Hans Grohe 14460000 Скачать руководство пользователя страница 9

8

Español

Montaje

1. Purgar las tuberías de afluencia.
2. Montar los racores excéntricos.
3. Montar el mezclador.

Grandes diferencias de presión entre los empalmes
de agua fría y agua caliente deben equilibrarse.

Manejo

El mezclador se abre levantando la manecilla.
Giro hacia la izquierda = agua caliente,
giro hacia la derecha  = agua fría.

14460000: El inversor para la teleducha se activa
al tirar del botón en la parte superior del caño.
Al cerrar el mando vuelve automáticamente a su
posición inicial.

Datos técnicos

Presión en servicio:

max .10 bar

Presión recomendada en servicio:

1 - 5 bar

Presión de prueba:

16 bar

Temperatura del agua caliente:

max. 80° C

Temp. recomendada del agua caliente:

65° C

Racores excéntricos G ½":

150 ± 16 mm

Caudal máximo:

22 l/min 3 bar

seguro contra el retorno

Mezclador monomando con limitación del caudal de

agua caliente; ajuste ver pagina 13.
En combianción con calentadores instantáneos no
es necesario una limitación del caudal de agua
caliente.
Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados
junto con calentadores contínuos de agua que sean
manejados de manera hidráulica o térmica, siempre
que la presión del caudal ascienda a un mínimo de
1,5 bares.

Repuestos

1

Manecilla

96602000

1.1 Tapón

96338000

2

Florón

94192000

3

Tuerca

94194000

4

Cartucho completo

92730000

5

Florón

94135000

6

Excéntrica standard

94140000

7

Aireador completo

13956000

8

Inversor

94077000

9

Bola del tirador

94078000

10

Válvula antirretorno

94074000

Avería

Causa

Remedio

Sale poca agua

-
-
-

filtro de la ducha sucio

aireador sucios
válvula anti-retorno cerrada

-
-
-

llimpiar/cambiar filtros entre
limpiar/cambiar aireador

flexo y ducha

cambiar válvula anti-retorno

Manecilla va dura

- cartucho dañado

- cambiar cartucho

Grifo pierde agua

- cartucho dañado

- cambiar cartucho

temperatura del agua

demasiado baja no hay

- tope de agua caliente mal

- ajustar tope

Calentador instantáneo no se
enciende

-

-
-

no se ha quitado limitador de
caudal de la teleducha
aireador sucios
válvula anti-retorno cerrada

-

-
-

quitar limitador de caudal

limpiar/cambiar aireador
cambiar válvula anti-retorno

Содержание 14460000

Страница 1: ...Telefon 04621 30 60 89 0 Mail info unidomo com ffnungszeiten Mo Fr 8 00 17 00 Uhr a member of DAIKIN group Individuelle Beratung Komplettpakete Kostenloser Versand ber 15 Jahre Erfahrung Hochwertige...

Страница 2: ...M o n t a g e a n l e i t u n g P f l e g e h i n w e i s Punto 14660000 Punto 14460000...

Страница 3: ...2 14660000 14460000 36 S Anschlu Raccord S S union Raccordi Acometida Aanslutningen Eksenteranslutningen Exc ntrico Przy cze typu S...

Страница 4: ...3 7 1 2 3 4 1 1 6 8 9 10 5 6 5 10 1 2 3 4 1 1 14660000 14460000...

Страница 5: ...Hansgrohe Einhandmischer k nnen in Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durch lauferhitzern eingesetzt werden wenn der Flie druck mindestens 1 5 bar betr gt Serviceteile 1 Griff 966020...

Страница 6: ...e eauinstantan LesmitigeursmonocommandesHansgrohe fonctionnent galement en association des chauffe eau commandehydrauliqueou thermique condition que la pression soit au minimum de 1 5 bars Pi ces d ta...

Страница 7: ...is necessary when using a continuous flow water heater Hansgrohe single lever mixers can be used together withhydraulicallyandthermicallycontrolled continuous flow heaters if the flow pressure is at...

Страница 8: ...qua calda non necessario miscelatoriHansgrohepossonovenireusaticon caldaiea bassapressione selapressionedel flusso almeno di 1 5 bar Parti di ricambio 1 Maniglia 96602000 1 1 Tappino 96338000 2 Cappuc...

Страница 9: ...al de agua caliente LosmezcladoresHansgrohepuedenserutilizados junto con calentadores cont nuos de agua que sean manejadosdemanerahidr ulicaot rmica siempre que la presi n del caudal ascienda a un m n...

Страница 10: ...eisers is een warmwaterbegrenzingnietnoodzakelijk Hansgrohe ngreepsmengkranenkunnensamen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk min 1 5 barbedraagt Serv...

Страница 11: ...ndsbegr nsningikken dvendig Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i forbindelsemedhydraulisk ogtermiskstyrede gennemstr mningsvandvarmerevedetvandtrykp 1 5bar Reservedeler 1 Greb 96602000 1 1 D kkna...

Страница 12: ...AsmisturadorasmonocomandoHansgrohepodem serutilizadascomesquentadores decontrolo t rmico ou hidr ulico desde que a press o de utiliza o seja no minimo de 1 5 bar Pe as de substitui o 1 Man pulo 966020...

Страница 13: ...stkonieczna MieszaczejednouchwytoweHansgrohemog by stosowanewpo czeniuzprzep ywowymi podgrzewaczamiwody sterowanymihydraulicznie i termicznie je li ci nienie wody wynosi min 1 5 bar Cz ci serwisowe 1...

Страница 14: ...calda 60 C temperatura dell acqua fredda 10 C pressione 3 bar limitaci ndelaguacaliente temperaturedelaguacaliente60 C temperaturadelaguafria10 C presi ndinamica3bar Warmwaterbegrenzing Warmwatertempe...

Страница 15: ...wirkender Reinigungshilfsmittel und Ger te wie untaugliche Scheuermittel Padschw mmeundMikrofasert cherausgeschlossenist Reinigung von Armaturen und Brausen Die Gebrauchsanweisungen der Reinigungsmit...

Страница 16: ...utilisation de produits de nettoyage r curants et des ustensiles comme des frottoirs des ponges r curer et des torchons microfibres est exclue Nettoyage de la robinetterie et des douchettes Les conse...

Страница 17: ...ith another Never use cleaning materials or appliances with an abrasive effect such as unsuitable cleaning powders spongepadsormicrofibrecloths Cleaning Instructions for Mixers and Showers Please foll...

Страница 18: ...soluzioni cloridriche Non utilizzare mai miscele di diversi pulitori Non utilizzare prodotti abrasivi come polveri abrasive spugne e panni in microfibra Istruzioni per la pulizia della rubinetteria e...

Страница 19: ...ntesparalavajillaoparaelsuelo utensiliosabrasivos pa osdemicrofibrasda alos materiales Limpieza de grifer as y duchas Hay que seguir absolutamente los modos de empleo de los fabricantes de detergentes...

Страница 20: ...te mengen Hetgebruikvanabrasiebevorderendereinigingsmiddelenzowelalsongeschikteschuurmiddelen schuursponsjes microfaserdoekjesafteradenis Reinigen van kranen en douches De gebruiksaanwijzingen van fa...

Страница 21: ...ingafforskelligereng ringsmidlerfrar desgenerelt Anvendelseafaggresivtvirkendereng ringsmidlerogredskabers somskuremiddelogskuresvampeer udelukket Reng ring af armaturer og brusere Brugsanvisningenp r...

Страница 22: ...comop sdelimpezainadequados esponjas almofadadasepanosdemicrofibras Instru es de limpeza para misturadoras e chuveiros Respeite as instru es do fabricante do produto de limpeza Preste ainda aten o ao...

Страница 23: ...ch substancje cierne nie stosowa szorstkich cierek i g bek ani tekstyli w zawieraj cych mikro w kna Czyszczenie armatury i urz dze prysznicowych Nale y zwraca szczeg ln uwag na wskaz wki producent w s...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...7 H Hansgrohe V ci ut 53 H 1047 Budapest Telefon 0036 1 231 0036 37 Telefax 0036 1 231 0178 I Hansgrohe S S 10 KM 24 4 14019 Villanova d Asti Telefono 0 141 93 11 11 Telefax 0 141 94 65 94 NL Hansgroh...

Отзывы: