background image

17

HAMPTONBAY.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-HAMPTON.

CÓMO USAR EL CONTROL REMOTO

 

Quita el recubrimiento protector de la batería.

 

Quita la cubierta de la batería del control remoto.

 

Instala una batería de 9 V (incluida) en el compartimiento de la batería 
del control remoto (K).

 

Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto (K).

 

Oprime el botón deseado del control remoto (K) para usar el 
ventilador:

 

Botón “High” (Alta): Oprime para encender el ventilador a 
velocidad alta.

 

Botón “Med” (Media): Oprime para encender el ventilador a 
velocidad media.

 

Botón “Low” (Baja): Oprime para encender el ventilador a 
velocidad baja.

 

Botón de encendido: Oprime para apagar el ventilador. 

 

Botón para luces: Oprime y suelta el botón inmediatamente 
para encender o apagar la luz. 

El ventilador está equipado con un control remoto que controla la 
velocidad y las luces de tu nuevo ventilador de techo. 

Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de 
factores como el tamaño de la habitación, la altura del techo, la cantidad 
de ventiladores y demás.

El ventilador se envía desde la fábrica con el interruptor de reversa 
colocado para hacer circular el aire hacia abajo. Si deseas dirigir la 
corriente de aire en la dirección contraria, apaga el ventilador y espera 
que las aspas se detengan; luego, desliza el interruptor de reversa (YY) 
(ubicado en la caja del interruptor) hacia la dirección opuesta y vuelve 
a encender el ventilador. Las aspas del ventilador girarán en sentido 
contrario y revertirán la dirección de la corriente de aire.

A. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire descendente crea un 
efecto refrescante. Esto te permite programar el aire acondicionado en una 
configuración más alta sin afectar tu comodidad.

B. Clima frío - (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire cálido 
lejos del techo. Esto te permite configurar la unidad de calefacción en una 
configuración más baja sin afectar tu comodidad.

NOTA: 

Espera a que se detenga el ventilador antes de invertir la 

dirección de giro de las aspas.

YY

YY

NOTA:

 Este control remoto está equipado con una combinación de 

16 códigos. Para evitar posibles interferencias desde o hacia otras 

unidades de control remoto, como los abrepuertas de garajes, 

alarmas de autos o sistemas de seguridad, cambia el código de 

combinación pero asegúrate de que el código del control remoto y 

del receptor del ventilador sean iguales.

LIGHT ON/OFF

LOW

MED

HIGH

FAN OFF

TM

K

UU: Apagado

VV:  Luz de

encendido/apagado

Encendido/alta

Encendido/

media

Encendido/

baja

En indicador de encendido se iluminará

cuando se presionen los botones

CÓMO USAR TU VENTILADOR

Funcionamiento

A. Clima cálido

B. Clima frío

Содержание ASBURY

Страница 1: ...h the purchase of this ceiling fan We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement n...

Страница 2: ...ectrical connections spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding con...

Страница 3: ...er the warranty invalid There is no other express warranty Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpos...

Страница 4: ...1 DD Extra blade bracket screw 1 Part Description Quantity EE Extra lock washer 1 FF Rubber gasket 1 GG Plastic plug for fan without light kit use 1 HH Blade attachment screws 16 Pre Installation cont...

Страница 5: ...an motor assembly 1 Part Description Quantity F Light kit fitter assembly 1 G Blade 5 H Blade bracket 5 I Glass bowl 1 J LED light bulb 9 5 Watt max 3 K Remote control battery included 1 L Receiver 1...

Страница 6: ...cture Use the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 35 lbs Do not use a plastic outlet box The illustra...

Страница 7: ...mbly E Remove the canopy ring KK from the canopy C by turning the ring counter clockwise until it unlocks Remove the mounting bracket A from the canopy C by loosening the two canopy screws II located...

Страница 8: ...ollar M at the top of the motor E Align the mounting holes in the canopy C with the screw holes in the motor E and fasten using the three screws and lock washers PP removed previously Tighten the moun...

Страница 9: ...acket Turn the ball downrod assembly clockwise until it is seated with the tab of the slide on mounting bracket aligned with the slot in the ball If using close to ceiling mounting hang the fan on the...

Страница 10: ...ive coating from the battery Install the 9 Volt battery included into the battery compartment of the remote control K Replace the battery cover on the remote control K Position the house supply wires...

Страница 11: ...apart so that the green and white wires are on one side of the outlet box and the black wire is on the other side Connect the green fan wires to the household ground wire this may be a green or bare w...

Страница 12: ...ue wire using a wire connecting nut AA Secure each wire connecting nut using electrical tape Turn the wire connecting nut AA upward and push the wiring into the outlet box PP 6 IMPORTANT Use the wire...

Страница 13: ...ing clockwise to lock in place 8 WARNING When using the standard ball downrod mounting the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball Failure to p...

Страница 14: ...crews in the canopy C Rotate the ring clockwise to lock in place You may now proceed to attaching the fan blades WARNING The locking slots of ceiling canopy are provided only as an aid to mounting Do...

Страница 15: ...three mounting screws RR on the switch cup cover of the light kit fitter assembly F Connect the wires from the light kit fitter assembly F to the wires from switch cup of the fan motor assembly by co...

Страница 16: ...ghten the hex nut Overtightening the hex nut may cause the glass to break Assembly Attaching the Lights continued Assembling the fan without the light kit 1 Remove the three mounting screws SS on the...

Страница 17: ...culate air downward If airflow is desired in the opposite direction turn your fan off and wait for the blades to stop turning then slide the reversing switch YY located in switch cup to the opposite p...

Страница 18: ...ket screws are secure and that all the blades are fully latched into place Most fan wobble problems are caused when blade levels are unequal Check this level by selecting a point on the ceiling above...

Страница 19: ...cular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to corre...

Страница 20: ...ador de techo Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad dise ados para mejorar tu hogar Vis tanos por Internet para ver nuestra l nea completa de productos disponibles para las nece...

Страница 21: ...ltear los conductores empalmados hacia arriba y meterlos con cuidado en la caja el ctrica Los cables deben estar separados con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lad...

Страница 22: ...l no autorizado invalidar la garant a No existe ninguna otra garant a expresa Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garant a incluyendo entre otras aquellas de comercializaci n e ido...

Страница 23: ...1 DD Tornillo adicional para soporte de aspas 1 Pieza Descripci n Cantidad EE Arandela de seguridad adicional 1 FF Junta de goma 1 GG Tap n pl stico 1 HH Tornillos para fijar las aspas 16 Preinstalaci...

Страница 24: ...motor del ventilador 1 Pieza Descripci n Cantidad F Ensamblaje del soporte del kit de luces 1 G Aspa 5 H Soporte de aspa 5 I Pantalla de vidrio 1 J Bombillas LED m ximo de 9 5 W 3 K Control remoto bat...

Страница 25: ...eriales apropiados La caja el ctrica y su soporte deben poder sostener el peso completo del ventilador en movimiento al menos 15 9 kg No uses una caja el ctrica de pl stico Las ilustraciones a continu...

Страница 26: ...or E Retira el aro de cubierta KK de la cubierta C gir ndolo en sentido contrario a las manecillas del reloj hasta soltarlo Retira el soporte de montaje A de la cubierta C aflojando los dos tornillos...

Страница 27: ...or Coloca la cubierta C sobre el collar n M en la parte superior del motor E Alinea los orificios de montaje de la cubierta C con los orificios para los tornillos del motor E y asegura con los tres to...

Страница 28: ...Gira el ensamblaje del tubo bajante bola de izquierda a derecha hasta que quede encajado con la pesta a del soporte de montaje deslizante alineada con la ranura de la bola Si usas el montaje cerca del...

Страница 29: ...ter a del control remoto Instala una bater a de 9 V incluida en el compartimiento de la bater a del control remoto K Coloca de nuevo la cubierta en el control remoto K Ubica los cables de suministro d...

Страница 30: ...s cables de manera que los cables verde y blanco queden de un lado de la caja el ctrica y el cable negro quede del otro lado Conecta los cables verdes del ventilador al cable con conexi n a tierra de...

Страница 31: ...usando una tuerca de conexi n de cables AA Asegura cada tuerca de conexi n de cables con cinta de electricista Gira la tuerca de conexi n de cables AA hacia arriba y coloca el cableado dentro de la ca...

Страница 32: ...ecillas del reloj para fijarlo en su lugar 8 ADVERTENCIA Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante bola est ndar la pesta a en el aro en la parte inferior del soporte de montaje debe encajar en la ra...

Страница 33: ...o con los tornillos en la cubierta C Gira el aro en sentido de las manecillas del reloj para fijarlo en su lugar Ahora puedes colocar las aspas del ventilador ADVERTENCIA Las ranuras de cierre de la c...

Страница 34: ...la cubierta de la caja del interruptor del ensamblaje del soporte del kit de luces F Conecta los cables del ensamblaje del soporte del kit de luces F a los cables de la caja del interruptor del conju...

Страница 35: ...ue podr as romper el vidrio L E I P Q R S F Ensamblaje C mo instalar las l mparas C mo ensamblar el ventilador sin el kit de luces 1 Quita los tres tornillos de montaje SS en la cubierta de la caja de...

Страница 36: ...contraria apaga el ventilador y espera que las aspas se detengan luego desliza el interruptor de reversa YY ubicado en la caja del interruptor hacia la direcci n opuesta y vuelve a encender el ventil...

Страница 37: ...montaje y la caja el ctrica El ventilador oscila Verifica que todos los tornillos del soporte de las aspas est n seguros y de que las aspas est n bien aseguradas en su lugar La mayor a de los problema...

Страница 38: ...interferencias en una instalaci n en especial Si este equipo genera una interferencia perjudicial para la recepci n de radio o televisi n que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo se re...

Отзывы: