background image

 
 

10 

Índice

 

 

 

 

Índice ............................................................................ 10

 

Información de Seguridad .......................................... 10

 

Garantía ........................................................................ 10

 

Preensamblado ........................................................... 10

 

Planificar un Ensamblado Exitoso ............................ 10

 

Contenido del Paquete ............................................ 11

 

Ensamblado ................................................................. 12

 

Funcionamiento .......................................................... 14

 

Mantenimiento y Limpieza ......................................... 15

 

Solución de problemas .............................................. 15

 

 

Información de Seguridad

 

 

 

 

PRECAUCIÓN:

 Esta lámpara tiene un enchufe 

polarizado (una clavija es más ancha que la otra). 
Esta es una característica de seguridad diseñada 
para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este 
enchufe encaja en un tomacorriente polarizado de 
una sola forma. Si el enchufe no entra 
completamente en el tomacorriente, dale vuelta. Si 
aún no entra completamente, contacta a un 
electricista certificado. Nunca utilices una extensión 
eléctrica a menos que el enchufe polarizado pueda 
entrar por completo en la extensión. No modifiques 
el enchufe. 

 

 

PRECAUCIÓN:

 Si tienes alguna pregunta al 

respecto, consulta a un electricista calificado. 

 

 

 

Garantía

 

 

 

 

El fabricante garantiza que esta lámpara no presentará defectos materiales o de fabricación por un período de (1) año a partir 
de la fecha de compra. Esta garantía es válida sólo para el comprador original y sólo cubre los productos en uso y funciones 
normales. Si se descubre algún defecto en este producto, la única obligación y solución exclusiva del fabricante, a criterio del 
mismo, será reparar o reemplazar el producto siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso, abuso, accidente, 
modificaciones, alteraciones, negligencia o manejo indebido.  

Esta garantía no cubre ningún producto instalado, configurado o usado incorrectamente sin seguir las instrucciones adjuntas al 
producto. Esta garantía no cubre fallas del producto a consecuencia de un accidente, mal uso, abuso, negligencia, 
modificaciones o instalaciones defectuosas, o cualquier otra falla no relacionada con defectos materiales o de fabricación. Esta 
garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto, como por ejemplo el de la superficie, ni al deterioro por 
condiciones ambientales, ya que eso se considera un desgaste normal. 

 

El fabricante no garantiza y rechaza especialmente cualquier garantía, expresa o implícita, de idoneidad para un propósito en 
particular, distinta de la garantía indicada aquí. El fabricante se exime específicamente de cualquier obligación y no es 
responsable por daños o pérdidas directas o indirectas, lo que incluye cualquier costo de mano de obra o gastos relacionados 
con el reemplazo o reparación de dicho producto.

 

Comunícate con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.hamptonbay.com. 

Preensamblado

 

 

 

 

PLANIFICAR UN ENSAMBLADO EXITOSO

 

Lee todas las instrucciones antes de ensamblar. 
Para evitar dañar el artículo, ensámblalo sobre una superficie suave, no abrasiva, como por ejemplo una alfombra o 
cartón. 
Conserva el recibo y estas Instrucciones como Comprobante de Compra. 

Содержание 455-695

Страница 1: ...o enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Hampton Bay UPC 6940500314549 SKU 455 695 USE AND CARE GUIDE 2 LIG...

Страница 2: ...ided that the product has not been damaged through misuse abuse accident modifications alterations neglect or mishandling This warranty shall not apply to any product that is found to have been improp...

Страница 3: ...istance Pre Assembly continued PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity A Knob 2 B Lamp shade 2 C Socket ring 2 D Socket 2 E Bushing a 2 F Tube a 2 G Bushing b 2 H Tube b 2 I Bushing c 2 J Base 1 K...

Страница 4: ...4 Assembly 1 Connecting the top of the lamp body 2 Connecting the middle of the lamp body Screw the two tubes a F onto the two bushings a E Screw the two tubes b H onto the two bushings b G...

Страница 5: ...onto the two bushings c I Use the cable tie O to secure the loose wires neatly beneath the base J Place the two lamp shades B over the two sockets D Screw the two socket rings C onto the two sockets D...

Страница 6: ...Operation 1Turning the lamp on Remove the plug cover from the plug on the lamp Insert the plug into an electrical outlet Rotate the switches on the lamp in a clockwise direction to illuminate the bulb...

Страница 7: ...b is burned out Replace the light bulb The power is off Ensure the power supply is On The cord is not plugged in Ensure the cord is plugged into the outlet The circuit breaker is off Ensure the circui...

Страница 8: ...Questions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use...

Страница 9: ...ver nuestra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir Hampton Bay UPC 6940500314549 SKU 455 695 GU A DE USO Y MANTENIMIENTO L MPARA DE SUE...

Страница 10: ...roducto siempre y cuando el defecto no sea resultado de un mal uso abuso accidente modificaciones alteraciones negligencia o manejo indebido Esta garant a no cubre ning n producto instalado configurad...

Страница 11: ...ntinuaci n CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripci n Cantidad A Pomo 2 B Pantalla de la l mpar 2 C Aro del portal mpara 2 D Portal mpara 2 E Buje a 2 F Tubo a 2 G Buje b 2 H Tubo b 2 I Buje c 2 J Base 1...

Страница 12: ...aje 1 Conectar la parte superior del cuerpo de la l mpara 2 Conectar la parte del medio del cuerpo de la l mpara Atornille los dos tubos a F el los dos bujes a E Atornille los dos tubos b H el los dos...

Страница 13: ...ida O para fijar los cables sueltos con pulcritud en la parte inferior de la base J Coloque la dos pantalla de la l mpara B sobre los dos portal mparas D Atornille el dos aro del portal mparas C en lo...

Страница 14: ...14 1 Encender la l mpara Retira la cubierta del enchufe en la l mpara Conecta el enchufe en un tomacorriente Rota el interruptor de la l mpara hacia la derecha para encender la bombilla Funcionamiento...

Страница 15: ...electricidad est apagada Aseg rate de que el suministro de electricidad est encendido El cable de alimentaci n no est enchufado Verifica que el cable est enchufado al tomacorriente El cortacircuito es...

Страница 16: ...zas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de lunes a domingo entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual...

Страница 17: ...e pour consulter notre gamme compl te de produits pour vos besoins de r novation r sidentielle Merci d avoir choisi Hampton Bay CUP 6940500314549 UGS 455 695 GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN LAMPE D...

Страница 18: ...ar une utilisation inad quate ou abusive par un accident une modification une alt ration la n gligence ou une mauvaise manipulation Cette garantie ne s applique pas un produit qui est d clar avoir t m...

Страница 19: ...Pr assemblage suite CONTENU DE L EMBALLAGE Pi ce Description Quantit A Bouton 2 B Abat jour de la lampe 2 C Bague de douille 2 D Douille 2 E Bague a 2 F Tube a 2 G Bague b 2 H Tube b 2 I Bague c 2 J...

Страница 20: ...Assemblage 1 Relier la partie haute du corps de la lampe 2 Relier la partie m diane du corps de la lampe Visser le deux tubes a F sur la deux bagues a E Visser le deux tubes b H sur la deux bagues b...

Страница 21: ...e de c ble O pour attentivement fixer les fils l ches sous la base J Place deux l abat jours de la lampes B sur deux douilles D Visser la deux bague de douilles C sur la deux douilles D 5 Installer le...

Страница 22: ...tion 1 Allumer la lampe Retirez le bouchon m le de la fiche de la lampe Ins rez la fiche dans la prise lectrique Tournez l interrupteur de la lampe dans le sens des aiguilles d une montre pour allumer...

Страница 23: ...acez l ampoule Le courant est coup Assurez vous que la source de courant lectrique est sous tension Le cordon n est pas branch V rifiez que le cordon est branch dans la prise de courant Le disjoncteur...

Страница 24: ...s manquantes Avant de retourner au magasin veuillez communiquez avec le service la client le Hampton Bay entre 8h00 et 18h00 HNE du lundi au vendredi au 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conservez ce guid...

Отзывы: