background image

10

English

Français

Español

Position the box under the mount-

ing surface.
Drill the screw holes.
Install the anchors.
Secure the box to the floor using 

the screws.

Placez le boîtier sous la surface de 

montage.
Percez les trous de vissage.
Installez les chevilles.
Fixez le boîtier au sol en utilisant 

les vis.

Coloque la caja debajo de la 

superficie de montaje.
Perfore los orificios para los 

tornillos.
Instale los pernos de anclaje.
Fije la Secuflexbox al piso con los 

tornillos.

3

6 mm / ¼"

1

2

Содержание 15460181

Страница 1: ...15460181 EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a...

Страница 2: ...ed to complete the installation This unit requires hot and cold supply lines not included To insure correct operation of the thermostatic mixing valve the hot and cold water supplies MUST be connected...

Страница 3: ...eau chaude et d eau froide de po non comprises Pour que le robinet fonctionne correctement la conduite d alimentation de l eau chaude doit tre install e dans l orifice d arriv e pr vu pour l eau chau...

Страница 4: ...conectar a la entrada de agua caliente y el de agua fr a a la entrada de agua fr a Esta unidad incluye una plantilla de corte que debe utilizarse Esta unidad debe completarse con un juego de pieza ex...

Страница 5: ...5 4 2 max 1 NPT 4 4 2 2 2 15 27 6 21 2 7 9 7 6 12 7 2 2 3 4 4 4 3 2 2 2 2 Axor Starck Organic 12425001 max 43...

Страница 6: ...6 Replacement Parts Pi ces d tach es Repuestos 20x2 5 58x3 35x3 96239000 94184000 96262000 94174000 94108000 96074000 28389000 97568000 97655001 98149000 27x2 5 98806000 98807000...

Страница 7: ...le nombre d extensions de guide illustr s dans le sch ma Cet ensemble comprend deux extensions Pour obte nir des extensions suppl mentaires commandez les aupr s de votre d taillant Hansgrohe Colocaci...

Страница 8: ...sufficient clearance for the Secuflexbox Installation Installation Instalaci n Installation Assurez vous de laisser un espace de d gagement suffisant pour le Secuflexbox Instalaci n Aseg rese de que h...

Страница 9: ...9 English Fran ais Espa ol Partially assemble the Secuflexbox Assemblez partiellement le Secuflexbox Fije parcialmente la Secuflexbox 4 2 1 2 3 3 4...

Страница 10: ...or using the screws Placez le bo tier sous la surface de montage Percez les trous de vissage Installez les chevilles Fixez le bo tier au sol en utilisant les vis Coloque la caja debajo de la superfici...

Страница 11: ...mount ing surface Drill the holes according to the template Placez le gabarit sur la surface de montage Percez les trous en utilisant le gabarit Coloque la plantilla sobre la superficie de montaje Per...

Страница 12: ...e raccord en T du bec au logement de valve Raccordez l assemblage du tuyau haute pression Secuflex au raccord en T du bec Raccordez les coudes d alimentation au logement de valve Tournez les coudes d...

Страница 13: ...dshower holder mount Lubrifiez l g rement les filets et le joint torique sur le support de douchette Installez le support de douchette Lubrique ligeramente las roscas y los retenes anulares del extrem...

Страница 14: ...e Duostop et la collerette du bec de baignoire Placez la pi ce int rieure sous la surface de montage Serrez les vis de la collerette du bec de baignoire Serrez la gaine Duostop Lubrique ligeramente la...

Страница 15: ...ez un agent d tanch it sur la face inf rieure de la collerette Placez la collerette de mani re ce que la languette soit orient e vers l int rieur de la baignoire Installez l crou de montage et les vis...

Страница 16: ...sur le sup port de douchette Tournez le de mani re ce que les fentes soient perpendiculaires la pi ce int rieure Installez le guide tuyau et l extension ou les extensions Voir page 7 Serrez les vis I...

Страница 17: ...n d eau chaude et d eau froide Si les conduites ne sont pas raccord es dans les bons orifices le m langeur thermostatique ne pourra pas fonctionner correctement Installez le bouchon du bec Conecte los...

Страница 18: ...the hose guide D connectez le tuyau haute pression du tuyau Secuflex Retirez les joints toriques du tuyau Secuflex Raccordez l autre extr mit du tuyau Secuflex au guide tuyau Desconecte la manguera de...

Страница 19: ...r at least 5 minutes Retirez le bouchon du tuyau haute pression Ouvrez le Duostop Rincez les conduites d alimentation d eau chaude et d eau froide pendant au moins 5 minutes Retire el tap n de la mang...

Страница 20: ...ain Fermez le Duostop Remettez le bouchon en place Ouvrez le Duostop Testez la pression du produit max 232 psi Fermez le Duostop Retirez le bouchon puis laissez l eau s couler Apague el Duostop Reempl...

Страница 21: ...the plug Connect the Secuflex hose Tighten the white plastic nut Installez le bouchon Raccordez le tuyau Secuflex Serrez l crou en plastique blanc Instale el tap n Conecte la manguera Secuflex Apriete...

Страница 22: ...l the plaster shields Coupez le c t du Secuflexbox pour faire passer les conduites d alimentation d eau chaude et d eau froide Fermez le Secuflexbox Installez les protecteurs Corte el costado de la Se...

Страница 23: ...respect to Hansgrohe Commercial prod ucts and ii for 5 years with respect to Axor products THIS WARRANTY DOES NOT COVER AND HANSGROHE WILL NOT PAY FOR A Conditions malfunctions or damage not resulting...

Страница 24: ...r rights that vary from state to state TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...27...

Страница 28: ...Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 360 9887 www hansgrohe usa com US Installation Instructions Part No 90838821 Revised 06 2013...

Отзывы: