 5 Nm 6 7 8 9 10 SW 10 mm 1 2 0 mm 0 mm SW 5 mm 2 1 11 12 13 SW 10 mm...

Страница 35: ...35 21 16 max 5 14 15 16 SW 4 mm SW 4 mm 5 Nm 7 mm 0 17 18 19 20 22 X 21 2 1 X 2 mm 23 24 25 2 1 X 11 1 2 mm X 0 1 Nm 26 27 28...

Страница 36: ...36 29 30 31 60 mm 6 mm 32 0 1 Nm 33 34 1 2 3 SW 10 mm 6 Nm 35 36 40 C 37 40 C 40 C 40 C 2 1 3 38 39 40 SW 8 mm 4 Nm 1 Nm 2 1 40 C 40 C 40 C 1 2 42 43 2 1 41...

Страница 37: ...37 40 C 40 C 44 45 1 2 40 C 40 C 40 C 1 2 3 2 1...

Страница 38: ...38 40 C SW 3 mm 1 Nm 40 C 40 C 40 C 2 2 1 1 40 C 1 2 40 C 40 C 1 2 3 4 SW 3 mm 5 6 40 C 40 C 2 1 7 8 9 z B 42 C for example 42 C 40 C SW 8 mm 40 C 40 C 40 C 2 1 1 2 3 4...

Страница 39: ...0 C SW 4 mm 40 C 2 1 5 6 SW 10 mm 13 2 1 3 SW 4 mm 5 Nm SW 10 mm 6 Nm 7 8 9 10 11 1 2 SW 27 mm SW 27 mm 8 Nm 0 1 Nm 12 40 C 40 C SW 8 mm 4 Nm 1 Nm 2 1 40 C 40 C 40 C 1 2 40 C 40 C 1 2 14 15 16 17 18 1...

Страница 40: ...rohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation www hansgrohe com cleaning recommendation 40 C 40 C 1 2 ffnen ouvert open aperto abierto open bne abrir otworzy otev t otvori...

Страница 41: ...00 36x2 94073000 98197000 20x1 5 98123000 10x1 5 98282000 98146000 25x1 5 92146000 25x2 5 92298000 92299000 92218000 92218000 95531000 96454000 M5x55 95521000 1 98133000 16x2 98385000 11x1 5 13583000...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...nsgrohe Auestra e 5 9 D 77761 Schiltach Telefon 49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 07 2019 9 02524 03 P IX DVGW ACS WRAS NF ETA 15765000 X...

Отзывы: