background image

17

Consignes de sécurité 

HAMPTONBAY.COM

Please contact 1-877-527-0313 for further assistance.

Veuillez composer le 1 877 527-0313 pour une assistance 

supplémentaire.

1.   Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

2.  Cet appareil devient chaud lorsqu'il est utilisé. Afin d’éviter les brûlures, faites en sorte que la peau nue n'entre pas en contact avec les surfaces 

  

 

chaudes. Si l'appareil est muni de poignées, utilisez-les pour le déplacer. Gardez les matériaux combustibles tels que les meubles, les oreillers, la    

 

literie, le papier, les vêtements et les rideaux à une distance d'au moins 914 mm (3 pi) du devant de l'appareil.

3.                ATTENTION : Faites preuve d’une extrême prudence lorsqu’un radiateur est utilisé par ou à proximité des enfants ou des 
 

              personnes handicapées et lorsque vous laissez le radiateur en fonction sans surveillance.

4.  Si possible, débranchez toujours cet appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
5.  N'utilisez pas un appareil de chauffage dont le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé(e) ou encore si l'appareil ne 

  fonctionne plus correctement, s’il a été échappé ou s’il est endommagé de quelque manière que ce soit.
6.  Toute réparation de cet appareil doit être confiée à un technicien qualifié.
7.  En aucun cas cet appareil ne peut être modifié.  Les pièces qui doivent être retirées pour assurer l'entretien doivent être remises en    

  place avant toute réutilisation de cet appareil.
8.  Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
9.  Cet appareil de chauffage n'est pas conçu pour être utilisé dans les salles de bain, les buanderies ou dans tout autre endroit intérieur   

  similaire. Ne placez jamais cet appareil là où il pourrait tomber dans une baignoire ou tout autre contenant rempli d’eau.
10. Ne placez jamais cet appareil en position élevée, par exemple sur une étagère, une plate-forme surélevée, etc.
11. Ne faites pas passer le cordon d’alimentation sous une moquette. Ne recouvrez pas le cordon d’alimentation de carpettes, tapis 

  de couloir ou autres objets semblables. Placez le cordon d'alimentation à l’écart des endroits passants, là où il sera impossible de 

  trébucher dessus.
12. Pour débrancher cet appareil, mettez d’abord les commandes en position d'arrêt, puis retirez la fiche de la prise de courant.
13. Branchez uniquement sur des prises de courant correctement mises à la terre.
14. Lors de l’installation, veillez à ce que le foyer soit mis à la terre conformément aux codes locaux, à la plus récente version du Code    

  canadien de l’électricité, CSA C22.1 ou, dans le cas des installations aux É.-U., aux codes locaux et au code national de l’électricité,    

  ANSI/NFPA Nº 70.
15. N'insérez ou ne laissez aucun objet pénétrer dans les bouches d’aération ou de sortie d'air de l'appareil, car ceci pourrait entraîner un  

  choc électrique, un incendie ou  endommager l'appareil.
16. Afin de prévenir les risques d'incendie, n'obstruez d'aucune manière les prises ou les sorties d'air. Évitez d'utiliser l'appareil sur une    

  surface molle, comme un lit, où les ouvertures pourraient être obstruées.
17. Cet appareil comporte des pièces chaudes produisant des décharges électriques ou des étincelles à l'intérieur. Évitez d'utiliser cet 

  appareil dans un endroit où sont entreposés ou utilisés des liquides inflammables tels que de l'essence, de la peinture ou autres. Cet 

  appareil ne doit pas être utilisé comme un séchoir pour le linge, et ni bas de Noël, ni décorations ne peuvent y être accrochés ou 

  placés tout près.
18. Utilisez cet appareil en vous conformant strictement aux instructions contenues dans ce guide. Toute autre forme d'utilisation non    

  conforme aux instructions du fabricant pourrait entraîner des incendies, des chocs électriques ou des blessures corporelles.
19. Branchez toujours les appareils de chauffage directement dans une prise de courant murale. N’utilisez jamais de rallonge ou bloc 

  amovible à prises multiples (prise/barre multiprise) en raison du risque de surchauffe du cordon d'alimentation et du risque d'incendie. 

  Les rallonges ne doivent être utilisées que temporairement. S'il vous faut utiliser une rallonge électrique, celle-ci doit être homologuée 

  UL/ACN, avoir pour valeurs nominales 15 A (1875 W), 125 V maximum, un calibre de 14 AWG minimum et être constituée de deux 

  conducteurs porteurs de courant et d'une mise à la terre.  Une rallonge robuste la plus courte possible est recommandée et ne doit 

  pas dépasser 15,2 m (50 pi) de longueur. N'enroulez pas et ne recouvrez pas la rallonge.
20. N'utilisez pas cet appareil si des pieds manquent, sont endommagés ou cassés.
21. «CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS»
 

Содержание Legacy EST-340-10

Страница 1: ...ANUAL BEFORE INSTALLING AND USING APPLIANCE Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM...

Страница 2: ...ts 13 IMPORTANT Read all instructions and warnings carefully before starting Installation Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock injury to persons fire hazard and...

Страница 3: ...move plug from outlet 13 Connect to properly grounded outlets only 14 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with local codes with the current CSA C22 1 Canadian Ele...

Страница 4: ...ors with ground A heavy duty extension cord with the shortest length possible for the connection is recommended and must not be longer than 50 ft 15 2 m Do not coil or cover the extension cord Electri...

Страница 5: ...sing from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same Further the manufacturer will not be r...

Страница 6: ...6 Pre Installation Stove Dimensions Ref EST 340 10 A 15 in 38 1 cm B 28 5 in 72 39 cm C 25 in 63 5 cm TECHNICAL SPECIFICATIONS VOLTAGE 120V AC FREQUENCY 60HZ AMPS 12 5A RATING 1500W...

Страница 7: ...TOOLS REQUIRED Phillips screwdriver not included Open the unit and check carefully for visible damage If you have any problems with installation operation missing parts or damage please contact the Cu...

Страница 8: ...amp 120 volt outlet Use an extension cord rated for a minimum of 1 875 watts if necessary CAUTION Make sure that the unit is installed so that the power cord is not compressed against or caught on the...

Страница 9: ...o a 120 Volt 15 Amp grounded outlet see Safety Information Flame Effect Toggle POWER switch ON The POWER indicator light will glow Flame effect will be visible through the front glass Heat Low With th...

Страница 10: ...recommended For heavy or continuous use periodic cleaning must be done more frequently If the heater blows alternating cold and warm air check the fan for free movement and for debris restricting air...

Страница 11: ...s the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing color coding and securing locations must be followed DANGER Any el...

Страница 12: ...Defective fan 2 Defective heater assembly 1 Incorrect operation 2 Defective heater switch 3 Defective heater assembly 4 Loose wiring 5 Dirty or clogged vents 1 Make sure the fireplace is plugged in to...

Страница 13: ...Panel EFEST330006ST 7 Bottom Panel EFEST330007ST 8 Access Panel EFEST330008ST 9 Flame Reflector EFEST330009ST 10 Glass EFSES81001ST 11 Left Door EFEST330012ST 12 Right Door EFEST330013ST Ref Descripti...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...r sidentielle Merci d avoir choisi Hampton Bay Questions probl mes pi ces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service la client le Hampton Bay entre 8h00 et 18h00 HNE du lundi au vendr...

Страница 16: ...PORTANT Lisez soigneusement toutes les instructions et mises en garde avant de d buter l installation Manquer de respecter les instructions pourrait entra ner un choc lectrique des blessures un risque...

Страница 17: ...en position d arr t puis retirez la fiche de la prise de courant 13 Branchez uniquement sur des prises de courant correctement mises la terre 14 Lors de l installation veillez ce que le foyer soit mis...

Страница 18: ...cteurs porteurs de courant et d une mise la terre Une rallonge robuste la plus courte possible est recommand e et ne doit pas d passer 15 2 m 50 pi de longueur N enroulez pas et ne recouvrez pas la ra...

Страница 19: ...autre frais connexe d aux pi ces d fectueuses la r paration au remplacement ou autre du m me ordre ne sera pas couvert par cette garantie et le fabricant n assumera aucune responsabilit cet gard De p...

Страница 20: ...allation Dimensions du foyer Ref EST 340 10 A 38 1 cm 15 po B 72 39 cm 28 5 po C 63 5 cm 25 po Caract ristiques techniques Tension 120V AC Fr quence 60Hz Intensit MAX 12 5A PUISSANCE NOMINALE DU CHAUF...

Страница 21: ...Ouvrez le foyer et v rifiez soigneusement s il pr sente un dommage visible En cas d un probl me quelconque d installation d utilisation ou de pi ces manquantes ou endommag es veuillez communiquer ave...

Страница 22: ...le cordon d alimentation dans la prise de courant de 15 A 120 V Utilisez une rallonge homologu e pour une puissance nominale minimum de 1875 watts si n cessaire MISE EN GARDE N installez pas cet appa...

Страница 23: ...a terre reportez vous aux consignes de s curit Effet de flammes Basculez l interrupteur de MISE SOUS TENSION sur MARCHE Le voyant lumineux de MISE SOUS TENSION s allume L effet de flamme sera visible...

Страница 24: ...t tre effectu par un technicien qualifi Inspection et remplacement des ampoules L effet de flammes est r alis au moyen de deux ampoules lectriques de 40 watts avec un petit culot E 12 Utilisez seuleme...

Страница 25: ...version du Code canadien de l lectricit CSA C22 1 ou dans le cas des installations aux U au code national de l lectricit ANSI NFPA N 70 Lors de la r paration ou du remplacement de tout composant lectr...

Страница 26: ...rrupteur du chauffage d fectueux 3 Ensemble chauffant d fectueux 4 Fils desserr s 5 vents sales ou obstru s 1 Assurez vous que le foyer est branch dans une prise de courant standard de 120 V 2 Inspect...

Страница 27: ...rmoire EFEST330006ST 7 Panneau de dessous EFEST330007ST 8 Panneau d acc s EFEST330008ST 9 R flecteur de flammes EFEST330009ST 10 Vitre EFSES81001ST 11 Porte gauche EFEST330012ST 12 Porte droite EFEST3...

Страница 28: ...en Chine Questions probl mes pi ces manquantes Avant de retourner au magasin appelez le service la client le Hampton Bay entre 8h00 et 18h00 HNE du lundi au vendredi au Conservez ce guide pour un usa...

Страница 29: ...esforzamos para continuamente crear productos de calidad dise ados para mejorar tu hogar Vis tanos por Internet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras...

Страница 30: ...y Funcionamiento antes de usar este electrodom stico Informaci n de Seguridad 31 Garant a 33 Pre Instalaci n 34 Dimensiones de la Estufa 34 Herramientas Necesaria 35 Contenido del Paquete 35 Instalaci...

Страница 31: ...n de apagado luego quita el enchufe del tomacorriente 13 S lo con ctalo a tomacorrientes que est n apropiadamente conectados a tierra 14 Al instalar este electrodom stico debe conectarse a tierra de a...

Страница 32: ...corriente con conexi n a tierra Se recomienda una extensi n el ctrica resistente con la menor longi tud posible para la conexi n y que no sea m s larga que 50 pies 15 2 m No enrolles o cubras la exte...

Страница 33: ...os relacionados causados por la s pieza s defectuosa s reparaci n reemplazo o de lo contrario del mismo no ser n cubiertos por esta garant a ni el fabricante asume responsabilidad por ello Adem s el f...

Страница 34: ...laci n Dimensiones de la Estufa Ref EST 340 10 A 15 plg 38 1 cm B 28 5 plg 72 39 cm C 25 plg 63 5 cm Especificaciones T cnicas VOLTAJE 120V AC FRECUENCIA 60Hz AMPERAJE M X 12 5A CLASIFICACI N DEL CALE...

Страница 35: ...CESARIAS Destornillador Phillips no se incluye CONTENIDO DEL PAQUETE Abre la unidad y revisa con cuidado si hay da os visibles Si tienes alg n problema con la instalaci n funcionamiento piezas faltant...

Страница 36: ...ubicaci n deseada Se recomienda que dos personas muevan la estufa ensamblada para evitar lesiones ADVERTENCIA No instale la unidad en los estantes plataformas elevadas camas mantas almohadas etc Mant...

Страница 37: ...n conexi n a tierra ver Informaci n de Seguridad Efecto de Llama ENCIENDE ON el interruptor de CORRIENTE La luz indicadora de ENCENDIDO POWER se encender El efecto de llama ser visible a trav s del cr...

Страница 38: ...servicio calificada Inspecci n y Reemplazo de las Bombillas El efecto de llama es creado por dos bombillas de 40 vatios con una base para portabombilla E 12 peque o Usa s lo este tipo de bombilla Si e...

Страница 39: ...o con el c digo nacional de electricidad ANSI NFPA No 70 Si se requiere reparar o reemplazar cualquier componente o cableado el ctrico se debe seguir la misma ruta de los cables c digos de color y ubi...

Страница 40: ...n el circuirto idealmente la chimenea debe estar en un circuito exclusivo de 15 amperios 3 Llama al servicio al cliente 4 Llama al servicio al cliente 1 Consulte las instrucciones de uso 2 Aprieta la...

Страница 41: ...cha EFEST330013ST Ref Descripci n N m de Pieza 13 Vidrio Lateral EFSES81003ST 14 Mango EFES323012ST 15 Pasador de la Bisagra EFES323013ST 16 Pata Dise o 1 EFEST330015ST 17 Caja del Calentador por Vent...

Страница 42: ...antes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a viernes entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU Conserva este manual para uso en el futuro Fabricado por G...

Отзывы: