background image

NO

21

•  Unngå å koble til eller frigjøre koblingen 

når vinsjen belastes, når vaieren er spent 
eller når trommelen er i bevegelse.

•  Velg et forankringspunkt lengst mulig 

unna. Da får vinsjen størst trekkraft.

•  Du må aldri ta på en spent vaier eller en 

belastet krok.

•  Ikke ta på vaieren eller kroken når noen 

andre håndterer strømbryteren eller når 
vinsjen er i drift. 

•  Stå alltid på sikker avstand fra vaieren og 

lasten, og hold andre personer på avstand 
når vinsjing pågår.

•  Følg hele tiden med på kjøretøyets 

stabilitet under vinsjingen, og hold andre 
personer på avstand. Du må varsle alle 
personer i nærheten hvis det skulle oppstå 
ustabilitet.

•  Ikke bruk vinsjen til lastsikring.
•  Hold kabelen til fjernkontrollen unna 

trommelen, vaieren og riggingen. Se etter 
sprekker, klemte deler, slitte kabler eller 
løse tilkoblinger. Bytt fjernkontrollen hvis 
den blir skadet.

•  Hvis fjernkontrollen brukes inne i 

kjøretøyet, skal kabelen trekkes gjennom 
et vindu, slik at den ikke blir klemt i døren.

•  Ikke la fjernkontrollen ligge på et sted der 

den kan aktiveres ved spoling, rigging 
eller når vinsjen ikke er i bruk.

•  Brukeren og personer i nærheten må 

alltid være oppmerksomme på kjøretøyet 
og lasten.

•  Bruk alltid en krok med sperre.
•  Se til at kroksperren er lukket og ikke tar 

opp last.

•  Ikke plasser lasten på krokens spiss eller 

sperre. Plasser lasten midt i kroken.

•  Du må aldri bruke en krok der åpningen 

er blitt større eller spissen er deformert.

•  Du må bare bruke monteringsdetaljer, 

komponenter og tilbehør som er godkjent 
av produsenten.

•  Bruk bare detaljer i holdbarhetsklasse 8.8 

eller høyere.

•  Du må aldri sveise monteringsskruer.
•  Vær forsiktig med å bruke skruer som er 

lengre enn de som følger med fra 
produsenten. For lange skruer kan skade 
bunnplaten og/eller gjøre det umulig å 
montere vinsjen på en sikker måte.

•  Monter vinsjen, og fest kroken på enden 

av vaieren før de elektriske ledningene 
kobles til.

•  Plasser ledehjulet med advarselsmerket 

øverst.

•  Vikle opp vaieren på trommelen i 

retningen som angis på advarselsmerket 
på vinsjen og/eller i dokumentasjonen. 
Dette er nødvendig for at den automatiske 
bremsen (hvis vinsjen har dette) skal 
fungere på riktig måte.

•  Stram til vaieren, og spol den inn med 

strekk før den brukes. En vaier som er 
viklet stramt, reduserer faren for 
fastlåsing, noe som kan skade vaieren.

•  Kontroller vaieren, kroken og slyngene før 

du bruker vinsjen. En vaier med slitasje, 
brudd eller skader må byttes med én 
gang. Skadde komponenter må byttes før 
vinsjen brukes. Beskytt delene mot skader.

•  Ikke la en kablet fjernkontroll være koblet 

til vinsjen ved spoling, rigging eller når 
vinsjen ikke er i bruk.

•  Fest aldri kroken rundt vaieren. Dette 

skader vaieren.

•  Bruk et strupekjede, en strupeline eller en 

trekloss ved forankringspunktet.

•   Fjern alle gjenstander eller hinder som 

kan forhindre trygg bruk av vinsjen. 

•  Ta deg tid til å sette opp en egnet rigging 

for en vinsjing.

•  Kontroller at det valgte forankringspunktet 

klarer belastningen og at remmen eller 
kjedet ikke kan skli.

Содержание 007059

Страница 1: ...L s bruksanvisningen noggrant innan anv ndning Spara den f r framtida behov ELVINSCH SE EN POWER WINCH Operating instructions Translation of the original instructions Important Read the user instruct...

Страница 2: ...ce by zagro eniem dla rodowiska i dla zdrowia Produkt nale y odda do odpowiedniego punktu sk adowania lub przynie go do jednego ze sklep w gdzie przy zakupie nowego sprz tu bezp atnie przyjmiemy stary...

Страница 3: ...centa BOAT WINCH 12V 1570KG VINSCH 12V 1570KG VINSJ 12V 1570KG WCI GARKA 12V 1570KG Item number Artikelnummer Artikkelnummer Numer artyku u 007059 conforms to the following directives and standards ve...

Страница 4: ...1 2 1 2 3 4 6 5 7 1 2 3 5 4...

Страница 5: ...3 4...

Страница 6: ...5 6...

Страница 7: ...7 8...

Страница 8: ...9 10...

Страница 9: ...11 12...

Страница 10: ...13 14...

Страница 11: ...15 16...

Страница 12: ...17...

Страница 13: ...18...

Страница 14: ...nan med ett kastblock Anv nd inte vinschen eller linan f r bogsering S ker montering Kontrollera att den valda f rankringspunkten klarar belastningen S KERHETSANVISNINGAR I alla vinschningssituationer...

Страница 15: ...r st ngd och inte tar upp last Placera inte lasten p krokens spets eller fr n vinschens maximala dragkraft Anv nd endast monteringsdetaljer komponenter och tillbeh r som r godk nda av tillverkaren Anv...

Страница 16: ...en krok d r ppningen blivit st rre eller d r spetsen r deformerad Undvik skador p vinsch och egendom Undvik att dra snett s att linan endast lindas upp p trummans ena sida Detta kan skada linan eller...

Страница 17: ...kada ledningarna och i v rsta fall orsaka en brand p grund av v rme eller r relse 3 Om ett h l borras upp i en st tf ngare eller en annan del av karossen f r ledningsdragningen m ste en gummigenomf ri...

Страница 18: ...da Fordonets kraft verf ring kan skadas 6 Ta bort den svarta kl mman och s tt fast den svarta kabeln p fordonets chassi s att en s ker jordf rbindelse skapas VARNING Anslut alltid r tt till r tt plus...

Страница 19: ...ed l mpliga klossar s att de inte kan rulla om dessa anvisningar inte f ljs kan fordonet b rja rulla under vinschning och orsaka en mycket farlig situation 2 Dra ut vajern genom vrida kopplingsvredet...

Страница 20: ...er vaieren til sleping Sikker montering Kontroller at det valgte forankringspunktet klarer belastningen fra vinsjens maksimale trekkraft SIKKERHETSANVISNINGER I alle vinsjingssituasjoner er det fare f...

Страница 21: ...tt st rre eller spissen er deformert Du m bare bruke monteringsdetaljer komponenter og tilbeh r som er godkjent av produsenten Bruk bare detaljer i holdbarhetsklasse 8 8 eller h yere Du m aldri sveise...

Страница 22: ...ntroller at koblingen alltid er helt til eller frakoblet Ikke bruk vinsjen til sleping av andre kj ret y eller gjenstander St tbelastninger kan midlertidig overskride vaierens og vinsjens kapasitet Un...

Страница 23: ...p overspenningsvernet som er montert p plusspolen til batteriet r d 6 Fjern den svarte klemmen og fest den svarte kabelen p kj ret yets chassis for lage en sikker jordforbindelse ADVARSEL Koble alltid...

Страница 24: ...t klokken for l sne vaieren og dra ut den n dvendige vaierlengden Det er ogs mulig vri koblingsbryteren med klokken for l sne vaieren og s Kj ret ymotoren kan v re i gang n r vinsjen brukes slik at ba...

Страница 25: ...ites l s fra vinsjen 3 Hekt fast gjenstanden som skal vinsjes ved et slepepunkt eller med et slepetau eller kjede Det er aldri tillatt vikle vaieren rundt gjenstanden og s hekte fast kroken rundt selv...

Страница 26: ...16 roku ycia Nigdy nie u ywaj wci garki w stanie zm czenia ani pod wp ywem narkotyk w alkoholu lub lek w ZASADY BEZPIECZE STWA Podczas wci gania zawsze zachodzi ryzyko obra e cia a Mo esz zmniejszy t...

Страница 27: ...le y poprowadzi przez okno aby nie zakleszczy go drzwiami Nigdy nie przekraczaj wytrzyma o ci wci garki ani liny zgodnie z informacjami podanymi w specyfikacji produktu Aby zmniejszy obci enie wci gar...

Страница 28: ...i gu Trzymaj r ce ubrania w osy i bi uteri z dala od pracuj cej wci garki Nie zostawiaj pilota w miejscu w kt rym mo e si aktywowa podczas zwijania zak adania liny lub gdy wci garka nie jest u ywana U...

Страница 29: ...nie przed przet e niem do bieguna dodatniego czerwo nego akumulatora za pomoc ruby dociskowej na biegunie akumulatora 2 Zaplanuj spos b przeci gania przewod w z miejsca w poje dzie gdzie ma zosta zamo...

Страница 30: ...e z wci gark lub p yt adaptera na haku holowniczym wpro z u ytkowaniem lub konserwacj pojazdu Przewody mo na na przyk ad poprowadzi pod pojazdem i zamocowa do podwozia odpowiednimi uchwytami Nie mocuj...

Страница 31: ...yleniu 45 Zob poni szy diagram aby sprawdzi szacowany uci g mas podczas toczenia przy r nych nachyle niach Zastosuj zblocza i ko a pasowe wadzaj c kul haka holowniczego przez otw r w p ycie adaptera O...

Страница 32: ...ani nie dokr caj zbyt mocno 2 Umie koniec korby nad p ask cz ci gwintowanej osi po lewej stronie wci garki 3 Przekr korb w prawo aby zwin link Kr dop ki linka nie b dzie ca kowicie nawini ta KONSERWA...

Страница 33: ...the anchor point can withstand the load from the winch s maximum pulling power Only use parts components and accessories approved by the manufacturer SAFETY INSTRUCTIONS In all winching situations th...

Страница 34: ...r use a hook if the opening has become bigger or if the tip is deformed Only use parts with a strength rating of 8 8 or higher Never weld retaining screws Be careful when using screws longer than thos...

Страница 35: ...is can damage the wire or the winch Check that the coupling is always completely engaged or disengaged Do not use the winch to tow other vehicles or objects Shock loads can temporarily exceed the capa...

Страница 36: ...ble to the vehicle chassis to make a safe earth connection WARNING Always connect red to red positive to positive and black to the vehicle chassis to make an earth connection when the winch is run fro...

Страница 37: ...e and then feed out the required length of wire with the remote control NOTE Always leave at least three turns of the wire on the drum so that the wire cannot be dragged loose from the winch Do not us...

Страница 38: ...ce and use the switch on the remote control to wind in the wire and winch the object when it is safe to do so PULLING POWER 1 This winch has a towing capacity of 1570 kg which means it can be used for...

Отзывы: