HAMPTON BAY 23MM6072-O128 Скачать руководство пользователя страница 31

 

14

Mantenimiento y Limpieza 

  Sacude tu chimenea regularmente con un paño suave que no produzca pelusas o un producto para desempolvar del hogar.
  Limpia tu chimenea con un limpiador suave y no abrasivo para el hogar. Seca tu chimenea inmediatamente con un paño o toalla suave.
   Consejos para usar la pluma para retoques (ZZ): Para los rayones, pásala en la dirección de la raya. Para las áreas desgastadas, pásala en la 

dirección de la veta de la madera. Rápidamente limpia el exceso de colorante con un paño suave.

   Los motores que se usan en el ventilador y el generador de la llama están prelubricados para una vida más larga de los cojinetes de bolas y no 

requieren más lubricación. Sin embargo, recomendamos limpiar/aspirar el ventilador/calefactor periódicamente.

  Asegúrate de que la unidad este APAGADA y desconectada cada vez que limpies el calefactor o la chimenea.

ADVERTENCIA:

 Asegúrate de que la electricidad esté apagada antes de hacer reparaciones. Cualquier reparación eléctrica o reemplazo 

de los cables de esta unidad debe hacerla un electricista certificado de acuerdo con los códigos nacionales y locales Si se requiere reparar 
o reemplazar cualquier componente o cableado eléctrico, se debe seguir la misma ruta de los cables, códigos de color y ubicaciones para 
asegurarlos. Durante cualquier servicio a este electrodoméstico, la entrada de electricidad a la unidad debe estar apagada. Primero pon el 
interruptor de electrididad principal en la posición de OFF (apagado). Luego quita el enchufe del tomacorriente de pared.

ADVERTENCIA:

 El cableado del tomacorriente eléctrico debe cumplir con los códigos locales de construcción y otras regulaciones que 

apliquen para disminuir los riesgos de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales.

ADVERTENCIA:

 No uses esta chimenea si alguna pieza ha estado bajo agua. Llama de inmediato a un técnico de servicio calificado 

para que inspeccione la chimenea y reemplace cualquier pieza del sistema eléctrico.

ADVERTENCIA:

 Desconecta la electricidad antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza para disminuir los riesgos de incendio, 

descarga eléctrica o lesiones personales.

Información de la FCC/ICC

Este equipo ha sido probado, determinándose que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de clase B, de acuerdo con la 
Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites fueron establecidos para ofrecer una protección razonable contra la interferencia dañina durante 
uso residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, 
puede causar una interferencia daño a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse al apagar o encender el equipo. Se reco-
mienda al usuario que trate de corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:

   Reorientar o reubicar la antena receptora.
   Incrementar la distancia entre los equipos y el receptor.
   Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al que el receptor está conectado. 
   Consultar al distribuidor o algún técnico de radio/TV con experiencia.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Regulaciones de la FCC. Su uso está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no causa una interferencia dañina, y 
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Las modificaciones que no estén aprobadas por la parte responsable de su cumplimiento podrían anular el derecho del usuario para operar el 
equipo.

Este dispositivo digital Clase B cumple con la norma ICES-003 de Canadá.

Содержание 23MM6072-O128

Страница 1: ...onfidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this electric fireplace We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full...

Страница 2: ...sing possible injury NOTE Flat Panel TVs with base support should be placed squarely in the center of the stand with no overhang on any side Maximum Load Warning 2 Safety Information 3 Warranty 4 Pre...

Страница 3: ...cal codes or in the absence of local codes with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Code For U S A installations follow local codes and the National Electrical Code ANSI NFPA NO 70 17 Do not ins...

Страница 4: ...same will not be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or conseq...

Страница 5: ...actual size NOTE Tools not shown at actual size Product Specifications Tools Required Voltage 120 V 60 Hz Amps with heater 11 7 Amps Amps without heater 0 1 Amps Watts with heater 1400 Watts Watts wit...

Страница 6: ...enter Upper Front Panel 1 I Left Upper Side Panel 1 J Right Upper Side Panel 1 K Mantel Top 1 L Center Back Panel 1 M Side Back Panel 2 N Left Front Door 1 O Right Front Door 1 P Wood Shelf 2 Q Insert...

Страница 7: ...el CC into each of the pre drilled holes Push the Left Side Panel E and Right Side Panel F snug to the Center Front Panel D Make sure the Wood Dowels are seated in the pre drilled holes Connect the Le...

Страница 8: ...the Center Upper Front Panel H Make sure the Wood Dowels are seated in the pre drilled holes Connect the Left Upper Side Panel I Right Up per Side Panel J and Center Upper Front Panel H with Connectio...

Страница 9: ...hrough the pre drilled holes in the Back Panels to the completed assembly Hand tighten Use a Phillips Head Screwdriver to tighten the bolts that were hand tightened Insert one Wood Dowel CC into each...

Страница 10: ...screw As Shown In Diagram 3b To adjust door up or down adjust bracket height As Shown In Diagram 3c Attach the Knob FF to the Left Front Door N and Right Front Door O use the bolts attached through th...

Страница 11: ...Move it only short distances and use two people to move it into its final position CAUTION Cold climate installation recommendation When installing this unit against a non insulated exterior wall or c...

Страница 12: ...4H 5H 6H 7H 8H and 9H and the OFF setting 1 3 2 4 Power Heater Flame Timer NOTE To change between F and C press and hold the heater button on the control panel for 10 seconds NOTE Control panel can b...

Страница 13: ...compartment Replace the battery compartment door The battery may contain hazardous substances that could endanger the enviroment and human health This symbol marked on the battery and or packaging in...

Страница 14: ...place if any part of it has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the fireplace and replace any part of the electrical system WARNING Disconnect power before atte...

Страница 15: ...low warm air The current room temperature is higher than the temperature setting Adjust the temperature settings to ensure that the thermostat is set higher than the current room temperature Heater do...

Страница 16: ...Blower Assembly Y07 C26 P01 1 B Main Circuit Board Y11 C53 P15 1 C Flame Generator Drive Motor P10 Q 1 D Flame Generator Spinner Y10 S55 P11 1 E LCD Display Y10 C43 P79 1 F Front Projection Screen Y1...

Страница 17: ...estions problems missing parts Before returning to the store call Hampton Bay Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Retain this manual for future use X0000000000...

Страница 18: ...tre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar esta chimenea el ctrica Nos esforzamos...

Страница 19: ...resultar en lesiones NOTA Los Televisores de Pantalla Plana con soporte deben colocarse en el centro de la base sin salientes por ninguno de los lados Advertencia sobre la Capacidad de Carga M xima 2...

Страница 20: ...los c digos locales o si no existen los c digos locales con los c digos el ctricos canadienses actuales CSA C22 1 Para las instalaciones en EE UU sigue el C digo Nacional de Electricidad ANSI NFPA N...

Страница 21: ...rtos por esta garant a ni el fabricante asume responsabilidad por ello 6 El due o usuario asume todos los dem s riesgos si existiesen incluyendo el riesgo de cualquier p rdida o da o directo indirecto...

Страница 22: ...uestra el tama o real de las herramientas Especificaciones del Producto Herramientas Necesarias Voltaje 120 V 60 Hz Amperios con el calefactor 11 7 Amperios Amperios sin el calefactor 0 1 Amperios Vat...

Страница 23: ...Izquierdo 1 J Panel Lateral Superior Derecho 1 K Repisa Parte Superior 1 L Panel Posterior Central 1 M Panel Posterior Lateral 2 N Puerta Frontal Izquierda 1 O Puerta Frontal Derecha 1 P Estante de Ma...

Страница 24: ...pretaladrados Empuja el Panel Lateral Izquierdo E y el Panel Lateral Derecho F firmemente contra el Panel Frontal Central D Aseg rate de que las Clavijas de Madera est n asentadas en los orificios pr...

Страница 25: ...r Central H Aseg rate de que las Clavijas de Madera est n asentadas en los orificios pretaladrados Conecta el Panel Lateral Superior Izquierdo I y el Panel Lateral Superior Derecho J y el Panel Fronta...

Страница 26: ...pretaladrados en los Paneles Posteriores en el ensamblaje terminado Aprieta con la mano Usa un Destornillador Phillips para apretar todos los pernos que se ajustaron con la mano Coloca una Clavija de...

Страница 27: ...omo se Muestra en el Diagrama 3b Para ajustar la puerta hacia arriba o hacia abajo ajusta la altura del soporte Como se Muestra en el Diagrama 3c Instala la Perilla FF a la Puerta Frontal Izquierda N...

Страница 28: ...rsonas deben moverla a su posici n definitiva PRECAUCI N Recomendaci n para la instalaci n en clima fr o Al instalar esta unidad contra una pared exterior o caja sin aislamiento es necesario que las p...

Страница 29: ...1 hora 2h 3h 4h 5h 6h 7h 8h 9h y la configuraci n de APAGADO 1 3 2 4 Energ a Calefactor Llama Temporizador NOTA Para cambiar entre F y C mant n presionado el bot n del calefactor en el panel de contro...

Страница 30: ...a bater a La bater a puede contener sustancias peligrosas que pueden poner en peligro el medio ambiente y la salud Este s mbolo marcado en la bater a y o empaque indica que la bater a usada no debe tr...

Страница 31: ...el ctrica o lesiones personales ADVERTENCIA No uses esta chimenea si alguna pieza ha estado bajo agua Llama de inmediato a un t cnico de servicio calificado para que inspeccione la chimenea y reempla...

Страница 32: ...liente La temperatura actual de la habitaci n es mayor que la configuraci n de temperatura Ajusta la configuraci n de temperatura para asegurar que el termostato est puesto m s alto que la temperatura...

Страница 33: ...Soplador Y07 C26 P01 1 B Tablero del Circuito Principal Y11 C53 P15 1 C Motor de Transmisi n del Generador de la Llama P10 Q 1 D Generador de la Llama H lice Y10 S55 P11 1 E Pantalla LCD Y10 C43 P79...

Страница 34: ...altantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de Lunes a Viernes entre 8 a m y 6 p m hora del Este de EE UU 1 877 527 0313 HAMPTONBAY COM Conserva este manual para...

Отзывы: