HAMPTON BAY CH-7903-02 Скачать руководство пользователя страница 18

 18

Utilisation (suite)

Sélection d’une tonalité du 

bouton-poussoir

Le carillon (A) offre différentes mélodies à sélectionner pour 
les boutons-poussoir (vendus séparément). Un bouton-
poussoir (B) réglé pour la porte « ARRIÈRE » diffusera 
uniquement la tonalité « Ding » (tonalité à une seule note). 
Un bouton-poussoir (B) réglé pour la porte « AVANT » 
diffusera soit la tonalité « Ding-Dong » tonalité à deux 
notes) ou la mélodie Westminster (tonalité à huit notes).

 

Appuyez sur le bouton « TUNE » du carillon 
(A) jusqu’à ce que vous entendiez la mélodie 
souhaitée, puis relâchez-le.

REMARQUE : 

Tous les modèles de carillon sont conçus 

pour être compatibles avec un maximum de 5 boutons-
poussoir sans fil (vendus séparément).

REMARQUE : 

Tous les carillons sont conçus pour 

diffuser uniquement deux tonalités distinctes, quel que soit 
le nombre de boutons-poussoir utilisé.

Alerte du détecteur 

de mouvement

Bouton-poussoir de la porte 

avant (vendu séparément)

Bouton-poussoir de la porte 

arrière (vendu séparément)

Mélodie du carillon

Bip-bip

Ding-Dong ou Westminster

Ding

Entretien et nettoyage

 

Utilisez un chiffon sec pour nettoyer le carillon, le détecteur et le bouton-poussoir.

 

N’utilisez aucun nettoyant ni agent à polir.

 

N’utilisez aucun liquide sur le carillon, le détecteur et le bouton-poussoir.

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution

Le carillon 
ne joue 
pas.

 

Les piles ne sont pas insé-
rées correctement.

 

Assurez-vous que les piles sont installées conformément 
au diagramme à l’intérieur du compartiment des piles du 
détecteur et du bouton-poussoir.

 

Les piles sont à plat.

 

Vérifiez la charge des piles du détecteur et du bouton-pous-
soir et remplacez-les au besoin.

 

Le carillon n’est pas alimenté.

 

Assurez-vous que le carillon enfichable est alimenté.

 

Le carillon et le détecteur 
ou le bouton-poussoir ne 
sont pas synchronisés.

 

Synchronisez le carillon avec le détecteur ou le bouton-
poussoir. Un seul détecteur ou bouton-poussoir peut être 
synchronisé à la fois. Répétez ces étapes pour chaque 
détecteur ou bouton-poussoir.

 

Appuyez sur le bouton du carillon et maintenez-le 
enfoncé jusqu’à ce que le carillon émette deux « bips ».

 

Appuyez sur le bouton sur le côté du détecteur ou du 
bouton-poussoir dans les 30 secondes qui suivent. 
Le carillon émettra un « bip-bip » pour indiquer que le 
détecteur ou le bouton-poussoir est synchronisé.

 

Faites l’essai du détecteur comme indiqué à l’étape 5 
de la section Installation ou appuyez sur le bouton-
poussoir pour en vérifier le fonctionnement.

A

Содержание CH-7903-02

Страница 1: ...r home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay USE AND CARE GUIDE WIRELESS MOTION ALERT DOORBELL KIT Questions pro...

Страница 2: ...n This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this dev...

Страница 3: ...not attempt to assemble install or operate this wireless motion alert doorbell kit Estimated installation time 30 minutes SPECIFICATIONS Doorbell Push button Motion sensor Power requirements 120V 60 H...

Страница 4: ...ug in the doorbell A at the desired location 2 Installing the batteries into the motion sensor Remove the screw and cover on the back of the motion sensor B using a small Phillips screwdriver not incl...

Страница 5: ...r and doorbell In most cases testing of the motion sensor B requires two people one person to activate the sensor B and the other to listen for the doorbell A to sound On the bottom of the motion sens...

Страница 6: ...BB Make sure the sensor B has an unobstructed view Place the sensor B mounting bracket in the desired location and mark the two screw holes Attach the sensor B with the screws BB If the motion sensor...

Страница 7: ...tivity RANGE ON TIME MAX TEST 1 5 MINS MIN SYNC 4 Setting the sensor s on time The ON TIME control determines the amount of time that all motion must be stopped before the sensor B will activate the d...

Страница 8: ...ot use cleaners or polishes Do not use any fluids on the doorbell sensor and push button Troubleshooting Problem Possible Cause Solution The doorbell does not sound The batteries are not installed cor...

Страница 9: ...the doorbell away from the concrete surface The doorbell and sensor or push button are installed too far apart Locate the doorbell closer to the sensor or push button The doorbell sounds when not inte...

Страница 10: ...uestions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 5 p m CST Monday Friday 1 844 760 3644 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use 208736 02A...

Страница 11: ...mpl te de nos produits destin s r pondre vos besoins d am lioration r sidentielle Merci d avoir choisi Hampton Bay GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN TROUSSE DE CARILLON SANS FIL D TECTEUR DE MOUVEMEN...

Страница 12: ...selon l emplacement la temp rature et l tat des piles Cet appareil est conforme l alin a 15 du r glement de la FCC et la norme RSS 210 d Industrie Canada Son utilisation est soumise aux deux conditio...

Страница 13: ...es est endommag e ne tentez pas d assembler d installer ou d utiliser cette trousse de carillon sans fil d tecteur de mouvement Dur e estimative de l installation 30 minutes CARACT RISTIQUES Carillon...

Страница 14: ...anchez le carillon A l endroit souhait 2 Installation des piles dans le d tecteur de mouvement Retirez la vis l arri re du d tecteur de mouvement A au moyen d un petit tournevis cruciforme Phillips no...

Страница 15: ...carillon Dans la majorit des cas l essai du d tecteur de mouvement B exige la pr sence de deux personnes une personne pour activer le d tecteur B et une autre pour v rifier si le carillon A sonne Au...

Страница 16: ...du d tecteur de mouvement B n est pas obstru e Placez le support de montage du d tecteur de mouvement B l endroit souhait et marquez l emplacement des deux trous des vis Fixez le d tecteur B au moyen...

Страница 17: ...IN SYNC 4 R glage de la p riode de d tection La commande ON TIME d termine pendant combien de temps le d tecteur B ne doit pas d celer de mouvement avant de pouvoir activer de nouveau le carillon A S...

Страница 18: ...bouton poussoir N utilisez aucun nettoyant ni agent polir N utilisez aucun liquide sur le carillon le d tecteur et le bouton poussoir D pannage Probl me Cause possible Solution Le carillon ne joue pas...

Страница 19: ...surface en b ton Le carillon et le d tecteur ou le bouton poussoir sont trop loign s les uns des autres Rapprochez le carillon du d tecteur ou du bouton poussoir Le carillon se d clenche sans raison d...

Страница 20: ...manquantes Avant de retourner l appareil au magasin communiquez avec le service la client le Hampton Bay entre 8 h et 17 h HNC du lundi au vendredi 1 844 760 3644 HAMPTONBAY COM Conservez ce guide tit...

Отзывы: