background image

Comuníquese al 1-855-HD-HAMPTON para obtener más ayuda.

HAMPTONBAY.COM

CONTENIDO DEL PAQUETE

Montaje e instalación

Artículo n.° 1007 893 188

Modelo#

LDS-WS2BL3000K

Desconecte y coloque el conector del cable (B) en los lados opuestos
del cable de bajo voltaje (no incluido) del transformador (no incluido)
donde se ubicará la lámpara. (figura 6)

Alinee y coloque el cable principal de bajo voltaje verticalmente en la
ranura del conector de cables como se muestra.

Presione el conector del cable (B) hasta que esté completamente
asentado y bloqueado alrededor del cable. Las puntas preestablecidas
perforarán el aislamiento del cable y establecerán contacto.
Encienda la unidad de potencia. Si la luminaria no se enciende, repetir
las operaciones 2 y 3. (Fig. 6)

Una vez que el conector del cable (B) esté en su lugar, recomendamos
envolverlo en cinta aisladora (no incluida) para protección adicional.

Conexión de los cables

Guía de uso y cuidado

Luz de camino LED de bajo voltaje

 

Si lo desea, la tapa de protección de la luz (C) se puede encajar en el
cabezal de la lámpara (A) para dirigir la luz hacia el exterior. (Figura 5)

Marcar la ubicación del centro de
la luz de cubierta

Para cada luz, con una sierra perforadora, taladre un
orificio de 2-1/2 pulgadas a través de la
tabla de la terraza. (Fig. 3)

Pase el cable con el conector a través del orificio
y luego presione el cabezal de la lámpara
en su lugar. Para luz cuadrada,
oriente la luz según sea necesario
antes de presionar hacia abajo. (Figura 4)

Tapa y tapón opcionales:

El tapón de la tapa de protección de luz (D) se puede instalar en
cualquiera de las aberturas de la tapa de protección de luz para permitir
que la luz entre en una sola dirección. (Fig. 5)

A - Cabezal del accesorio

B - Conector con 48 pulg. Longitud
de cable (adjunto al accesorio)
                        

E - Estaca enterrada

A

B

D - Blindaje de luz

tapón de tapa

C - Tapa de protección

de luz

E

D

C

CONEXIÓN E INSTALACIÓN DE LA LUZ (ENTRADA EN EL SUELO)

CONEXIÓN E INSTALACIÓN DE LA LUZ (EN LA CUBIERTA)

C

D

A

(Fig. 3)

(Fig. 4)

(Fig. 5)

ADVERTENCIA: Los contactos del conector de cables (B) tienen

bordes afilados para perforar el cable principal de baja tensión.

Para evitar lesiones, no toque los contactos metalicos.

PRECAUCIÓN: El cable de la unidad de potencia de bajo voltaje

debe ser un cable subterráneo de circuito de baja energía

tipo 12-16 AWG.

IMPORTANTE: Proteja el cableado colocándolo muy cerca del

accesorio de iluminación o junto a la estructura de un edificio,

como una casa o una terraza. El cable de jardín y el conector

también se pueden ocultar debajo de la piedra o enterrar debajo

de la hierba a una profundidad máxima de 6 pulg. (12,54 cm).

No sumerja el accesorio en agua.

NOTA: No use un martillo. Si el suelo es duro, use agua

para ablandarlo o una paleta para aflojar el suelo.

ADVERTENCIA: Nunca empuje la lámpara hacia el suelo

con la cabeza de la lámpara (A) ni utilice un martillo

para insertar la estaca enterrada (E) en el suelo.

B

(Fig 6)

Elija una ubicación para instalar la estaca enterrada (E), prepare un orificio con
una herramienta como un destornillador (se vende por separado) e instale la
estaca enterrada (E). (Figura 1)

Inserte suavemente la cabeza de la lámpara (A) en la estaca
enterrada (E). (Figura 2)

E

A

(Fig. 1)

(Fig. 2)

E

1. 

2. 

Colocación e instalación de la luz

Содержание LDS-WS2BL3000K

Страница 1: ...ace the wire connector B on opposite sides of the low voltage cable not included from the transformer not included where the fixture will be located Align and fit the main low voltage cable vertically in the slot of the wire connector as shown Press the wire connector B together until it is fully seated and locked around the cable Preset prongs will pierce the cable insulation and establish contac...

Страница 2: ...ted path There is a loose wire connector to the fixture The lights flicker The lights flicker all fixtures Clean the fixture with a soft dry cloth Do not use any cleaners with chemicals solvents or harsh abrasives WHAT IS COVERED applies only to the original consumer and only to products used in normal use and service If this product is found to be defective the manufacturer s only obligation and ...

Страница 3: ... la tapa de protección de luz D se puede instalar en cualquiera de las aberturas de la tapa de protección de luz para permitir que la luz entre en una sola dirección Fig 5 A Cabezal del accesorio B Conector con 48 pulg Longitud de cable adjunto al accesorio E Estaca enterrada A B D Blindaje de luz tapón de tapa C Tapa de protección de luz E D C CONEXIÓN E INSTALACIÓN DE LA LUZ ENTRADA EN EL SUELO ...

Страница 4: ...fabricante no garantiza y renuncia específicamente a cualquier garantía ya sea expresa o implícita de idoneidad para un propósito particular que no sea la garantía contenida en este documento El fabricante renuncia específicamente a cualquier responsabilidad y no será responsable de ninguna pérdida o daño consecuente o incidental incluidos entre otros limitado a cualquier costo de mano de obra gas...

Отзывы: